Publicité

Liens rapides

TM
MOTO
U9
Guide de l'utilisateur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Motorola MOTO U9

  • Page 1 MOTO Guide de l’utilisateur...
  • Page 3 35 Anglais HELLOMOTO Appréciez-le, admirez-le, écoutez-le ! Votre • Prenez automatiquement plusieurs photos téléphone MOTO™ U9 est fait pour être porté, avec votre appareil photo multi-prises 2 mais aussi pour être remarqué ! mégapixels (page 55). • Transférez rapidement et facilement vos •...
  • Page 4 35 Anglais Plus d’informations : pour lire les instructions relatives aux différentes fonctions, appuyez sur Menu > Outils > Aide. Pour découvrir les tutoriaux Web et en savoir plus sur les fonctionnalités et les accessoires de votre téléphone, consultez notre site Web www.hellomoto.com.
  • Page 5 35 Anglais Afin de vous familiariser avec votre nouveau téléphone portable GSM MOTO™ U9, voici une présentation rapide. Objectif d’appareil photo Attache de lanière (en haut du téléphone) Indicateur Témoin de charge Bluetooth de la batterie Touches de Touche de volume commande vocale Haut-parleur...
  • Page 6 35 Anglais Écran d'accueil Menu principal 10:10 Opérateur Contacts Pour allumer Appuyez sur votre la touche de téléphone, navigation appuyez de vers le 15/10/2008 Raccourcis Menu Options Précédent manière haut, le bas, prolongée sur la gauche ou la touche la droite pour marche/arrêt faire défiler la jusqu’à...
  • Page 7 à l’égard de ces logiciels à d’utilisation sont mises à jour et étaient exactes Motorola et à ses fournisseurs et leur réservent au moment de la mise sous presse. Motorola se notamment les droits exclusifs de distribution et réserve le droit de modifier ces informations de reproduction.
  • Page 8: Table Des Matières

    Sommaire Présentation des menus....8 Verrouillage et déverrouillage du téléphone ..... . 36 Informations de sécurité...
  • Page 9 Messages......63 Données DAS ......96 Message multimédias.
  • Page 10: Présentation Des Menus

    35 Anglais Présentation des menus Menu principal Réveil Accès Web Contacts • Navigateur Outils • Mes favoris Paramètres • Aide • Mes pages Web • (voir page suivante) • Agenda • Historique • Réveil • Aller à l'adresse... Ceci correspond à la •...
  • Page 11 35 Anglais Menu Paramètres • Email • Configuration appel • Configuration tél. (suite) • N° abrégés • Langue • Profils • Renvoi d'appel • Téléphone interactif • En communication • Mode saisie de texte • Thèmes • Aide auditive * •...
  • Page 12: Informations De Sécurité

    Motorola. L’utilisation de puissance de transmission de votre appareil d’antennes non agréées, les modifications ou les mobile.
  • Page 13 Pour pouvez l’utiliser pendant le vol. obtenir la liste des accessoires fournis ou agréés par Motorola, visitez notre site Web à l’adresse : www.motorola.com Informations de sécurité...
  • Page 14 Si vous avez des questions au volant dans la section « Précautions au volant » relatives à l’utilisation de votre portable avec votre de ce manuel et/ou sur le site Web de Motorola : implant médical, consultez votre médecin. www.motorola.com/callsmart Remarque : l’utilisation de votre téléphone...
  • Page 15 Avertissements relatifs au Code symbole Votre batterie, votre chargeur ou votre fonctionnement appareil mobile peuvent contenir certains symboles, définis comme suit : Conformez-vous à la signalisation lors de l’utilisation d’appareils mobiles dans des lieux Symbole Définition publics tels que les établissements de santé ou les zones de dynamitage.
  • Page 16 Crises d’épilepsie/ Symbole Définition Votre chargeur n’est à utiliser évanouissements qu’à l’intérieur. Certaines personnes sont sujettes à des crises Appareil à double isolation. d’épilepsie ou des évanouissements lorsqu’elles sont exposées à des lumières clignotantes, par exemple en jouant à des jeux vidéo. Ces crises peuvent se produire même si de telles Batteries et chargeurs réactions ne se sont jamais manifestées...
  • Page 17 Mouvements répétitifs Lorsque vous effectuez des actions répétitives telles la pression des touches ou la saisie de caractères avec les doigts, vous pouvez ressentir des douleurs au niveau des doigts, des bras, des épaules, de la nuque ou dans d’autres parties du corps.
  • Page 18: Notification Fcc

    Aucun changement ou modification apporté par l’utilisateur au présent appareil n’est autorisé par • Réorienter ou repositionner l’antenne de Motorola. Tout changement ou modification est réception. susceptible d’annuler le droit de l’utilisateur à faire • Augmenter la distance qui sépare fonctionner l’appareil.
  • Page 19: Utilisation Et Entretien

    Utilisation et entretien Utilisation et entretien Pour garantir la longévité de votre téléphone Motorola, veillez à le préserver des éléments suivants : Liquides de toute nature N’exposez jamais votre téléphone à de l’eau, à la pluie, à une atmosphère très humide, à...
  • Page 20: Conformité Ue

    XXX English Déclaration de conformité aux directives de Conformité UE l’Union européenne Par la présente, Motorola déclare que ce produit est en conformité avec • les principales exigences et autres dispositions de la Directive 1999/5/CE • toutes les autres Directives pertinentes de l’Union européenne...
  • Page 21: Informations Relatives Au Recyclage

    Vous pouvez également renvoyer les portables et accessoires électriques à l’un des Centres de Service agréé par Motorola le plus proche. Pour plus d'informations sur les systèmes de recyclage nationaux approuvés par Motorala et sur les activités de recyclage de Motorola, visitez le site...
  • Page 22: Mise En Route

    35 Anglais Mise en route Appuyez sur la touche de navigation Attention : avant d’utiliser votre téléphone pour faire défiler jusqu’à Nouveau message et pour la première fois, veuillez revoir les appuyez sur pour le sélectionner. consignes de sécurité importantes et Ce guide utilise les symboles suivants : informations légales données dans le Guide de l’utilisateur.
  • Page 23: Batterie

    Un câble USB ou autre. Toute utilisation incorrecte de Motorola Original et son logiciel peuvent être la batterie ou utilisation d’une batterie fournis avec votre téléphone. Ces accessoires endommagée peut provoquer un sont également vendus séparément.
  • Page 24 • Retirez la batterie et vérifiez qu’elle comporte bien l’hologramme • Lorsque vous n’utilisez pas votre Motorola « Original Equipment ». batterie pendant un certain temps, rangez-la dans un endroit frais et sec. • Si elle ne comporte aucun hologramme, la batterie n'est pas •...
  • Page 25: Carte Mmsim

    35 Anglais Carte MMSIM réutilisation. N’essayez pas de le faire sécher avec un appareil électrique ou Votre téléphone est compatible avec les autre source de chaleur, comme un cartes multimédia SIM (MMSIM). sèche-cheveux ou un four à micro-ondes. Attention : la carte MMSIM ne doit être ni pliée, ni rayée, ni exposée à...
  • Page 26 35 Anglais Consulter et modifier les Trouver la fonction : > Outils > Explorateur > MMSIM > Options > MMSIM > Formater informations d’une carte MMSIM Pour afficher la mémoire disponible de votre carte MMSIM et d’autres informations au sujet Pour voir les fichiers enregistrés sur votre carte de la carte : MMSIM :...
  • Page 27: Fonctions De Base

    35 Anglais Fonctions de base Écran Pour passer un appel depuis l’écran d’accueil, appuyez sur les touches numériques, puis sur L’écran d’accueil s’affiche quand vous allumez le téléphone. Appuyez sur la touche centrale ou sur la touche programmable Menu pour ouvrir le menu Opérateur 10:10 Horloge...
  • Page 28 35 Anglais & pour rechercher des informations sur les (vert fixe) = connexion Bluetooth fonctions du téléphone. établie & (bleu clignotant) = mode de recherche Les indicateurs d’état suivants s’affichent en Bluetooth haut de l’écran d’accueil : Indicateur de messagerie instantanée –...
  • Page 29 35 Anglais Indicateur de localisation – Affiche Indicateur de ligne active – Affiche lorsque votre téléphone fournit pour indiquer un appel en cours des informations permettant de vous pour indiquer que le renvoi d’appel localiser par rapport au réseau ou est activé.
  • Page 30: Saisie De Texte

    35 Anglais Saisie de texte Pour changer la langue ainsi que les réglages de saisie : Certaines fonctions permettent la saisie de texte. Trouver la fonction : > Paramètres Appuyez sur pour > Configuration tél. > Mode saisie de texte Compteur de sélectionner un mode de caractères...
  • Page 31 35 Anglais 7 7 6 Saisir la ponctuation : appuyez sur pour Par exemple, si vous appuyez sur saisir la ponctuation ou d’autres caractères. , voici ce qui s'affiche : Vous pouvez activer la Appuyez sur Modifier ou supprimer du texte : appuyez sur Æ...
  • Page 32 35 Anglais Pour la saisie de texte, appuyez à plusieurs • Appuyez sur vers la droite pour reprises sur une touche du clavier pour faire saisir le mot suggéré, puis saisissez un défiler les lettres et les chiffres. Répétez cette espace.
  • Page 33: Volume

    35 Anglais Touche de sélection la touche correspondante ou faites défiler la liste jusqu’à ce symbole, puis appuyez sur latérale Volume La touche de sélection latérale permet d’exécuter Appuyez sur les touches de nombreuses fonctions. de volume pour : Par exemple, vous pouvez appuyer sur la touche de •...
  • Page 34: Commandes Vocales

    35 Anglais Utilisation des commandes souhaité, puis appuyez sur la touche de sélection latérale pour le sélectionner. vocales pour appeler Vous pouvez appeler un contact de votre Utiliser les touches tactiles répertoire en prononçant son nom ou appeler dans l’écran externe un numéro en prononçant les chiffres qui le Pour écouter de la musique avec votre composent.
  • Page 35 35 Anglais Conseils : Attendez le bip sonore, puis prononcer une commande de la liste ci-dessous. • Vous pouvez prononcer ensemble le nom d’un contact et un type de numéro. Commandes vocales Par exemple, dites « Michel Martin « Nom du contact » portable »...
  • Page 36: Téléphone Interactif

    35 Anglais Haut-parleur mains Commandes vocales « Mode vibration » libres « Mode silencieux » Pendant un appel, appuyez sur Options > Activer HP Conseil : appuyez sur la touche de commande pour activer le haut-parleur mains libres. vocale située sur le côté de votre téléphone, L’indicateur du haut-parleur s’affiche à...
  • Page 37: Codes Et Mots De Passe

    35 Anglais Codes et mots de Verrouillage et passe déverrouillage des touches externes Le code de déverrouillage à quatre chiffres du téléphone est réglé par défaut sur 1234. Le code Vous pouvez verrouiller les touches externes de de sécurité à six chiffres est réglé par défaut sur votre téléphone lorsque celui-ci est fermé, afin 000000.
  • Page 38: Verrouillage Et Déverrouillage Du Téléphone

    35 Anglais Pour désactiver le verrouillage automatique : Pour verrouiller automatiquement votre téléphone à chaque fois que vous l’éteignez : Trouver la fonction : > Paramètres > Sécurité > Verr. touches ext. > Temporisation : Trouver la fonction : > Paramètres >...
  • Page 39: Personnalisation

    35 Anglais Personnalisation Profils Le mode Silencieux empêche votre téléphone de sonner ou de vibrer jusqu’à ce qu’un autre mode Vous pouvez modifier rapidement le profil ou le soit sélectionné. mode d’alerte de votre téléphone selon votre Raccourci : à partir de l’écran d’accueil, appuyez activité...
  • Page 40 35 Anglais Création d’un nouveau profil Remarque : vous ne pouvez pas sélectionner de sonnerie pour le mode Silencieux, ni modifier les Pour créer un nouveau profil avec les sonneries paramètres de certains modes d’alerte. et les paramètres de volume que vous avez Trouver la fonction : >...
  • Page 41: Date Et Heure

    35 Anglais Date et heure Modification ou suppression de profils Votre téléphone peut mettre à jour Pour modifier un profil : automatiquement l’heure et la date. Il utilise la date et l’heure pour l’Agenda. Trouver la fonction : > Paramètres > Profils, faites défiler la liste jusqu’au profil, puis appuyez Pour synchroniser l’heure et la date avec sur Options >...
  • Page 42: Thèmes

    35 Anglais Pour afficher une horloge numérique au format papier peint, d’un économiseur d’écran et de 12 heures ou 24 heures sur l’écran d’accueil : sonneries. Trouver la fonction : > Paramètres Pour appliquer un thème : > Configuration tél. > Heure et date > Format de l'heure Trouver la fonction : >...
  • Page 43 35 Anglais Appuyez sur vers la droite pour Appuyez sur vers le bas pour faire sélectionner l’onglet image défiler jusqu’à Disposition papier peint, puis appuyez sur pour le sélectionner. Appuyez sur vers le bas pour faire défiler jusqu’au Papier peint, puis appuyez sur Faites défiler jusqu’à...
  • Page 44: Apparence De L'écran

    35 Anglais Apparence de l'écran Le Papier peint s’affiche en image de fond de l’écran d’accueil. Pour régler la luminosité de l’écran : L’Écran de veille s’affiche lorsque aucune activité Trouver la fonction : > Paramètres n’est détectée pendant un laps de temps défini. >...
  • Page 45: Options De Réponse

