OBJ_BUCH-1179-004.book Page 44 Monday, December 7, 2015 5:49 PM
44 | Português
Perú
Robert Bosch S.A.C.
Av. Primavera 781, Urb. Chacarilla, San Borja (Edificio Aldo)
Buzón Postal Lima 41 - Lima
Tel.: (01) 2190332
Chile
Robert Bosch S.A.
Calle El Cacique
0258 Providencia – Santiago
Tel.: (02) 2405 5500
Ecuador
Robert Bosch Sociedad Anonima Ecuabosch
Av. Las Monjas nº 10 y Carlos J. Arosamena
Guayaquil – Ecuador
Tel. (04) 220 4000
Email: atencion.cliente@ec.bosch.com
Eliminación
El láser rotativo, el cargador, el receptor láser, los
acumuladores, los accesorios y los embalajes debe-
rán someterse a un proceso de recuperación que res-
pete el medio ambiente.
¡No arroje el láser rotativo, ni el cargador, ni el receptor láser
ni los acumuladores o pilas a la basura!
Sólo para los países de la UE:
Los aparatos eléctricos inservibles, así co-
mo los acumuladores/pilas defectuosos o
agotados deberán acumularse por separa-
do para ser sometidos a un reciclaje ecoló-
gico tal como lo marcan las Directivas Euro-
peas 2012/19/UE y 2006/66/CE,
respectivamente.
Los acumuladores/pilas agotados pueden entregarse direc-
tamente a su distribuidor habitual de Bosch:
España
Servicio Central de Bosch
Servilotec, S.L.
Polig. Ind. II, 27
Cabanillas del Campo
Tel.: +34 9 01 11 66 97
Acumuladores/pilas:
Ni-MH: Níquel Metal Hidruro
Reservado el derecho de modificación.
1 609 92A 264 | (7.12.15)
Português
Indicações de segurança
Laser rotativo
Devem ser lidas e respeitadas todas as ins-
truções para trabalhar de forma segura e
sem perigo com o instrumento de medição.
Se o instrumento não for utilizado em con-
formidade com as presentes instruções, as
proteções integradas no instrumento de medição podem
ser afetadas. Jamais permita que as placas de advertên-
cia no instrumento de medição se tornem irreconhecíveis.
CONSERVE BEM ESTAS INSTRUÇÕES E FAÇA-AS ACOM-
PANHAR O INSTRUMENTO DE MEDIÇÃO SE O CEDER A
TERCEIROS.
Cuidado – se forem utilizados outros equipamentos de
comando ou de ajuste ou outros processos do que os
descritos aqui, poderão ocorrer graves explosões de
radiação.
O instrumento de medição é fornecido com uma placa
de advertência (identificada com o número 14 na figu-
ra do instrumento de medição que se encontra na pági-
na de esquemas).
Laser Radiation Class 2
do not stare into beam
IEC 60825-1:2007-03
<1mW, 635 nm
Se o texto da placa de aviso não estiver no seu idioma
nacional, deverá colar o adesivo, fornecido no seu idio-
ma nacional, sobre a placa de aviso antes da primeira
colocação em funcionamento.
Não apontar o raio laser na direção de
pessoas nem de animais e não olhar para
o raio laser direto ou reflexivo. Desta for-
ma poderá encandear outras pessoas, cau-
sar acidentes ou danificar o olho.
Se um raio laser acertar no olho, fechar imediatamente
os olhos e desviar a cabeça do raio laser.
Não efetue alterações no dispositivo laser.
Não utilizar óculos de visualização de raio laser como
óculos de proteção. Óculos de visualização de raio laser
servem para reconhecer o raio laser com maior facilidade,
e portanto, não protegem contra radiação laser.
Não utilizar óculos de visualização de raio laser como
óculos de proteção, nem no trânsito rodoviário. Óculos
de visualização de raio laser não oferecem uma completa
proteção contra raios UV e reduzem a perceção de cores.
Só permita que o seu aparelho seja reparado por pesso-
al especializado e qualificado e só com peças de reposi-
ção originais. Desta forma é assegurada a segurança do
instrumento de medição.
Bosch Power Tools