Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Altanium Neo5
Guide de l'utilisateur
Traduction des instructions

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Husky Altanium Neo5

  • Page 1 Altanium Neo5 Guide de l'utilisateur Traduction des instructions...
  • Page 2 écrite préalable de Husky Injection Molding Systems. En dépit de ce qui précède, Husky Injection Molding Systems accorde la permission à ses clients de reproduire ce document uniquement pour un usage interne.
  • Page 3: Informations Générales

    Bureau des ventes et service régional Husky le plus proche. Commander des pièces de rechange Toutes les pièces de rechange pour l'équipement Husky peuvent être commandées via le Centre de distribution des pièces Husky le plus proche ou bien en ligne sur le site www.husky.co. Page iii...
  • Page 4: Commander Des Manuels Supplémentaires

    Commander des manuels supplémentaires Des copies supplémentaires de ce manuel et d'autres documents peuvent être achetés auprès du Bureau des ventes et service régional Husky le plus proche. Page iv...
  • Page 5: Table Des Matières

    Bureau des ventes et service régional Husky ........
  • Page 6 1.0 — Août 2018 Altanium Neo5 4.2.2 Écran Accueil ............16 4.2.3...
  • Page 7 1.0 — Août 2018 Altanium Neo5 Écran de Configuration rapide ..........53 7.5.1...
  • Page 8 1.0 — Août 2018 Altanium Neo5 Chapitre 10 : Écran de Configuration du système.........111 10.1 Écran de Configuration du système .
  • Page 9: Chapitre 1 Introduction

    Chapitre 1 Introduction Ce Guide de l'utilisateur comprend des avertissements généraux et des mises en garde afin d'éviter que le personnel ne se blesse et n'endommage le système. Ces avertissements et mises en garde ne sont pas destinés et ne sont parfois pas inclusifs de chaque condition ou application qui peut survenir pendant le fonctionnement.
  • Page 10: Consignes De Sécurité

    Suivre tous les avertissements et instructions indiqués sur le système. • Ne tentez pas de réparer ou d'intervenir sur ce système vous-même, sauf dans la mesure prescrite dans le manuel utilisateur ou sur consigne de Husky. Ceci pourrait entraîner des dommages au système, ou de graves blessures personnelles. •...
  • Page 11: Destination De L'équipement

    Les contrôleurs Husky sont uniquement conçus pour contrôler la température du processus pour les applications de moulage par injection. Contactez votre Bureau des ventes et service régional Husky le plus proche si vous envisagez d'utiliser votre produit Husky pour une utilisation autre que celle prévue.
  • Page 12: Spécifications Environnementales De Fonctionnement

    électriques locaux en vigueur. Spécifications environnementales de fonctionnement Les éléments suivants sont les spécifications environnementales de fonctionnement pour l'interface opérateur du Altanium Neo5 : PRUDENCE ! Risque mécanique- risque de dommages matériels. Le déversement ou la pulvérisation de liquide, incluant de l'huile ou de l'eau, pourrait endommager l'équipement. Ne pas laver avec un jet pulvérisant.
  • Page 13: Poids Et Dimensions

    Instructions de levage du contrôleur La méthode de levage (soulèvement) recommandée varie selon la configuration du Altanium Neo5 : un contrôleur C6-1 et C6-2 ou bien à pile unique (autonome). 1.8.1 Instructions de levage pour le contrôleur C6-1 et C6-2 Utiliser les étapes qui suivent pour soulever correctement un Neo5 C6-1 ou C6-2.
  • Page 14: Instructions De Levage Pour Le Contrôleur À Pile Unique

    •Gardez le contrôleur près du corps •Agenouillez-vous ou mettez-vous •Faites pivoter avec vos pieds et non •Deux personnes sont •Poussez vers le haut avec vos jambes requises pour soulever en position accroupie votre dos •Approchez-vous •Agrippez les poignées du contrôleur •Gardez le dos droit 1.8.2 Instructions de levage pour le contrôleur à...
  • Page 15 ROULETTE PIVOTANTE SANGLES SUPPORT DE FIXATION b. Veiller à ce que les sangles ne pincent ou n'écrasent pas les câbles fixés au Neo5. CÂBLES SANGLES Utiliser l'appareil de levage pour appliquer une force ascendante adéquate sur les sangles pour éliminer tout jeu présent, mais ne pas encore soulever le Neo5 pour l'instant.
  • Page 16 MATÉRIAU DE REMBOURRAGE SANGLE À CLIQUET Serrer la sangle à cliquet. Utiliser l'appareil de levage pour soulever lentement le Neo5 de quelques centimètres (pouces) hors du sol. Vérifier les sangles palmées et à cliquet afin de veiller à ce que le Neo5 ne bascule pas. Déplacer le Neo5 vers le nouvel emplacement.
  • Page 17: Chapitre 2 Contrôle De La Température Des Canaux Chauds

    Chapitre 2 Contrôle de la température des canaux chauds Ce guide a pour but d'assurer que les utilisateurs puissent tirer le maximum d'avantages de l'utilisation de leur Neo5. Le Neo5 a été conçu comme outil de traitement pour le moulage à canaux chauds. Le critère de base requis pour faire fonctionner un moule à...
  • Page 18: Configuration Des Zones

    Configuration des zones Dans le but de faire correspondre les exigences d'apport énergétique pour différents types de charges, la puissance de sortie fournie aux réchauffeurs doit être ajustée sur une plage de 0 à 100 %. Le Neo5 peut être configuré pour obtenir ce rendement en utilisant soit le Contrôle de Zéro de tension ou celui d'Angle de phase.
  • Page 19 Le Neo5 fournira des informations au sujet de la puissance, de la résistance et des ampères pour les réchauffeurs si celui-ci est muni de cartes X ICC or H ICC Autrement, ces informations peuvent être déterminées à l'aide de la Loi d'Ohm. Le diagramme et les formules qui suivent vous montrent comment.
  • Page 20: Types De Thermocouple Et Codes De Couleurs

    Types de thermocouple et codes de couleurs Le Neo5 utilise les codes de couleur ANSI pour tous les thermocouples. Le tableau suivant est fourni à titre de référence pour les canaux chauds et les câbles qui suivent d'autres normes de code couleur. Code de couleur international ANGLAIS...
  • Page 21: Chapitre 3 Brancher Le Système Au Moule

    Chapitre 3 Brancher le système au moule Ce chapitre décrit les multiples vérifications qui doivent être effectuées avant de démarrer le système. Avant le démarrage DANGER! Risques d'électrocution - le contact avec des tensions dangereuses provoquera la mort ou des blessures graves. Veillez à ce que le système soit entièrement débranché de la source d'alimentation électrique.
  • Page 22: Liste De Vérification Pour La Procédure De Démarrage

    Il n'existe aucun détail quant à l'interconnexion du contrôleur au moule dans ce Guide de l'utilisateur. Si ces informations s'avèrent nécessaires, veuillez appeler votre Bureau des ventes et service régional Husky. IMPORTANT! Lorsque vous mettez le système hors tension, attendez 30 secondes avant de rallumer le coupe-circuit principal.
  • Page 23: Chapitre 4 Interface De L'opérateur Altanium