    35 Anglais Options de réponse Vous pouvez utiliser différentes méthodes pour répondre à un appel entrant. Pour activer et désactiver une option de réponse : Trouver la fonction : > Paramètres > Configuration appel > En communication > Mode de réponse Options Tte touche=réponse Répondre en appuyant sur...
  • Page 46: Appels

    35 Anglais Appels Désactivation d’une Appuyez sur vers la gauche/droite pour sélectionner une liste des appels : alerte d’appel Tous les appels, Appels émis, Appels répondus, Appels manqués ou Appels fréquents. Appuyez sur les touches de volume externes, Appuyez sur vers le haut/bas pour situées sur le côté...
  • Page 47: Rappel

    35 Anglais Rappel Affichage de l’appelant Appuyez sur depuis l’écran d’accueil pour afficher la liste Appels émis. L’identification de la ligne appelante Faites défiler la liste jusqu’au numéro que affiche le numéro des appels entrants sur vous souhaitez appeler, puis appuyez l’écran de votre téléphone.
  • Page 48: Appels D'urgence

    35 Anglais Pour afficher ou masquer votre numéro de Pour appeler un numéro d’urgence : allumez téléphone pour tous les appels : votre téléphone, fermez toutes les applications ouvertes, comme les jeux, composez le numéro Trouver la fonction : > Paramètres d’urgence, puis appuyez sur la touche d’envoi >...
  • Page 49 35 Anglais Raccourci : votre opérateur peut enregistrer votre numéro de boîte vocale sous le numéro abrégé 1. Si c’est le cas, appuyez de manière prolongée sur depuis l’écran d’accueil pour écouter vos messages vocaux. Appels...
  • Page 50: Divertissements

    35 Anglais Divertissements Lecteur de musique Définition du format de fichier son et du taux Pour plus d'informations sur les instructions de d'échantillonnage par défaut base du lecteur de musique, reportez-vous au sur votre ordinateur Guide de démarrage rapide. ® ®...
  • Page 51 35 Anglais Pour définir le format de fichier et le taux Remarque : l’application iTunes peut d'échantillonnage par défaut : uniquement convertir des fichiers AAC extraits d’un CD de musique. Elle ne permet pas de Insérez le CD de musique dans le lecteur de convertir les fichiers audio achetés sur iTunes.
  • Page 52 Un Vous pouvez copier ou synchroniser câble USB Motorola Original et son logiciel manuellement des fichiers audio de l’ordinateur peuvent être fournis avec votre téléphone. Ces vers la mémoire du téléphone ou vers une carte accessoires sont également vendus...
  • Page 53 35 Anglais glisser sur l’icône du disque amovible Utilisez la touche de navigation pour correspondante. commander la lecture de musique lorsque le clapet du téléphone est ouvert. Une fois terminé, débranchez votre téléphone de l’ordinateur avec précaution : Appuyez sur vers le haut pour lire/mettre sur pause, et •...
  • Page 54 35 Anglais Pendant la lecture d’un morceau, appuyez sur Options Options pour sélectionner les options du lecteur Utiliser Btooth/ Pour diriger le son vers une de musique : Utiliser mobile oreillette Bluetooth, activez l’alimentation Bluetooth, puis Options sélectionnez Utiliser Btooth pour Masquer Masquer le lecteur de musique établir la connexion avec une...
  • Page 55: Navigateur

    35 Anglais Lors de l’écoute d’un morceau, le lecteur de Options musique affiche son titre, le nom de l’artiste et Connexion Définir vos préférences de l’album et la pochette, si ces informations Internet de connexion Internet. sont disponibles. Pour agrandir l’affichage de la pochette, appuyez sur (appuyez de Si vous faites défiler une liste jusqu’à...
  • Page 56: Configuration Du Navigateur

    35 Anglais appuyez sur pour le sélectionner. Appuyez Pour quitter le navigateur, appuyez sur Options sur Précédent pour revenir à l’écran précédent. > Quitter. Certaines pages Web contiennent une fenêtre de Configuration du navigateur saisie de texte permettant d’échanger des informations avec un site Web.
  • Page 57: Appareil Photo

