Trisa electronics 6706.9112 Mode D'emploi page 40

Table des Matières

Publicité

Reinigung |
Vor dem Reinigen immer den Netzstecker ausstecken. Das Innere des Motorengehäuses darf nie nass werden!
Avant le nettoyage, toujours retirer la fiche de la prise. De l'eau ne doit, en aucun cas, pénétrer dans l'appareil!
Estrarre sempre la spina prima della pulizia. All'interno dell'apparecchio non deve in nessun caso penetrare acqua!
Always unplug the power plug prior to cleaning. Never allow inside of motor housing to become wet!
Antes de limpiar, desenchufar siempre el aparato. ¡El interior de la carcasa del motor no debe mojarse nunca!
Rückstände von färbenden Nahrungsmitteln auf Plastikteilen mit etwas Speiseöl entfernen.
Vous pouvez éliminer les traces d'alimentations sur les pièces en plastique avec un peu l'huile alimentaire.
I residui di succhi di carota o cavolo rosso sui componenti di plastica possono essere eliminati on un po' d'olio da tavola.
You can remove food residue on plastic parts using some edible oil.
Se pueden eliminar los restos de alimentos que tiñan de color las piezas de plástico con un poco de aceite de mesa.
Feucht abwischen, trocknen lassen. Keine Lösungsmittel verwenden.
Essuyer avec un chiffon humide et laisser sécher. Ne pas employer de solvants.
Pulire con un panno umido e poi lasciare asciugare. Non usare mai soluzioni contenti acidi.
Can be wiped with a damp cloth, then dried. Do not use scourers or solvents.
Limpiarlo con un paño húmedo y dejarlo secar. No utilizar disolventes.
Mit heissem Spülwasser waschen, nachtrocknen. Nicht spülmaschinenfest!
Laver à l'eau chaude avant de bien sécher. Ne pas mettre au lave-vaisselle!
Lavare con acqua calda, poi asciugare. Non lavare in lavastoviglie!
Wash with hot dishwater, then dry. Do not put into the dishwasher!
Limpiar con agua caliente y secar. ¡No apto para lavavajillas!
Die Messer sind scharf. Verletzungsgefahr!
Les couteaux sont tranchants. Danger de blessure!
Le lame sono affilate. Pericolo di lesione!
Rotary blades are very sharp. Risk of injury!
Las cuchillas están afiladas. ¡Peligro de lesión!
Technische Daten |
Technical data
700 W
Leistung
Puissance
Potenza
Output
Potencia
40
Nettoyage
| Pulizia |
Caractéristiques techniques
| Datos técnicos
1,2 m
Kabellänge
Longueur du cordon
Lunghezza del cavo
Cable length
Longitud del cable
Cleaning
| Limpieza
| Dati tecnici |
600 ml
Volumen
Volume
Capacità
Capacity
Volumen
500 ml
Volumen
Volume
Capacità
Capacity
Volumen

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières