Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
Firmensitz
Headquarter
Siège
Chr.Renz GmbH
Rechbergstr. 44
73540 Heubach
Germany
Phone: + 49 (0) 7173/186-0
Fax: + 49 (0) 7173/3720
e-Mail: mail@renz-germany.de
Internet: http://www.renz.com
ECL360/500/700
Operating manual
Instructions de service
Renz America Co. Inc.
92, Almgren Drive
Agawam MA 01001
Phone: (413) 789-7700
Fax: (413) 789-7706
E-Mail: sales@renz.com
Renz Canada Corp.
Queensway E, Unit 15
Mississauga Ont. L4Y 4C5
Phone: (905) 896-4040
Fax: (905) 896-8508
Renz U.K. Ltd.
Hill End Farm
Hatfield Herts AL 9 5PQ
Phone: 01707 27 00 01
Fax: 01707 27 17 69
e-Mail: sales@renz.co.uk
Instrucciones de servicio
Renz International
U.S.A.
Canada
Hill End
Great Britain
08 / 2002 - 971 000062
1
Renz France SARL
7, Avenue d'Italie
68110 Illzach
France
Phone: 03/89618324
Fax: 03/89617445
e-Mail: mail@renz.fr
Manuf. Celuloide Podesta S.A.
Melo 349
1752 Lomas del Mirador
Buenos Aires
Argentina
Phone:11 4699 0800
Fax: 11 46 99 06 80
e-Mail: renz@manufpodesta.com.ar
RENZ DO BRASIL
SUPRIMENTOS PARA
ENCUADERNAÇÃO LTDA
Rua Ibaiti 262-Portal da Serra
Pinhais-PR.CEP: 83325-060
Brasil
Phone: 0055-41-668-2392
Fax: 0055-41-668-1779
e-Mail: mail@renz.com.br
©
copyright
by Chr. Renz GmbH

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Renz ECL360

  • Page 1 ECL360/500/700 Bedienungsanleitung Operating manual Instructions de service Instrucciones de servicio Firmensitz Renz International Headquarter Siège Renz America Co. Inc. Renz France SARL 92, Almgren Drive 7, Avenue d'Italie Agawam MA 01001 68110 Illzach U.S.A. France Phone: (413) 789-7700 Phone: 03/89618324...
  • Page 2: Table Des Matières

    16 Wartung ........................7 17 Fehlersuchliste ......................7 18 Schaltplan/scematic/Schéma de connexions/Esquema de conexiones ...26 19 ECL360->E-Teilzeichnungen/spare part drawings/ Dessins des pièces de rechange relatives / Dibujos de piezas de recambio relativos ......27 20 ECL500->E-Teilzeichnungen/spare part drawings/ Dessins des pièces de rechange relatives / Dibujos de piezas de recambio relativos ......30 ECL700->...
  • Page 3: Eg-Konformitätserklärung

    Wurde entwickelt, konstruiert und gefertigt in Übereinstimmung mit den o.g. EG-Richtlinien; in alleiniger Verantwortung von Firma: Chr. Renz GmbH, D-73540 Heubach Folgende harmonisierte Normen wurden angewandt: DIN EN 292/1 und EN 292/2, Sicherheit von Maschinen, Geräten und Anlagen Elektrische Ausrüstung von Maschinen DIN EN 60204.1,...
  • Page 4: Die Maschine Und Ihre Teile

    Skizze) Schließwinkel Die oben aufgeführten Skizzen zeigen eine ECL360. Diese steht stellvertretend für die ECL500 und die ECL700. Der Aufbau und die Bedienung sind gleich. Die Maschinen unterscheiden sich nur in der Baulänge und er maximalen Bindelänge (siehe technische Daten Seite 4)
  • Page 5: Ausstattung

    Ausstattung • Die Maschinen ECL360, ECL500 und ECL700 sind Standardmäßig ausgerüstet zur Verarbeitung von Drahtkammbindeelementen der Teilungen 2:1, 3:1 und 4:1. Drahtkammdurchmesser sind von 3/16" bis zu 1 " verarbeitbar. • Einstellung der verschiedenen Drahtkammdurchmesser durch Schnellverstellung. • Sicherheitseinrichtung zur Vermeidung von Quetschverletzungen während des Bindens.
  • Page 6: Tabelle Der Bindeelemente Und Blockdicken