    35 Anglais Appareil photo Raccourci : appuyez sur la touche de sélection latérale depuis l’écran d’accueil pour activer L’appareil photo numérique 2 mégapixels de l’appareil photo. L’écran interne fait fonction de votre téléphone peut prendre des photos à une viseur de l’appareil photo. résolution pouvant atteindre 1200 x 1600 pixels.
  • Page 58 35 Anglais Envoi automatique • Pour enregistrer la photo, appuyez sur Vous pouvez configurer votre téléphone pour • Pour envoyer la photo dans un qu’il envoie automatiquement les photos que message, appuyez sur Envoyer (voir vous prenez à une liste de contacts prédéfinie. page 63).
  • Page 59 35 Anglais Conseil : si vous souhaitez envoyer votre photo Options dans un MMS, sa résolution doit être définie sur Styles Appuyez sur vers la Miniature (240x320), Basse ou Moyenne. Pour définir la gauche/droite pour résolution, appuyez sur > Multimédia sélectionner Couleur, Noir &...
  • Page 60 35 Anglais Options Options Catégorie Sélectionnez une étiquette Paramètres Personnaliser les paramètres prédéfinie à appliquer à la de l’appareil photo et de la photo prise (pour créer une caméra vidéo : étiquette, appuyez sur Options • Durée relecture > Paramètres > Catégorie •...
  • Page 61: Vidéo

    35 Anglais Vidéo Appuyez sur Arrêter pour arrêter l’enregistrement du clip vidéo. • Pour stocker le clip, appuyez sur Enregistrement d'un clip vidéo • Pour envoyer le clip vidéo dans un message, appuyez sur Envoyer. Trouver la fonction : > Multimédia >...
  • Page 62 35 Anglais Téléchargement d’un clip Lorsque le viseur est actif, appuyez sur Options pour sélectionner les options d’enregistrement vidéo vers un blog vidéo : Téléchargez un clip vidéo que vous avez enregistré vers votre blog : Options Lancez le navigateur de votre téléphone Capturer Démarrer l’enregistrement (appuyez sur...
  • Page 63 35 Anglais Lecture d'un clip vidéo s’appliquent aux clips vidéo enregistrés par l’utilisateur et non aux clips pré-installés. Trouver la fonction : > Multimédia > Médiathèque > Vidéos > vidéo Options Appuyez sur pour Appuyez sur pour Plein écran Afficher le clip vidéo en plein passer de l’affichage interrompre/lire, arrêter le clip vidéo ou passer au...
  • Page 64 35 Anglais Formats vidéo compatibles Options Avant de copier des clips vidéo sur votre Utiliser Btooth/ Pour diriger le son vers une téléphone, assurez-vous que leur format est Utiliser mobile oreillette Bluetooth, activez compatible avec votre téléphone : MPEG4 + l’alimentation Bluetooth, puis AMR-NB, MPEG4 + AMR-WB, MPEG4 + sélectionnez Utiliser Btooth pour...
  • Page 65: Messages

    35 Anglais Messages Message multimédias vidéo dans un MMS, la taille du fichier peut être limitée). Envoi d'un message Pour insérer une autre page, appuyez sur Options > Insérer > Page. Vous pouvez saisir Un MMS peut contenir du texte et des davantage de texte et ajouter d’autres images, des sons, ou d’autres fichiers objets sur la nouvelle page.
  • Page 66 35 Anglais • saisir un nouveau numéro ou une • Les images et les animations s’affichent nouvelle adresse e-mail (appuyez sur lorsque vous lisez le message. Options > Saisir numéro ou Saisir adresse). • Les fichiers audio sont exécutés lorsque Appuyez sur Envoyer pour envoyer le vous lisez le message.
  • Page 67 35 Anglais Fonctions supplémentaires Fonctions de messagerie et d’e-mails Utiliser un modèle de message multimédia Fonctions Pour ouvrir un modèle multimédia contenant Envoyer un message prédéfini un objet multimédia pré-installé : > Messages > Modèles > Messages > Modèles > Modèles de MMS >...
  • Page 68 35 Anglais Fonctions Fonctions Lire les anciens e-mails Messages du navigateur > Messages > Email Pour lire les messages reçus par le navigateur : Appuyez sur Options pour procéder à différentes opérations sur un message. Lorsque le message Nouveau message apparaît, appuyez sur Afficher.
  • Page 69: Messagerie Instantanée

    35 Anglais Messagerie Pour vous déconnecter d’une session de messagerie instantanée, appuyez sur Options instantanée > Déconnexion. Servez-vous de la messagerie instantanée Création ou modification pour partager des messages avec vos d'un compte de messagerie amis en temps réel. instantanée Trouver la fonction : >...
  • Page 70: Connexions

    35 Anglais Connexions MOTOSYNC Pour configurer un partenaire ActiveSync : Trouver la fonction : > Paramètres Vous pouvez utiliser différentes méthodes > MOTOSYNC > Exchange ActiveSync de connexion par liaison radio pour synchroniser les informations entre votre Saisissez les informations sur votre compte téléphone et un serveur distant.
  • Page 71: Explorateur

    35 Anglais Pour synchroniser manuellement vos contacts, Remarque : si votre téléphone ne se connecte votre agenda et vos e-mails : pas au serveur, vérifiez que le service des données de votre opérateur réseau est activé Trouver la fonction : >...
  • Page 72 35 Anglais Déplacement ou copie de d’envoyer ou d’appliquer le fichier. Certaines opérations ne sont pas disponibles pour les fichiers entre le téléphone et fichiers protégés par des droits d’auteur ou la carte mémoire pré-installés. Attention : lorsque vous déplacez un fichier Pour copier des fichiers entre votre téléphone et vers un nouvel emplacement, il est supprimé...
  • Page 73: Connexion Par Câbles

    USB l’agenda entre votre téléphone et l’ordinateur : est active. lancez l’application Motorola Phone Tools en Vous pouvez synchroniser les fichiers de option sur votre ordinateur. Grâce au logiciel musique entre un ordinateur équipé de Motorola Phone Tools, votre téléphone est...
  • Page 74: Fin D'une Connexion Usb

    Ne débranchez pas votre téléphone téléphone. Pour plus d’informations, consultez le de votre ordinateur pendant le transfert de manuel du logiciel Motorola Phone Tools. fichiers. Pour passer des appels de donnée via un Sur un PC avec Windows XP™ ou une version ordinateur : utilisez le paramètre de connexion...
  • Page 75: Connexion Sans Fil Bluetooth

    35 Anglais Connexion sans fil Activation/Désactivation de ® l'option Bluetooth Bluetooth Votre téléphone active automatiquement Les connexions sans fil Bluetooth sont l’option Bluetooth lorsque vous utilisez une compatibles avec votre téléphone. Vous fonction Bluetooth. pouvez connecter votre téléphone à une Pour activer ou désactiver l’option Bluetooth : oreillette Bluetooth ou à...
  • Page 76 35 Anglais Utiliser une oreillette ou un Copie de fichiers vers un kit de véhicule mains libres autre appareil Bluetooth Vous pouvez copier un fichier multimédia, un contact, un événement de l’agenda ou un favori Avant la première connexion de votre vers un autre téléphone ou ordinateur téléphone à...
  • Page 77 35 Anglais • Partager via > Bluetooth pour un événement Placez votre téléphone à proximité (dans un d’agenda ou un favori. rayon approximatif de 10 mètres) de l’autre appareil Bluetooth et envoyez le fichier à partir Sélectionnez un nom d'appareil reconnu. de celui-ci.
  • Page 78 35 Anglais Fonctions Bluetooth ordinateur avec lequel une liaison est établie, puis imprimez-la à partir de celui-ci. avancées Prenez une photo avec votre téléphone ou Remarque : un appareil est considéré comme faites défiler la liste jusqu’au fichier de reconnu dès la première connexion (voir l'image enregistrée à...
  • Page 79: Mises À Jour Du Téléphone

    35 Anglais Fonctions Fonctions Retirer l'appareil de la liste Définir les options Bluetooth Faites défiler la liste jusqu’au nom de Appuyez sur > Paramètres l'appareil et appuyez sur Options > Gérer > Connectivité > Bluetooth, puis sur Options > Gérer >...
  • Page 80: Jeux Et Applications

    Motorola. Gardez tous les Étape 1 Sélectionnez un des jeux Prizeplay de messages importants ou votre téléphone Motorola dans la liste Jeux. spéciaux – même si Étape 2 Sélectionnez votre langue dans la liste votre boîte de réception et suivez les instructions s’affichant à l’écran.
  • Page 81: Rough Guide

    Plus encore? Pour en savoir plus, consultez HELLOMOTO. Sur votre téléphone, sélectionnez Accès Web dans le menu principal, sélectionnez Mes favoris et utilisez le lien Motorola. Jeux et applications...
  • Page 82: Autres Fonctions

