Utilización Del Capuchino Automatic Bar; Té, Manzanilla; Operaciones De Mantenimiento Y Limpieza; Limpieza Lanzas Erogación Vapor - La Pavoni Bar Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

10.2 – UTILIZACIÓN DEL CAPUCHINO AUTOMATIC BAR
Tras haber preparado el café en la taza al efecto, introducir el tubo
(28) del capuchino automatic (7) en la jarra de la leche, girar en
el sentido inverso al de las agujas del reloj la empuñadura grifo
capuchino (16) y regular el flujo de la leche actuando en el volan-
te de regulación (29) del dispositivo para capuchino para tener la
consistencia de la crema deseada; para una crema densa girar en
el sentido de las agujas del reloj, para una crema espumosa girar
en el sentido inverso al de las agujas del reloj.
La leche puede ser dispensada contemporáneamente con el café
desplazando oportunamente el dispositivo para capuchino de
modo que el mismo fluya directamente en la taza del café.
En los modelos Hotel M/V para obtener el capuchino con el
CAPUCHINO AUTOMATIC BAR, actuar como sigue:
- asegurarse de que la empuñadura del grifo vapor (20) esté
cerrada.
- Girar la lanza erogación vapor (11) en el sentido de las agujas
del reloj hasta la posición de parada y extraer de la propia sede
la lanza vapor tirándola hacia el exterior.
- Introducir en la propia sede el dispositivo con el Capuchino
Automatic (7) empujándolo hacia el interior.
- Girar el dispositivo con el Capuchino Automatic (7) en el sentido
inverso al de las agujas del reloj hasta la posición de parada.
- Para volver a posicionar la lanza vapor (11), repetir la opera-
ción arriba descrita en el sentido inverso.
Tras haber efectuado las operaciones descritas arriba, para la
preparación del capuchino, introducir el tubo de aspiración (28)
en el recipiente que contiene la leche y proceder come descrito en
el párrafo precedente.
10.3 – TÉ, MANZANILLA
Colocar un contenedor debajo de la lanza erogación agua calien-
te (13), girar la empuñadura grifo agua caliente (27) en el sentido
inverso al de las agujas del reloj hasta que se obtiene la cantidad
de agua deseada; luego añadir la bolsa de la bebida que se va
a preparar.
Por razones de higiene, se aconseja, de todas maneras, el uso
del agua de la red hídrica calentada con el vapor de la lanza
erogación vapor (11).
MÁQUINAS CON INTERRUPTOR EROGACIÓN AGUA
CALIENTE
Colocar un contenedor debajo de la lanza erogación agua calien-
te (13), presionar el interruptor (15) para la erogación del agua y
luego añadir la bolsa de la bebida que se va a preparar.
11 – OPERACIONES DE MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
11.1 – LIMPIEZA LANZAS EROGACIÓN VAPOR
Para evitar de alterar el sabor de las bebidas a calentar y la obtu-
ración de los orificios del terminal de las lanzas erogación vapor,
limpiar las lanzas con cuidado después de cada uso.
11.2 – LIMPIEZA CAPUCHINO AUTOMATIC
Despues de cada utilizaciòn es necesario limpiar el Cappuccino
Automatic de los residuos de leche. Sumergir el tubo de aspiraciòn
(21) en un recipiente lleno de agua, proceder como para una
normal preparaciòn del cappuccino, dejando correr el agua sucia
en un contenedor especìfico.
11.3 – LIMPIEZA DIARIA
Enjuagar los filtros y los portafiltros en agua hirviente para evitar
incrustaciones o depósitos de café y limpiar las duchas debajo de
la copa de los grupos suministradores.
12 – OPERACIONES DE LIMPIEZA SEMANAL
12.1 – LIMPIEZA CUERPO GRUPO Y DUCHAS
Quitar el portafiltro del cuerpo grupo.
Posicionar la membrana en dotación al interior del filtro, introdu-
cir una cuchara de polvo detergente para máquina para café y
enganchar el portafiltro (22) al cuerpo del grupo por limpiar (21).
Accionar el mando del grupo por medio del mando grupo (17) y
interrumpir la erogación después de unos 4-5 segundos.
Accionar e interrumpir varias veces alternativamente la erogación
por un minuto aproximadamente, de modo que se eliminen las
incrustaciones de café y de cal.
Quitar la membrana y activar varias veces la erogación para
enjuagar el grupo.
Dispensar algunos cafés para eliminar sabores desagradables de
las duchas y del cuerpo grupo.
Después de un largo periodo de estancamiento del agua caliente
en las conducciones, dejar correr un poco de agua al fin de remo-
ver eventuales depósitos.
12.2 – LIMPIEZA FILTROS Y PORTAFILTROS
Controlar frecuentemente los agujeros de los filtros para quitar
eventuales depósitos de café.
Preparar aproximadamente un litro de agua hirviente con cuatro
cucharillas de detergente para máquina para café, en un reci-
piente idóneo, y sumergir durante 20-30 minutos los filtros y los
portafiltros; luego enjuagar abundantemente en agua corriente.
12.3 – LIMPIEZA CUBETA INFERIOR DESCARGA
Quitar la rejilla cubeta descarga (25) y extraer la cubeta inferior
de descarga (24) y limpiarla de los residuos de los polvos de café.
12.4 – LIMPIEZA CARROCERÍA
Utilizar un trapo húmedo, no abrasivo, sin alcohol o disolventes
para evitar el deterioro de los flancos y de la base y las partes
pintadas.
¡Importante! Esta unidad no puede ser sumergida en
agua y no se puede lavar directamente al chorro de
agua.
13 – SUSTITUCIÓN GUARNICIÓN DEBAJO DE LA COPA
A. Bloque.
B. Pulverizador.
C. Ducha.
D. Guarnición.
E. Tornillo fijación ducha.
F. Filtro.
G. Portafiltro.
75
Español
A
B
C
D
E
F
G

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

HotelBar hardHotel hardBar revolutionHotel revolution

Table des Matières