    Chapitre 4 Interface de l'opérateur Altanium Ce chapitre présente un bref aperçu de la fonctionnalité de l'interface opérateur du Neo5. Général L'interface opérateur est composée d'un écran d'affichage tactile. L'interface opérateur Neo5 est un écran LCD couleur haute résolution recouvert d'un écran tactile transparent.
  • Page 24: Interface De L'opérateur - Écrans Et Boutons

    Interface de l'opérateur - Écrans et boutons 4.2.1 Boîte de dialogue - Boutons Accepter/Annuler En bas de chaque écran, là où vous avez saisi les nouvelles données, appuyez sur pour sauvegarder les nouvelles données ou celles qui ont été modifiées. Si vous souhaitez fermer la boîte de dialogue (aucun changement), appuyez sur 4.2.2 Écran Accueil...
  • Page 25: En-Tête Et Pied De Page

    4.2.3 En-tête et pied de page L'écran accueil dispose d'un en-tête et d'un pied de page. Le même en-tête et pied de page apparaissent sur chaque écran. 4.2.3.1 En-tête - Boutons de fonction du contrôleur Bouton Description Arrêt - Coupe l'alimentation dans toutes les zones, indépendamment de la condition du système.
  • Page 26: En-Tête - Indicateur De Statut Du Système

    4.2.3.2 En-tête - Indicateur de statut du système Indicateur Description « At Temperature » (A atteint la température) : • Clignote lorsque les zones se réchauffent jusqu'à la température de consigne. • Solide lorsque toutes les zones automatiques sont « À la température ». °F •...
  • Page 27: Pied De Page - Boutons D'alarme

    4.2.3.4 Pied de page - Boutons d'alarme Désactiver le klaxon - Arrête l'alarme audible. Réinitialiser l'alarme - Fait passer une alarme du statut actif à inactif. Statut de l'alarme - L'heure et la description de l'alarme active la plus importante sont affichées. Si une alarme est active, l'icône Triangle deviendra rouge.
  • Page 28: Sélections De L'écran Du Système - Vues De La Zone

    4.2.4 Sélections de l'écran du système - Vues de la zone 4.2.5 Sélections de l'écran du système - Gestion de la température 4.2.6 Sélections de l'écran du système - Collecte des données et surveillance 4.2.7 Sélections de l'écran du système - Configuration du système Page 20...
  • Page 29: Écran De Tension D'alimentation

    Écran de tension d'alimentation L'écran Tension d'alimentation affiche une vue graphique de la façon dont la tension d'alimentation est câblée. Un tableau indique la façon dont les zones sont connectées à la puissance d'alimentation. Sur l'écran Accueil, sélectionnez Article Description Schéma L'image est une représentation visuelle de la configuration d'alimentation...
  • Page 30 Tableau des Modes du système Mode du système Description Arrêter Le système est arrêté et aucune alimentation n'est fournie aux réchauffeurs. En cours d'exécution Le système se réchauffe jusqu'à la consigne normale ou la maintient. Veille manuelle L'utilisateur a appuyé sur le bouton Veille et le système se réchauffe à...
  • Page 31 Tableau des Modes du système (Suite) Mode du système Description Démarrage graduel Alors que le système se trouvait en processus de démarrage graduel, vers Veille à distance un signal externe a été activé pour réchauffer toutes les zones jusqu'à la consigne de veille à distance. Phase x Actif Toutes les zones attribuées à...
  • Page 32 Page 24...
  • Page 33: Chapitre 5 Sécurité Et Administration

    Chapitre 5 Sécurité et administration Ce chapitre explique les fonctions de gestion des utilisateurs. Connexion/Déconnexion 5.1.1 Connexion Dans le pied de page, appuyez sur le bouton Déconnexion/Connexion Si vous vous connectez : a. Utilisez le clavier pour saisir le nom d'utilisateur, puis Page 25...
  • Page 34: Gestion Des Utilisateurs Et Écrans De Sécurité

    b. Saisissez votre mot de passe, puis Si vous vous déconnectez : Dans la boîte de dialogue de déconnexion , appuyez sur Gestion des utilisateurs et Écrans de sécurité Un rôle est attribué à tous les utilisateurs. Il existe trois rôles distincts. Chaque rôle est personnalisé...
  • Page 35: Gestion Des Utilisateurs

    5.2.1 Gestion des utilisateurs Pour créer/supprimer un utilisateur ou modifier le mot de passe d'un utilisateur, effectuez les étapes suivantes : Sur l'écran Accueil, dans la rangée de configuration des systèmes, sélectionnez En haut de l'écran Utilisateur, sélectionnez , le cas échéant. 5.2.1.1 Ajouter un utilisateur Dans la colonne de gauche, sélectionnez Utilisez le clavier ou les menus déroulants pour saisir les données suivantes :...
  • Page 36 • Nom complet : • Rôle de l'utilisateur : • Mot de passe : • Langue : Page 28...
  • Page 37 • Unités : • Fonctionnalité : • Heure de déconnexion automatique : Lorsqu'il n'existe aucune activité pour le temps inscrit dans la boîte de dialogue Heure de déconnexion automatique, le Neo5 déconnectera automatiquement l'utilisateur. La durée par défaut est de 5 minutes. La durée minimale est de 10 secondes. L'écran Ajouter un utilisateur se déplacera automatiquement vers le prochain écran de données une fois que vous aurez sélectionné...
  • Page 38: Supprimer Un Utilisateur

    5.2.1.2 Supprimer un utilisateur Sélectionnez l'utilisateur dans la colonne Nom d'utilisateur. Sélectionnez dans la colonne de gauche. Sélectionnez sur l'écran Supprimer l'utilisateur. L'utilisateur est maintenant supprimé. Page 30...
  • Page 39: Modifier Le Mot De Passe D'un Utilisateur

    5.2.1.3 Modifier le mot de passe d'un utilisateur Sélectionnez l'utilisateur dans la colonne Nom d'utilisateur. Sélectionnez À l'écran Mot de passe, utilisez le clavier pour saisir le nouveau mot de passe. Une fois que vous aurez sélectionné , l'écran de confirmation du mot de passe apparaîtra.
  • Page 40: Configurer Les Paramètres De Sécurité

    5.2.2 Configurer les paramètres de sécurité Sur l'écran d'Accueil, dans la rangée configuration des systèmes, sélectionnez En haut de l'écran Utilisateur, sélectionnez , le cas échéant. À l'écran Sécurité de l'écran, attribuez un rôle (opérateur, superviseur or administrateur) à chaque fonction. Sur l'onglet Gestion des fichiers, appuyez sur pour ouvrir le menu déroulant.
  • Page 41: Activer La Sécurité

    Appuyez sur la case à la droite de la case fonction/nom de l'écran pour afficher la boîte de dialogue. Sélectionnez un rôle d'utilisateur, puis appuyez sur L'onglet Utilisateurs est grisé car seul l'administrateur peut gérer les utilisateurs. Veuillezvous reporter à la Section 5.2.1.
  • Page 42 Page 34...
  • Page 43: Chapitre 6 Configurations Du Moule