    13 Tabelle der Bindeelemente und Blockdicken ® Maximale Blockdicke bei Bindeelemente sind in folgenden RING WIRE Handverarbeitung Teilungen lieferbar Durchmesser Zoll ca. Blattzahl (80g/m 3/16 5/16 11,0 7/16 12,7 10,5 14,3 9/16 12,0 16,0 13,5 19,0 16,0 22,0 19,0 25,4 22,0 28,5 1 1/8...
  • Page 7: Sicherheitseinrichtung

    Totpunkt kontrolliert, ist defekt stehen sondern läuft oder hat sich verstellt. durch. Wenn Sie andere technische Probleme oder Fehlfunktionen haben, dann wenden Sie sich bitte an Ihre zuständige RENZ-Vertretung (Adressen u. Telefonnummern finden Sie auf dem Deckblatt dieser Anleitung)
  • Page 8 16 Wartung ........................13 17 Trouble shooting .....................13 18 Schaltplan/scematic/Schéma de connexions/Esquema de conexiones ...26 19 ECL360->E-Teilzeichnungen/spare part drawings/ Dessins des pièces de rechange relatives / Dibujos de piezas de recambio relativos ......27 20 ECL500->E-Teilzeichnungen/spare part drawings/ Dessins des pièces de rechange relatives / Dibujos de piezas de recambio relativos ......30...
  • Page 9: Eg Conformity Declaration

    Aug. 2002 was developed, constructed and produced in accordance with the EG guidelines 89/392/EWG and with the sole responsibility of Chr. Renz GmbH, Rechbergstraße 44, D-73540 Heubach Company: The following harmonized specifications were applied: DIN EN 292 et EN 292/2, security of machines, units and systems DIN EN 60 204.1, electrical equipment for industrial machines...
  • Page 10: The Machine And Its Parts

    10. clamping knob for diameter setting 11. safety guard (not visible in the sketch) 12. closing angle The above mentioned pictures shows an ECL360 and represents also ECL500 and ECL700. They are only different in the max. binding length (see technical information below). Information...
  • Page 11: Equipment

    Equipment ® • The standard equipment includes the machine and all parts to close RENZ RING WIRE elements in 4:1, 3:1, 2:1 pitch from 3/16“ to 1 1/2“. • Adjustment device to easily adjust the binding diameter and additional fine adjustment.
  • Page 12: Book Thickness And Recommended Binding Elements

    • If your sheets are completely taken into the RingWire element, lift it up and out of the comb. Put it onto the table of the ECL360/500/700 and ® move it to the front as long as the RingWire element reaches the closing ®...
  • Page 13: Safety Device

    ® necessary change to a bigger RingWire diameter. 2. Please contact your local RENZ-Service (see cover page) 1. Power cord is not put 1. Check the power for propper seat in the socket ECL does not propper into the socket.
  • Page 14 16 Maintenance......................19 17 Liste de recherche des pannes................19 18 Schaltplan/scematic/Schéma de connexions/Esquema de conexiones ...26 19 ECL360->E-Teilzeichnungen/spare part drawings/ Dessins des pièces de rechange relatives / Dibujos de piezas de recambio relativos ......27 20 ECL500->E-Teilzeichnungen/spare part drawings/ Dessins des pièces de rechange relatives / Dibujos de piezas de recambio relativos ......30...
  • Page 15: Déclaration De Conformité Ce

    A été développé, construit et fabriqué en conformité avec les directives CE susnommées, sous la seule responsabilité de Société : Chr. Renz GmbH, D-73540 Heubach Les normes harmonisées suivantes ont été appliquées : DIN NE 292/1 et NE 292/2, Sécurité de machines, appareils et équipements Equipement électrique de machines...
  • Page 16: La Machine Et Ses Composants

    115 V / 4 AT Diamètres façonnables des éléments métalliques, pas et largeurs de reliure max. ECL360 ECL500 ECL700 ® Diamètres RENZ RING WIRE 3/16“ - 1 1/2“ 3/16“ - 1 1/2“ 3/16“ - 1 1/2“ Pas: 4:1, 3:1 et 2:1...
  • Page 17: Equipement

    Equipement • Les machines ECL360, ECL500 et ECL700 sont équipées en série pour le façonnage des éléments à relier métalliques dont les pas sont 2:1, 3:1 et 4:1. Les diamètres façonnables des éléments métalliques vont de 3/16" jusqu’à 1 ".
  • Page 18: Tableau Des Éléments À Relier Et Épaisseurs De Bloc