    35 Anglais Autres fonctions Options d’appel Fonctions Appels internationaux avancées Si vous disposez d’un service d’appel Pour passer un appel à l’aide des commandes international, appuyez de manière prolongée vocales, reportez-vous à la page 32. sur la touche pour insérer votre indicatif d’appel international (signalé...
  • Page 83 35 Anglais Fonctions Fonctions Prothèse auditive Double appel Pour utiliser votre téléphone avec une Si vous recevez un appel alors que prothèse auditive réglée en mode vous êtes déjà en communication, une alerte phonocapteur : vous signale le second appel. Appuyez sur pour répondre au nouvel appel.
  • Page 84 35 Anglais Fonctions Fonctions Conférence téléphonique Changer de ligne téléphonique Pendant un appel : Si vous êtes équipé d’une carte SIM à double ligne, vous pouvez changer de ligne Composez le numéro suivant, appuyez sur pour appeler et répondre à des appels à partir , puis sur Options >...
  • Page 85 35 Anglais Fonctions Fonctions Numéros autorisés Tonalités DTMF Lorsque vous activez la fonction Pour activer le mode DTMF : Numéros autorisés, seuls les numéros > Paramètres > Configuration appel enregistrés dans la liste de numéros autorisés > Paramètres de num. > DTMF peuvent être contactés.
  • Page 86: Contacts

    35 Anglais Contacts Fonctions Appeler un contact Pour plus de détails sur les options de base du répertoire, consultez votre Guide de démarrage > Contacts, faites défiler la liste rapide. jusqu’au contact, puis appuyez sur pour appeler. Fonctions Remarque : si un contact comporte plusieurs Ajouter un nouveau contact numéros de téléphone ou plusieurs adresses...
  • Page 87 35 Anglais Fonctions Fonctions Ajouter un numéro de téléphone ou une Définir une sonnerie dédiée pour un contact adresse e-mail supplémentaire à un contact Pour attribuer une alerte d’appel distincte > Contacts, faites défiler jusqu’au (sonnerie dédiée) ou un message d’alerte à contact, appuyez sur Options >...
  • Page 88 35 Anglais Fonctions Fonctions Définir l’affichage des catégories Définir l’ordre de tri du répertoire > Contacts, appuyez sur Options > Contacts, appuyez sur Options > Filtrer par. > Ordre de tri par déf. > Prénom ou Nom. Créer et utiliser des contacts privés Vous pouvez afficher les contacts d’une catégorie prédéfinie (Tous contacts, Email, Affaires, Identifiez un ou plusieurs contacts comme...
  • Page 89: Personnalisation

    35 Anglais Fonctions Fonctions Gérer les contacts de la carte SIM Supprimer un contact > Contacts, appuyez sur Options Supprimez un ou plusieurs contacts de votre > Configuration > Gestionnaire SIM. répertoire : Supprimez des contacts de la carte SIM ou >...
  • Page 90 35 Anglais Fonctions Fonctions Rappels Supprimer des données Pour définir l’alerte de rappel signalant les Attention : cette option supprime tous les événements : renseignements que vous avez saisis (y compris les contacts et les événements de > Paramètres > Profils, appuyez sur l’agenda) et tout le contenu que vous avez vers la gauche ou la droite pour sélectionner téléchargé...
  • Page 91: Durée Et Coût Des Appels

    35 Anglais Il se peut que la durée de connexion au réseau Fonctions que vous obtenez sur votre compteur Supprimer les informations de la carte réinitialisable ne corresponde pas exactement mémoire à la durée facturée par votre opérateur. Pour obtenir des informations relatives à la Attention : cette option supprime tous les facturation, veuillez vous adresser à...
  • Page 92: Fonction Mains Libres

    35 Anglais Fonction mains libres Fonctions Coût des appels Remarque : l’utilisation de votre téléphone portable au volant risque de détourner votre Pour afficher le suivi du coût des appels attention de la route. Mettez immédiatement fin et les informations concernant le crédit : à...
  • Page 93: Réseau

    35 Anglais Fonctions Fonctions Numérotation vocale (oreillette) Mise à jour du logiciel Pour activer la numérotation vocale Votre opérateur peut transmettre des avec la touche d’envoi/fin de l’oreillette : mises à jour de logiciel à votre téléphone. Lorsque votre téléphone reçoit une mise à >...
  • Page 94 35 Anglais Fonctions Fonctions Désactiver le réveil Afficher un événement de l’agenda Quand le réveil est affiché : > Outils > Agenda > événement. Pour désactiver le réveil, appuyez sur Rejeter Pour modifier les détails d’un événement, appuyez sur Options > Modifier. Rappel d’événement de l’agenda Pour définir un délai de répétition de huit minutes, appuyez sur Répéter.
  • Page 95 35 Anglais Fonctions Fonctions Gérer les fichiers téléchargés Enregistrer un mémo vocal Pour gérer les fichiers et applications > Multimédia > Magnétophone, appuyez sur téléchargés sur votre téléphone depuis le pour commencer l’enregistrement et sur ® navigateur ou via une connexion Bluetooth Arrêter pour l’arrêter.
  • Page 96: Sécurité

    35 Anglais Fonctions Fonctions Convertisseur de devises Gérer les certificats > Outils > Calculatrice, appuyez sur Pour activer ou désactiver les certificats Options > Taux de change, saisissez un taux de d’accès à Internet enregistrés sur votre change et appuyez sur Définir, puis saisissez un téléphone : montant et appuyez sur Options >...
  • Page 97 35 Anglais Fonctions Mode avion Ce mode coupe les fonctions de communication radio de votre téléphone dans les zones interdites aux téléphones portables. Vous pouvez utiliser le lecteur de musique et les fonctions hors réseau dans un avion, sans interférer avec l’équipement de bord.
  • Page 98: Données Das

    Données relatives au débit d’absorption Données DAS spécifique CE MODÈLE RÉPOND AUX NORMES Bien que l’évaluation du DAS s’effectue à la INTERNATIONALES DE PROTECTION À puissance d’émission maximale des appareils, la L’EXPOSITION AUX ONDES RADIO valeur réelle du DAS du téléphone en fonctionnement est généralement inférieure à...
  • Page 99 Internet de l’Organisation http://www.who.int/ mondiale de la Santé ( http:// ) ou de Motorola, Inc. ( www.motorola.com/rfhealth 1. Les tests ont été effectués conformément aux normes internationales. La valeur limite intègre une importante marge de sécurité afin d’apporter une protection supplémentaire au public et de...
  • Page 100: Informations De L'oms

    Informations de l’Organisation Mondiale de Informations de l’OMS la Santé Dans l’état actuel des connaissances scientifiques, aucune précaution particulière ne doit entourer l’utilisation d’un téléphone portable. Néanmoins, si l’exposition aux ondes radio vous inquiète, vous pouvez limiter la longueur de vos appels et ceux de vos enfants ou utiliser un dispositif mains libres pour écarter votre téléphone de votre tête et de votre corps.
  • Page 101: Confidentialité Et Sécurité Des

    Motorola sont dotés de • Mise à jour du logiciel—Si Motorola ou la technologie AGPS (GPS assisté). La un fournisseur de logiciel et/ou technologie AGPS peut également être d’application met à...
  • Page 102: Précautions Au Volant

    • Composez les numéros en faisant • Familiarisez-vous avec votre portable attention à la circulation ; si possible, Motorola, ainsi qu’avec ses fonctions passez vos appels lorsque votre véhicule comme le numéro abrégé et le rappel est à l’arrêt ou avant de partir. Si vous automatique.
  • Page 103 XXX English • Évitez les conversations stressantes ou émotionnelles qui pourraient vous distraire. Avertissez votre interlocuteur que vous êtes au volant et interrompez les conversations qui pourraient distraire votre attention de la route. • Utilisez votre portable pour appeler de l’aide.
  • Page 104: Informations À Propos Du Code Source Libre

    Informations à propos du code source libre À CODE SOURCE LIBRE Pour savoir comment vous procurer une copie de tout code source rendu public par Motorola lié au logiciel utilisé dans ce dispositif portable Motorola, vous pouvez effectuer une demande écrite à...
  • Page 105: Index

    Index audio, format de fichier 50 câbles USB 71 autonomie de la batterie, clapet 31, 43 accessoire en option 20 prolonger 21, 42, 73 clavier 43 accessoires 20, 73, 90 code de déverrouillage 35, 36 adresse e-mail 84 code de sécurité 35 agenda code PIN 35, 94 batterie 21...
  • Page 106 indicateur Bluetooth 3, 26 indicateur d’appel en cours date 39 fichiers son MP3 48 déverrouiller filtrer les contacts 86 indicateur de batterie 27 application 94 fonction en option 20 indicateur de charge de la carte SIM 94 batterie 3, 21 téléphone 35, 36 indicateur de ligne active 27 touches externes 35...
  • Page 107 message multimédia 63, 65 message prédéfini 65 langue 87 navigateur 53, 66, 93 message texte 63 lecteur audio 48 numéro abrégé 80 messagerie instantanée Voir lecteur de musique 48 numéro d’urgence 46 lecture multimédia 37, 38 numéro de téléphone messagerie. Voir IM liaison.
  • Page 108 services d’informations 66 sécurité au volant, conseils rappel 45 utilisation de câbles 71 rappels 88 sonnerie 37, 40, 52 rappels de message 88 sonnerie dédiée 45, 85 renvoi d'appel 82 verrouiller supprimer des données 88 renvoyer des appels 82 application 94 synchronisation 68, 69 retourner un appel 45 carte SIM 94...
  • Page 110 6803611F12...

Table des Matières