    Chapitre 6 Configurations du moule La configuration du moule possède les paramètres de processus nécessaire-s pour opérer le système de canal chaud. Écran de configuration du moule L'écran de Configuration du moule stocke et gère les fichiers, tels que les configurations de moule, images, documents et rapports.
  • Page 44 Si les moules sont sélectionnés, tous les dossiers des moules apparaîtront dans le volet de gauche. Si le système est sélectionné, le dossier Rapports contenant tous les fichiers du système s'affichera. Appuyez sur , Détails pour étendre les fichiers d'affichage sous forme tabulaire avec le nom de fichier, la taille de fichier et la date et l'heure de la modification la plus récente.
  • Page 45: Enregistrer Les Changements Sur Un Fichier De Configuration Du Moule

    6.1.1 Enregistrer les changements sur un fichier de configuration du moule Une fois le fichier de configuration du moule chargé, vous pouvez enregistrer de façon définitive les modifications qui lui sont apportées. Sur l'écran de Configuration du moule, appuyez sur le bouton Enregistrer les modifications.
  • Page 46: Supprimer Des Fichiers

    6.1.4 Supprimer des fichiers Lorsqu'un fichier ou un dossier n'est plus requis sur le disque dur interne, vous pouvez le supprimer. Sur l'écran de Configuration du moule, appuyez sur le fichier ou dossier à supprimer. Appuyez sur le bouton Supprimer. Un message apparaît vous invitant à...
  • Page 47: Chapitre 7 Effectuer Des Réglages

    Chapitre 7 Effectuer des réglages Vous pouvez faire des ajustements aux paramètres du processus dans le cadre d'une configuration du moule avant de démarrer le moule ou lorsqu'il est en cours d'exécution. Cette rubrique examine la façon dont il possible d'utiliser, surveiller et modifier le système. Neo5 permet l'affichage des données sur les zones en différents formats graphiques et textuels.
  • Page 48: Créer Un Groupe

    Créer un groupe Sur l'écran Accueil, sélectionnez Sur le bouton Groupes, appuyez sur pour ouvrir le menu déroulant. Attribuez des noms à un ou plusieurs titulaires de noms du Groupe (1 à 10). a. Appuyez sur le champ qui se trouve à droite du Nom du Groupe 1. b.
  • Page 49 Appuyez sur le champ qui se trouve à droite de Groupe. Dans la liste de la boîte de dialogue Groupe, appuyez sur le Nom du Groupe que vous souhaitez donner aux zones sélectionnées, puis Un bouton de sélection de Groupe associé à ce groupe s'affichera au bas de l'écran. Page 41...
  • Page 50 Le cas échéant, veuillez suivre à nouveau les étapes 3 à 6 pour affecter les zones aux groupes restant-s. Pour supprimer un groupe, appuyez sur la case qui se trouve à côté du Nom du Groupe X. 10. Sur l'écran Clavier du nom du groupe, appuyez sur pour supprimer le nom, puis sur Le nom du groupe sera indiqué...
  • Page 51 Sur l'écran Accueil, sur la ligne des Vues de la zone, sélectionnez Tous les groupes qui ont été configurés sur l'écran de Configuration rapide des groupes s'afficheront. Page 43...
  • Page 52: Code Couleur

    Si vous appuyez sur l'écran entrera en mode d'affichage plein écran. Appuyez sur pour revenir au mode d'affichage demi-écran. 7.2.1 Code couleur Vous pouvez utiliser un système par couleur pour identifier les groupes. Dans la barre d'en-tête sélectionnez Dans la boîte de dialogue intitulée Sélectionner une couleur, sélectionnez la couleur, puis La barre d'en-tête correspondant à...
  • Page 53: Ordre De Structure

    7.2.2 Ordre de structure Vous pouvez aussi choisir un ordre de structure pour les groupes. Sélectionnez Appuyez sur le bouton intitulé Effacer le précédent ou Effacer tout pour effacer les chiffres. Appuyez sur la case du groupe que vous souhaitez afficher en haut (à la 1ère place) dans l'Affichage de groupes multiples.
  • Page 54: Afficher Les Détails Du Groupe

    7.2.3 Afficher les détails du groupe Appuyez sur dans l'en-tête du groupe pour afficher les détails du groupe. Page 46...
  • Page 55: Aperçu De L'écran Vue Neo2

    Appuyez sur pour afficher les détails de tous les groupes. Appuyez sur pour réduire les détails de tous les groupes ou appuyez sur pour réduire uniquement les détails du groupe en question. Appuyez sur pour être dirigé vers l'écran de Configuration rapide. Aperçu de l'écran Vue Neo2 La Vue Neo2 affiche les zones en format graphique.
  • Page 56 REMARQUE : Chaleur OFF (désactivée). REMARQUE : Chaleur OFF (désactivée)/refroidissement des zones/les zones 1 et 2 sont OFF (éteintes). Page 48...
  • Page 57 REMARQUE : Chaleur ON (activée)/les zones (en vert) ont atteint la température/les zones (en blanc) n'ont pas encore atteint la température/la zone 1 est serviteur à la zone 24/ les zones 9, 17 et 25 sont OFF (éteintes). Page 49...
  • Page 58 Article Description Barre de La barre de chaque zone affiche la température de la zone. température Les segments de la barre sont codés par couleur. • La région en vert représente la fenêtre de moulage. • Le trait fin en blanc représente la consigne. •...
  • Page 59: Aperçu De L'écran Affichage Du Texte

    Aperçu de l'écran Affichage du texte L'écran Affichage du texte affiche les informations concernant la zone en format tabulaire. Les données détaillées de chaque zone sont affichées dans chaque rangée du tableau. Ceci fournit l'affichage le plus complet du processus. Sur l'écran Accueil, sélectionnez Page 51...
  • Page 60 En-tête de colonne Description Rangée de zone Chaque rangée de l'Affichage du texte représente une zone de chauffage dans le système Appuyez n'importe où dans la rangée pour afficher l'écran de Configuration rapide. Veuillezvous reporter à 7.5. En-têtes de colonne Chaque en-tête de l'Affichage du texte indique les informations affichées dans chaque colonne.
  • Page 61: Sélection Des Zones Sur L'écran Affichage Du Texte

    7.4.1 Sélection des zones sur l'écran Affichage du texte Utilisez l'écran Affichage du texte pour sélectionner une ou plusieurs zones. Pour afficher une zone, appuyez n'importe où dans la rangée de la zone. Pour afficher plusieurs zones, appuyez sur la première zone et maintenez-la appuyée. Faites ensuite glisser l'écran vers le haut ou vers le bas pour accéder à...
  • Page 62: Champs Fréquemment Utilisés