    13 Tableau des éléments à relier et épaisseurs de bloc ® Epaisseur maximale du bloc Eléments à relier sont livrables RING WIRE en cas de traitement manuel dans les pas suivants Diamètre pouces nombre feuilles (80g/m 3/16 5/16 11,0 7/16 12,7 10,5 14,3...
  • Page 19: Mécanisme De Sécurité

    Si vous avez d'autres problèmes techniques ou qu'il y a des fonctionnements défectueux, veuillez contacter votre agence RENZ autorisée (vous trouverez les adresses et les numéros de téléphone sur la page de garde des instructions de service présentes).
  • Page 20 17 Tabla para la localización de averías ..............25 18 Schaltplan/scematic/Schéma de connexions/Esquema de conexiones ...26 19 ECL360->E-Teilzeichnungen/spare part drawings/ Dessins des pièces de rechange relatives / Dibujos de piezas de recambio relativos ......27 20 ECL500->E-Teilzeichnungen/spare part drawings/ Dessins des pièces de rechange relatives / Dibujos de piezas de recambio relativos ......30...
  • Page 21: Declaración De Conformidad Ce

    Ha sido desarrollado, construido y fabricado de conformidad con las directivas CE arriba indicadas; bajo la única responsabilidad de Empresa: Chr. Renz GmbH, D-73540 Heubach Han sido aplicadas las siguientes normas armonizadas: DIN NE 292/1 y NE 292/2, Seguridad de máquinas, aparatos y equipos Equipamiento eléctrico de máquinas...
  • Page 22: La Máquina Y Sus Componentes

    Diámetros mecanizables de los encuadernadores, pasos y anchos de encuadernación máx. ECL360 ECL500 ECL700 ® Diámetro RENZ RING WIRE 3/16“ - 1 1/2“ 3/16“ - 1 1/2“ 3/16“ - 1 1/2“ Paso: 4:1, 3:1 y 2:1 4:1, 3:1 y 2:1 4:1, 3:1 y 2:1 Ancho de encuadernación máx.
  • Page 23: Accesorios

    10 Utilización conforme a las prescripciones • ® Las ECL360/500/700 sirven de cerradoras para los encuadernadores RENZ RING WIRE . No se admite utilizarlas a otros fines. • 11 Emplazamiento de la máquina •...
  • Page 24: Tabla De Los Encuadernadores Y Espesores De Bloque

    13 Tabla de los encuadernadores y espesores de bloque ® Espesor de bloque máximo en Encuadernadores entregables RING WIRE caso de mecanizado manua en los pasos siguientes Diámetro pulgadas número de hojas (80g/m 3/16 5/16 11,0 7/16 12,7 10,5 14,3 9/16 12,0 16,0...
  • Page 25: Resultados De Encuadernación Y Posibilidades De Corrección

    Caso de que haya otro problema técnico o funcionamientos defectuosos, se ruega dirigirse a su agencia RENZ autorizada (las direcciones y los números de teléfono figuran en la portada de las presentes instrucciones).
  • Page 26: Schaltplan/Scematic/Schéma De Connexions/Esquema De Conexiones

    18 Schaltplan/scematic/Schéma de connexions/Esquema de conexiones...
  • Page 27: Ecl360->E-Teilzeichnungen/Spare Part Drawings/ Dessins Des Pièces De Rechange Relatives / Dibujos De Piezas De Recambio Relativos

    19 ECL360->E-Teilzeichnungen/spare part drawings/ Dessins des pièces de rechange relatives / Dibujos de piezas de recambio relativos...
  • Page 30: Ecl500->E-Teilzeichnungen/Spare Part Drawings/ Dessins Des Pièces De Rechange Relatives / Dibujos De Piezas De Recambio Relativos

    20 ECL500->E-Teilzeichnungen/spare part drawings/ Dessins des pièces de rechange relatives / Dibujos de piezas de recambio relativos...
  • Page 34: Ecl700-> E-Teilzeichnungen/Spare Part Drawings/ Dessins Des Pièces De Rechange Relatives / Dibujos De Piezas De Recambio Relativos

    21 ECL700-> E-Teilzeichnungen/spare part drawings/ Dessins des pièces de rechange relatives / Dibujos de piezas de recambio relativos...

Ce manuel est également adapté pour:

Ecl500Ecl700

Table des Matières