4 SUMONDO SUPM / SUMONDO SUPM / SUMONDO SUPM / SUMONDO SUPM / SUMONDO SUPM / SUMONDO SUPM
4 SUMONDO SUPM / SUMONDO SUPM / SUMONDO SUPM / SUMONDO SUPM / SUMONDO SUPM /
SUMONDO SUPM
Montage SUMONDO SUPM / Assembling the SUMONDO SUPM / Montage de SUMONDO SUPM / Montaggio
SUMONDO SUPM / Montaje de SUMONDO SUPM / Монтаж SUMONDO SUPM
Steuerfunktion 1 / Control function 1 / Fonction de commande 1 / Funzione di comando 1 / Función de mando 1 / Функция
управления 1
1
2
GEMÜ SUB
Antrieb öffnen
Open the actuator
Ouvrir l'actionneur
Aprire l'attuatore
Abrir el accionamiento
Установить привод в положение
«открыто»
Rastbolzen leicht herausziehen, dre-
hen und wieder einrasten lassen.
Pull out the indexing plunger slightly,
turn it and let it engage again.
Sortir légèrement le boulon d'arrêt, le
tourner puis l'enclencher à nouveau.
Estrarre leggermente il perno filettato,
ruotarlo e farlo scattare nuovamente
in posizione.
Extraer ligeramente el émbolo de
90°
guiado, girarlo y volver a encajarlo.
Слегка вытянуть стопорный болт,
повернуть и дать ему снова
зафиксироваться.
6 / 24
www.gemu-group.com