    Sélectionnez la zone, les zones ou les groupes que vous souhaitez modifier ou dont vous souhaitez saisir des données. Pour élargir l'onglet, appuyez sur 7.5.1 Champs fréquemment utilisés Page 54...
  • Page 63 Appuyez sur la case située à droite du paramètre pour afficher un clavier ou le menu. Consigne de température - Utilisez le clavier pour saisir la consigne de température de(s) zone(s) dans la régulation automatique ou du moniteur. Flèches ascendantes et descendantes La flèche ascendante, , indique que la consigne augmentera d'un montant correspondant au montant saisi.
  • Page 64 Consigne de puissance - Utilisez le clavier pour régler le pourcentage de la puissance appliquée lorsque les zones sont en régulation manuelle. Zone On/Off (Activée/Désactivée) - Active (ON) et désactive (OFF) les zones sélectionnées. Le statut « ON » (activé) est le paramètre par défaut. Page 56...
  • Page 65 Régulation - Configure le mode de régulation pour les zones sélectionnées. AUTO ou Automatique (circuit fermé) - utilise un thermocouple pour contrôler la température. Manuel (circuit ouvert) - signifie que le système appliquera uniquement la puissance (0 à 100 %) sélectionnée par l'utilisateur au chauffage et n'intègrera pas de thermocouple.
  • Page 66: Champs De Modification Des Zones

    Toutes les zones du groupe husky no. 1 ont reçu le nom de la zone, porte de la vanne. Après avoir nommé toutes les zones, appuyez sur Auto+. Auto+ attribue un chiffre, en ordre séquentiel, à...
  • Page 67 Appuyez sur la case qui se trouve à droite du bouton intitulé Verrouillé/Déverrouillé. Dans la boîte de dialogue, sélectionnez Verrouiller ou Déverrouiller, puis . Si une ou plusieurs zones sont verrouillées, vous ne pourrez pas effectuez de changements depuis l'écran de Configuration rapide. Toutes les zones sont affichées.
  • Page 68: Groupes

    7.5.3 Groupes Veuillezvous reporter à la Section 7.2. 7.5.4 Limites de la consigne Page 60...
  • Page 69 Plage de consigne - Utilisez les boîtes de dialogue minimum et maximum pour configurer la plage de consigne des températures. Exemple : Si le minimum est configuré à 37,7 °C (100 °F) et le maximum à 315,6 °C (600 °F), vous ne pourrez pas saisir une consigne inférieure à 37,7 °C (100 °F) ou supérieure à...
  • Page 70: Veille Manuelle

    7.5.5 Veille manuelle Consigne de température de veille manuelle - La température à laquelle toutes les zones sont configurées lorsque vous sélectionnerez . La Veille manuelle baisse les températures de toutes les zones pour atteindre la consigne jusqu'à l'expiration de la minuterie ou que vous appuyiez à...
  • Page 71 Plage de température de veille manuelle - Utilisez les boîtes de dialogue des températures minimales et maximales pour configurer la plage de température de veille manuelle. Consigne de puissance de veille manuelle - Le niveau de puissance auquel toutes les zones sont configurées lorsque vous sélectionnerez .
  • Page 72 Gamme de puissance de veille manuelle - Utilisez les boîtes de dialogue des puissances minimales et maximales pour configurer la gamme de puissance de veille manuelle. Minuterie de durée - Dans la boîte de dialogue, configurez la durée pendant laquelle les zones resteront en mode Veille manuelle.
  • Page 73: Boost Manuel

    7.5.6 Boost manuel Consigne de température du boost manuel - La température à laquelle toutes les zones sont configurées lorsque vous sélectionnerez . Le boost manuel augmente la température de toutes les zones pour atteindre la consigne de température du boost manuel jusqu'à l'expiration de la minuterie ou que vous appuyiez à...
  • Page 74 Plage de température du boost manuel - Utilisez les boîtes de dialogue des températures minimales et maximales pour configurer la plage de température du boost manuel. Consigne de puissance du boost manuel - Le niveau de puissance auquel toutes les zones sont configurées lorsque vous sélectionnez .
  • Page 75 Gamme de puissance du boost manuel - Dans les boîtes de dialogue, configurez la gamme de puissance de veille manuelle minimale et maximale. Minuterie de durée du boost manuel - Dans la boîte de dialogue, configurez la durée pendant laquelle les zones resteront en mode Boost manuel. Description opérationnelle du Boost manuel Configuration Heure...
  • Page 76: Veille À Distance

    7.5.7 Veille à distance L'option Veille à distance est activée par une entrée numérique sur Neo5 à partir d'un emplacement à distance sur l'IMM. Consigne de température de la Veille à distance - La température à laquelle toutes les zones sont configurées lorsqu'un signal de veille à...
  • Page 77 Plage de température de la veille à distance - Utilisez les boîtes de dialogue des températures minimales et maximales pour configurer la plage de température de la veille à distance. Consigne de puissance de la veille à distance - Le niveau de puissance auquel toutes les zones sont configurées lorsqu'un signal de veille à...
  • Page 78 Minuterie de durée - Dans la boîte de dialogue, saisissez la durée pendant laquelle les zones resteront en mode Veille à distance. REMARQUE : Les options Minuterie de durée, Délai de Veille à distance et Mode d'entrée sont des paramètres du système qui s'appliquent à toutes les zones. Délai de Veille à...
  • Page 79 Description opérationnelle de la Veille à distance Configuration Heure Opération - Sélection du bouton Temporisation à distance de Mode d'entrée manuelle VEILLE (STANDBY) l'heure ---- 0:00:00 0:00:00 Déclencheur Le système n'entrera pas en mode Veille car aucune minuterie n'a été configurée. ---- 0:00:00 X:XX:XX...
  • Page 80: Boost À Distance

    Pour annuler la minuterie de durée à distance en tout temps, appuyez sur les boutons Démarrage ou Arrêt (uniquement lorsqu'il est en mode Déclencheur ou ON/OFF (MARCHE/ARRÊT)). Réinitialiser la temporisation en Mode direct : L'option Réinitialiser la temporisation n'est utilisée qu'en Mode direct et lorsque la temporisation est en cours.
  • Page 81 Consigne de température du boost à distance - La température à laquelle toutes les zones sont configurées lorsqu'un signal de boost à distance est reçu. Le boost à distance augmente la température de toutes les zones pour atteindre la consigne de température du boost à distance jusqu'à...
  • Page 82 Gamme de puissance du boost à distance - Utilisez les boîtes de dialogue des puissances minimales et maximales pour configurer la gamme de puissance du boost à distance. Minuterie de durée - Dans la boîte de dialogue, saisissez la durée pendant laquelle les zones resteront en mode Boost à...
  • Page 83 Délai de boost à distance - Dans la boîte de dialogue, saisissez la durée de temps que vous souhaitez que le système attende à partir du moment où il reçoit le signal de boost à distance jusqu'au moment où il entre en mode Boost. Mode d'entrée de boost à...
  • Page 84: Types De Réchauffeurs

    7.5.9 Types de réchauffeurs Attribuez des noms à un ou plusieurs Types de réchauffeurs personnalisés (1 à 8). a. Appuyez sur le champ qui se trouve à droite de Type personnalisé 1. L'écran du clavier du Nom du type de réchauffeur personnalisé s'affichera. b.
  • Page 85: Paramètres Avancés

    Sélectionnez les zones que vous souhaitez affecter à un type de réchauffeur spécifique. Appuyez sur le champ qui se trouve à droite du Type de réchauffeur. Dans la liste déroulante de la boîte de dialogue Type de réchauffeur, appuyez sur le Type de réchauffeur que vous souhaitez donner aux zones sélectionnées, puis Le cas échéant, veuillez suivre à...
  • Page 86 Limite de puissance de sortie - Dans la boîte de dialogue, saisissez le pourcentage maximal de puissance de sortie qui sera fourni pour chauffer les zones. Serviteur à la zone - Dans la boîte de dialogue, saisissez le numéro de la zone à laquelle sera asservie la zone sélectionnée.
  • Page 87 Mode de sortie - Dans la boîte de dialogue, vous pouvez choisir le type de mode de sortie qui sera utilisé pour contrôler les zones. Choisissez le zéro de tension ou l'angle de phase. PCM - Contrôle prioritaire - Dans la boîte de dialogue, sélectionnez la zone ou le système. En condition d'interruption, Neo5 coupera l'alimentation de la zone si la zone qui fonctionne mal est configurée sur la Zone ou entrera en mode Arrêt si la zone qui fonctionne mal est configurée sur le système.
  • Page 88 Limite de fuite à la terre - Dans la boîte de dialogue, saisissez la limite en ampères. La limite est le seuil où Neo5 émettra une Alarme de fuite à la terre. Limite de non réponse - Il s'agit d'un paramètre global qui détermine la durée de temps pendant laquelle le système devrait appliquer une puissance de 96 % ou plus sans une augmentation de température de 5 degrés avant que cela soit déclaré...
  • Page 89: Champs De Paramètres De Contrôle

    Limite d'absence de réchauffeur Cette limite est utilisée par le système pour déterminer si un réchauffeur est connecté à la zone. Si la mesure actuelle de la zone est inférieure à la limite pendant plus de 10 secondes, l'Alarme indiquant l'absence de réchauffeur sera activée. 7.5.11 Champs de paramètres de contrôle Page 81...
  • Page 90: Paramètres Art

    Mode contrôle - La fonction ART règle automatiquement l'algorithme de contrôle pour s'ajuster aux différentes exigences du réchauffeur. Si une zone ne contrôle pas correctement, le système permet aux utilisateurs de passer de l'algorithme ART réglé automatiquement à un algorithme qui peut être réglé manuellement (PID). P-Proportionnel—...
  • Page 91 • Réinitialiser — Réinitialise les paramètres ART des zones. Lors de la prochaine opération de démarrage, les zones passeront par le processus ART. REMARQUE : La réinitialisation peut être sélectionnée indépendamment du mode du système. • Re-ART - Réexécute le processus de réglage des zones sélectionnées. REMARQUE : Le système doit être en mode Exécution avant qu'une zone ne puisse être Re-ARTée.
  • Page 92 P minimal - Dans la boîte de dialogue, saisissez la valeur proportionnelle (P) minimale. I minimal - Dans la boîte de dialogue, saisissez la valeur intégrale (I) minimale. D minimal - Dans la boîte de dialogue, saisissez la valeur dérivée (D) minimale. Page 84...
  • Page 93 P par défaut - Dans la boîte de dialogue, saisissez la valeur P par défaut. I par défaut - Dans la boîte de dialogue, saisissez la valeur I par défaut. D par défaut - Dans la boîte de dialogue, saisissez la valeur D par défaut. Page 85...
  • Page 94: Serviteur De Zone

    Décalage ART - Le décalage ART représente le nombre de degrés de la consigne normale en dessous desquels la température réelle doit être pour toutes les zones avant que le système ne puisse démarrer le processus ART. 7.5.13 Serviteur de zone Les thermocouples représentent certains des éléments les plus vulnérables du moule.
  • Page 95: Asservir Manuellement Une Zone À Une Autre Zone

    Une fois l'erreur effacée et réinitialisée, la valeur serviteur est stockée dans la base de données. L'écran de Configuration rapide de cette zone affiche la zone à laquelle elle est asservie. La fonction Serviteur automatique peut être désactivée dans l'écran Configuration du système. Si la fonction d'Asservissement automatique n'est pas en mesure de trouver un partenaire convenable, la fonction de Contrôle manuel automatique (AMC) est activée.
  • Page 96: Changer Le Contrôle De La Zone De Art À Pid

    7.5.14.1 Changer le contrôle de la zone de ART à PID L'algorithme de contrôle est automatiquement réglé pour s'ajuster aux différentes exigences du réchauffeur. Cette méthode de contrôle est communément appelée Technologie « Active Reasoning » (ART). Dans certains cas, passer d'un algorithme ART réglé automatiquement à...
  • Page 97: Chapitre 8 Diagnostics Du Moule

    Chapitre 8 Diagnostics du moule Le diagnostic est un outil utile pour le dépannage de problèmes avec un moule ou bien pour vérifier l'intégrité du câblage d'un moule suivant l'entretien. Vous pouvez également utiliser le diagnostic pour analyser l'isolation thermique entre toutes les cavités dans le moule. Paramètres de test REMARQUE : Les paramètres sont configurés aux valeurs par défaut réglées en usine.
  • Page 98 Sur l'écran de test de moule, sélectionnez « paramètres ». Appuyez sur la case qui se trouve à droite du bouton intitulé « Valider la zone après ». Dans la boîte de dialogue Valider la zone après, saisissez la température, puis appuyez .
  • Page 99 Si la consigne fixe est activée, la valeur saisie est alors utilisée comme consigne minimale. Si elle n'est pas activée, la consigne normale la plus basse pour les zones sélectionnées pour le test est alors utilisée comme consigne minimale. Toutes les températures des capteurs d'entrée qui sont actuellement testés doivent être inférieures à...
  • Page 100: Exécuter Les Tests Diagnostics De Moule

    11. Dans la boîte de dialogue de durée de test maximale, saisissez la durée de test maximale, puis appuyez sur . Veuillezvous reporter à 8.2.2. Limite de puissance de sortie - Il s'agit du lien vers l'écran de configuration rapide afin de permettre à...
  • Page 101: Durée De Refroidissement De La Zone

    Sur l'écran Accueil, sélectionnez Seules les zones sélectionnées seront testées. Sélectionnez les zones souhaitées sur l'écran de Test de moule. 10. Veillez à ce que le Neo5 soit éteint (arrêté). 11. Appuyez sur la case à côté du test que vous souhaitez exécuter sur les zones sélectionnées.
  • Page 102: Définitions Du Test

    8.2.3 Définitions du test Test des réchauffeurs - Au cours du chauffage, la tension minimale et le courant sont enregistrés et la résistance est également calculée. Vérifie également les fusibles grillés. Test du capteur - Vérifie le fonctionnement approprié du thermocouple. Par exemple, si un thermocouple est perdu ou renversé.
  • Page 103: Résultats Du Test De Moule

    Résultats du test de moule Sur l'écran Accueil, sélectionnez La section suivante explique les champs et les boutons sur l'écran Résultats du test de moule. Article Description Zone Numéro de la zone Nom de la zone Capteur Indique le nombre de capteur(s) utilisé(s) pour la zone en question. Fusibles Le test de fusibles déterminera si le fusible pour cette zone fonctionne correctement.
  • Page 104 Article Description Le test du thermocouple déterminera si le thermocouple associé à cette zone fonctionne correctement. Les valeurs du thermocouple sont affichées comme suit : • ? = signifie que le thermocouple associé à la zone en question n'a pas été testé ou bien que le test n'a pu être complété. •...
  • Page 105: Câblage Automatique Du Thermocouple

    Article Description Les tests de faute à la terre pour une fuite à la terre dans chaque zone. Les valeurs de la fuite à la terre sont affichées comme suit : • ? = Le test n'a pu être complété. •...
  • Page 106: Résultats Du Test De Mode De Comparaison

    8.3.2 Résultats du test de Mode de comparaison Lorsque la fonction de comparaison sur l'écran de Résultats du test de moule est cochée, l'écran Résultats du diagnostic affichera deux tableaux, l'un au-dessus de l'autre. Le tableau supérieur affiche les résultats de « Base de référence » et le tableau inférieur affiche les résultats de «...
  • Page 107 Appuyez sur . Dans le menu déroulant, Sélectionner Comparer, puis sélectionnez le test que vous souhaitez comparer à la base de référence. Les différences d'ampères, de watts, de tension et d'ohms sont soulignées en rouge dans le tableau inférieur. Une fois qu'il existera 20 tableaux de résultats de diagnostics dans la base de données, le bouton Stocker sera désactivé.
  • Page 108 Page 100...
  • Page 109: Chapitre 9 Chauffage Du Moule

    Chapitre 9 Chauffage du moule Ce chapitre explique comment démarrer le système Neo5 et effectuer la vérification des erreurs et des conditions d'alarme, le cas échéant. Test du circuit de chauffage 9.1.1 Démarrage Lorsque vous sélectionnez dans l'en-tête, un test de circuit de chauffage est effectué...
  • Page 110: Système De Fuite À La Terre/D'étuvage Pour Chauffage Humide

    Système de fuite à la terre/d'étuvage pour chauffage humide Le Neo5 est muni d'un système de Fuite à la terre/d'étuvage pour chauffage humide. Lorsque le Neo5 est activé, une vérification pour des conditions de fuite à la terre sur chaque chauffage est effectuée en même temps et en continu.
  • Page 111: Routine De Démarrage Graduel

    Routine de démarrage graduel Pendant la routine de démarrage graduel, toutes les zones se réchauffent en même temps et au même taux. La routine de démarrage graduel entraine une expansion thermique et un temps de séjour identique sur le matériel. REMARQUE : Le démarrage graduel n'est pas actif au cours du démarrage organisé.
  • Page 112: Ouvrir L'écran D'alarme

    Article Description Date/Heure La date et l'heure à laquelle l'alarme a été déclenchée. Source La cause de l'alarme. Description La description du problème qui a déclenché l'alarme. Ce bouton est un lien rapide vers l'écran Historique des événements. L'écran Historique des événements conserve toutes les alarmes une fois qu'elles ont été effacées de l'écran d'Alarme.
  • Page 113: Effacer Les Alarmes

    9.4.2 Effacer les alarmes Si une erreur se produit, Neo5 allumera les alarmes visuelles et audibles et affichera la condition d'alarme sur l'écran d'Alarme. Effectuez les étapes suivantes pour supprimer une alarme : REMARQUE : Avant de réinitialiser une alarme, corrigez la source de l'alarme. Pour faire taire une alarme, appuyez sur Pour réinitialiser la lumière d'alarme et acquitter l'alarme, appuyez sur Appuyez sur...
  • Page 114: Triage Des Événements

    Article Description Date/Heure La date et l'heure à laquelle l'événement a été déclenché. Source L'emplacement de l'événement. Événements Le nom de l'événement. Moule Indique que le moule est associé à la configuration du moule qui a été chargée lorsque l'événement s'est produit. Configuration du moule Indique la configuration du moule qui a été...
  • Page 115: Conditions D'alarme - Erreurs D'avertissement

    Conditions d'alarme - Erreurs d'avertissement Les conditions d'alarme sont affichées à l'écran Historique des événements et à l'écran d'Alarme. Les conditions suivantes provoquent l'activation des alarmes visuelles et audibles. Puisqu'elles ne sont que des avertissements, elles ne provoqueront pas la fermeture du système (en partie ou en totalité).
  • Page 116: Conditions D'interruption - Erreurs De Fermeture

    Conditions d'interruption - Erreurs de fermeture Les conditions d'interruption sont affichées à l'écran Historique des événements et à l'écran d'Alarme. Les conditions suivantes provoquent l'activation des alarmes visuelles et audibles. Puisqu'il s'agit d'erreurs de fermeture, elles entraîneront une situation de fermeture de zone ou de système en fonction du paramètre PCM.
  • Page 117 Erreurs de fermeture (Suite) Erreur de fermeture Description Limite de surintensité La tension associée à cette zone a dépassé la valeur maximale permise. Recevoir des communications Cette zone ne reçoit plus de données. de données Thermocouple inversé Les fils positifs et négatifs de ce thermocouple ont été inversés ou les connexions ont été...
  • Page 118 Page 110...
  • Page 119: Chapitre 10 Écran De Configuration Du Système

    Chapitre 10 Écran de Configuration du système Ce chapitre décrit la fonctionnalité disponible à l'écran de Configuration du système, et fournit des instructions sur comment configurer certaines des préférences les plus fréquemment utilisées du système. Pour afficher l'écran de Configuration du système, appuyez sur Configuration du système sur l'écran d'Accueil.
  • Page 120 Le numéro de série est réservé à un but informatif. Il s'agit d'un numéro attribué au système lors de sa fabrication. L'équipe d'assistance technique de Husky peut vous demander de lui communiquer ce numéro lors d'un dépannage ou d'une mise à...
  • Page 121 Descriptions des articles sur l'écran de Configuration du système (Suite) Article Description Afficher les températures pour Un paramètre global qui contrôle si les écrans d'affichage les zones manuelles du contrôleur affichent les lectures du thermocouple pour les zones en mode manuel. Limite de puissance de Contrôle la puissance maximale de sortie fournie à...
  • Page 122 Descriptions des articles sur l'écran de Configuration du système (Suite) Article Description Activer les notifications Émettra une notification sonore indiquant que les zones ont sonores atteint la température. Intervalle des notifications La durée de temps entre les bips sonores. sonores Activer le serviteur Faites basculer ce paramètres pour l'activer (ON) ou le désactiver automatique...
  • Page 123: Changer Le Nombre De Zones Dans Le Système

    Descriptions des articles sur l'écran de Configuration du système (Suite) Article Description Puissance d'étuvage Le système utilise cette valeur pendant le processus d'étuvage. La plage du paramètre est entre 0 et 25 %. La valeur par défaut est de 5 %. Durée d'étuvage par cycle Durée du cycle d'étuvage.
  • Page 124 Appuyez sur le bouton Activer la fente. Appuyez sur Redémarrer le contrôleur. Page 116...
  • Page 125: Chapitre 11 Démarrage Organisé Et Arrêt

    Chapitre 11 Démarrage organisé et arrêt Cette fonctionnalité permet à Neo5 de réchauffer ou refroidir les zones dans un ordre prédéterminé en utilisant des étapes. Les zones peuvent être affectées à n'importe laquelle des 4 phases et peuvent être configurées avec une consigne distincte pour chaque phase. Une minuterie peut aussi être configurée pour chaque phase, ce qui permettra à...
  • Page 126: Configurer Les Minuteries D'immersion

    Article Description Exécuter la dernière étape Si ce paramètre est activé, toutes les zones de la dernière étape pour une durée indéterminée affectée ne changeront pas pour revenir à leur consigne normale une fois que toutes les zones auront atteint la consigne de l'étape et que la minuterie d'immersion se sera écoulée.
  • Page 127: Configurer La Température Et La Puissance D'une Étape

    Utilisez la boîte de dialogue pour configurer le temps d'immersion puis 11.2 Configurer la température et la puissance d'une étape Sélectionnez une Étape (1, 2, 3, ou 4) (Démarrage) et appuyez sur pour afficher le menu déroulant. Appuyez sur le bouton situé à droite de la barre des températures de l'Étape X. Dans la boîte de dialogue, saisissez la température de l'Étape X, puis Suivez les étapes 1 à...
  • Page 128 Page 120...
  • Page 129: Chapitre 12 Enregistrement Des Données

    Chapitre 12 Enregistrement des données L'Enregistrement des données est un outil pratique pour suivre le fonctionnement du moule. Ce outil aide à analyser le système afin d'optimiser le processus de moulage, de suivre les erreurs, de localiser la source d'une erreur récente ou bien de prédire là où les futures erreurs surviendront.
  • Page 130: Consulter Le Processus

    12.1.1 Consulter le processus Modifier la zone : Appuyez sur la case à droite de la case Zone. Utilisez le clavier et saisissez le nouveau numéro de Zone. Appuyez sur Modifier le paramètre : Appuyez sur la case Num. 1 de paramètre. Dans la boîte de dialogue, sélectionnez le paramètre.
  • Page 131: Chapitre 13 Échange De Données

    Chapitre 13 Échange de données Vous pouvez conserver des rapports et des images sur le disque dur de Neo5. À partir de l'écran de gestion des fichiers, vous pouvez déplacer les rapports/images vers un réseau ou une clé USB à des fins de partage, de stockage ou d'impression. Ou bien vous pouvez sauvegarder directement sur une clé...
  • Page 132 Article Description Sélectionner un type Cochez la case près du rapport que vous souhaitez sauvegarder. de rapport Sauvegarder les données Cochez la case près de l'emplacement où vous souhaitez du rapport dans sauvegarder le rapport. Une clé USB doit être installée dans le port USB ou Neo5 doit être connecté...
  • Page 133: Descriptions Du Rapport

    13.2 Descriptions du rapport Cette section offre une description de chaque rapport d'impression. Les rapports seront sauvegardés dans l'un des emplacements suivants : • Le dossier Système/Rapports sur le disque dur Neo5, • une clé USB installée, si elle a été configurée, •...
  • Page 134 Imprimer un type de rapport Description Diagnostics À partir de l'écran Résultats de test, imprimez les éléments suivants dans un fichier : • Numéro de la zone • Nom de la zone • Capteur • Fusibles • • Ampères • Volts C.A.
  • Page 135 Imprimer un type de rapport Description Calibration de la zone • Date et Heure • Dossier du moule et Configuration du moule • Statut du système • Test de valeur faible • Test de valeur élevée • Numéro de la zone : —...
  • Page 136 Page 128...
  • Page 137: Chapitre 14 E/S Numérique

    Les connecteurs d'entrée et de sortie sont situés à l'arrière du Neo5 (voir Section 15.2). Si vous avez besoin d'aide pour brancher les entrées et les sorties du Neo5, communiquer avec votre Bureau des ventes et service régional Husky. Page 129...
  • Page 138: Configurer Le I/O Numérique

    14.1 Configurer le I/O numérique Sur l'écran d'Accueil, dans la rangée Configuration du système, sélectionnez I/O numérique. Article Description Actif Indique l'état logique du signal I/O. Ceci affiche l'état final du signal une fois que l'inversion facultative a été appliquée. Niveau Indique l'état physique (électrique) du I/O à...
  • Page 139: Description Du Brochage Du Connecteur I/O Numérique

    14.2 Description du brochage du connecteur I/O numérique Les tableaux ci-dessous incluent les descriptions de connexion pour toutes les Entrées et Sorties facultatives disponibles pour le Neo5. 14.2.1 Description de l'entrée numérique Entrées numériques Nom facultatif Description Veille à distance Place toutes les zones qui disposent d'une Consigne de veille à...
  • Page 140: Brochage Du Connecteur D'entrée

    14.2.3 Brochage du connecteur d'entrée Le tableau qui suit affiche les détails de connexion pour toutes les entrées raccordées avec des contacts secs (sans voltage). PRUDENCE ! Risque électrique - risque de dommages matériels. NE PAS appliquer de courant aux entrées.
  • Page 141: Brochage Du Connecteur De Sortie

    Le tableau qui suit affiche les détails de connexion pour que toutes les entrées raccordées acceptent une tension d'une source externe. PRUDENCE ! Risque électrique - risque de dommages matériels. NE PAS appliquer de courant supérieur à 30 V CC aux entrées. Ceci pourrait endommager le Neo5. Entrées numériques (Câblage pour accepter la tension d'une source externe) Couleur du fil du câble Source de tension...
  • Page 142 Sorties numériques Connecteur/Broche Couleur du fil du câble de terrain Fonction du signal Entrée / 7 Marron Voyant de fonctionnement Entrée / 8 Jaune Page 134...
  • Page 143: Chapitre 15 Entretien

    Chapitre 15 Entretien Ce chapitre décrit les tâches d'entretien requises pour entretenir le Neo5. N'effectuez les tâches d'entretien que lorsque cela s'avère nécessaire. De temps en temps, et avant le démarrage de l'équipement, vérifiez que tous les câbles et connexions des câbles sont exempts d'usure et de dommages. Ne pas faire fonctionner l'équipement si les câbles sont endommagés.
  • Page 144: Entretenir Le Système

    15.1 Entretenir le système Les systèmes Neo5 sont basés sur deux pièces remplaçables pour les utilisateurs : • Cartes de contrôle intelligentes des Séries X ou H • Interface de l'opérateur Neo5 Interface de Écran tactile l'opérateur Neo5 • MCU et Écran tactile Emplacements des cartes de contrôle intelligentes Neo5...
  • Page 145 Écran tactile Configuration du système mobile Neo5 (Pile unique) ATTENTION ! Tensions dangereuses - risque de décès ou de lésions graves. Avant d'effectuer l'entretien de Altanium Neo5, débranchez et consignez l'interrupteur d'alimentation principale conformément aux codes locaux. Interrupteur d'alimentation principal Interrupteur d'alimentation principal Neo5 - Configuration intégrée...
  • Page 146: Raccords Des Câbles

    Interrupteur d'alimentation principal Interrupteur d'alimentation principal Neo5 - Configuration mobile (Pile unique) 15.2 Raccords des câbles Selon la configuration de Neo5, il y aura des connexions de câbles à l'arrière et à l'avant du contrôleur. Le niveau d'isolation des câbles de contrôle et dispositifs connectés aux connecteurs Neo5 est : •...
  • Page 147: Raccords Des Câbles - Configuration Autonome

    Raccords des câbles - Partie arrière de Neo5 Article Raccords des câbles Description Klaxon Alarme sonore. LCD1 (HDMI) Signal vidéo sur le moniteur tactile. Écran tactile Appuyez sur le signal d'écran sur le moniteur tactile. Ethernet Interface des utilisateurs sur les réseaux des clients. Port USB pour importer et exporter les fichiers.
  • Page 148: Cartes De Contrôle Intelligentes

    Article Raccords des câbles Description 100-240 V CA In Source d'énergie CA principale depuis l'ordinateur central Altanium. Sortie COMM Communication du bus CAB à l'ordinateur central Altanium. Écran tactile Appuyez sur le signal d'écran sur le moniteur tactile. Ethernet Interface des utilisateurs sur les réseaux des clients. Port USB pour importer et exporter les fichiers.
  • Page 149 Cartes de contrôle intelligentes de la Série H Emplacement du transformateur Cartes de contrôle intelligentes de la Série X Baie de l'ordinateur central avec carte-mère exposée Les deux séries de cartes se branchent dans des cartes-mères installées dans les baies de l'ordinateur central de Neo5.
  • Page 150: Remplacer Une Carte De Contrôle Intelligente

    IMPORTANT! Bien qu'elles aient l'air semblable les cartes de la Série X et de la Série H utilisent différentes baies et ne sont pas compatibles entre elles. IMPORTANT! Vous devez placer une Carte de contrôle intelligente dans la position portant l'étiquette 1 dans toutes les cartes-mères pour que le système puisse fonctionner correctement.
  • Page 151 PRUDENCE ! Mode échec mécanique - le fait d'essayer de retirer une carte lorsque les pièces de fixation supérieures et inférieures du radiateur ne sont pas complètement dégagées des filetages femelles du cabinet pourrait gravement endommager la carte. Desserrez les fixations supérieures et inférieures à fente du radiateur. Ces deux pièces de fixations sont captives, elles ne tomberont pas dans le système ni ne se perdront sur le sol.
  • Page 152: Remplacer Le Fusible Grillé D'une Carte De Contrôle Intelligente

    PRUDENCE ! Risque d'électricité statique - risque de dommages matériels. Les cartes de contrôle intelligentes sont sensibles aux décharges électrostatiques. Ne placez en aucun cas la Carte de contrôle intelligente sur des moquettes, tapis ou autres matières susceptibles de créer une charge statique. Placez soigneusement la carte sur une surface mise à...
  • Page 153 Placez soigneusement la carte sur une surface mise à la terre. Enlevez et remplacez le fusible défaillant par un fusible du même type et de tension identique. Husky recommande les fusibles de la série SIBA 712540 ou autres fusibles équivalents. Assurez-vous que le fusible est bien installé. Une mauvaise installation pourrait créer un point chaud ce qui risquerait de poser des problèmes au système.
  • Page 154: Interface De L'opérateur Neo5

    15.4 Interface de l'opérateur Neo5 L'interface de l'opérateur Neo5 est utilisée pour saisir et afficher les paramètres de moulage. Elle comporte deux composants principaux : l'écran tactile et l'unité de contrôle principale (MCU). Elle est aussi disponible dans deux configurations différentes : une configuration intégrée et une configuration autonome.
  • Page 155: Remplacer Le Moniteur Tactile - Configuration Intégrée

    15.4.1 Remplacer le moniteur tactile - Configuration intégrée ATTENTION ! Risque mécanique et électrique - risque de dommages matériels. Éteignez toutes les sources d'alimentation du système et déconnectez-le complètement de la puissance d'entrée principale. Suivez les procédures locales de verrouillage et d'étiquetage. Faites pivoter l'écran tactile pour le mettre en position inclinée vers l'avant.
  • Page 156 Débranchez les câbles mini-USB et HDMI à l'arrière de l'écran tactile. Page 148...
  • Page 157 Desserrez les deux pièces de fixation supérieures à l'aide d'une clé à douille ou tourne- écrou de 4 mm. IMPORTANT! Il ne vous suffit que de desserrer les fixations. Les trous de fixation situés dans le support maintenant l'écran tactile sont oblongs et permettent au moniteur d'être retiré...
  • Page 158 Agrippez solidement l'écran tactile et faites-le glisser vers le haut jusqu'à ce que les fixations aient dégagé les fentes supérieures de fixation supérieure et les trous inférieurs pour fixation. Tirez vers l'avant pour retirer l'écran tactile du support de fixation. Retirez les deux pièces de fixation supérieures et inférieures de l'écran tactile et installez- les sur les goujons filetés situés à...
  • Page 159: Remplacer Le Mcu - Configuration Intégrée

    15.4.2 Remplacer le MCU - Configuration intégrée ATTENTION ! Risque mécanique et électrique - risque de décès, de lésions graves et/ou de dommages matériels. Éteignez toutes les sources d'alimentation du système et déconnectez-le complètement de la puissance d'entrée principale. Suivez les procédures locales de verrouillage et d'étiquetage.
  • Page 160 Localisez et retirez les deux pièces de fixation maintenant le MCU en place à l'arrière de l'unité. Page 152...
  • Page 161 Placez votre main à l'avant du MCU et poussez-le vers l'arrière pour dégager les crochets cachés qui le tiennent en place sur l'ordinateur central. IMPORTANT! Ne tirez pas sur le MCU car il est tenu en place par des crochets insérés dans des fentes situées en haut de l'ordinateur central et car ils sont difficiles à...
  • Page 162 Retirez soigneusement les raccord d'alimentation et de communication de la poche située au bas du MCU et continuez ç faire pivoter l'unité vers le haut jusqu'à ce qu'elle repose sur sa partie avant. Page 154...
  • Page 163 À l'aide de vos doigts, faites délicatement tourner les raccords d'alimentation et de communication pour débrancher les câbles de la partie supérieure de l'ordinateur central. Une fois les câbles d'alimentation et de communication débranchés, soulevez soigneusement le MCU de l'ordinateur central. Suivez les étapes 1 à...
  • Page 164: Remplacer Le Moniteur Tactile - Configuration Autonome

    15.4.3 Remplacer le moniteur tactile - Configuration autonome ATTENTION ! Risque mécanique et électrique - risque de dommages matériels. Éteignez toutes les sources d'alimentation du système et déconnectez-le complètement de la puissance d'entrée principale. Suivez les procédures locales de verrouillage et d'étiquetage. Faites pivoter l'écran tactile pour le mettre en position inclinée vers l'avant pour exposer le câble mini-USB, le câble HDMI et l'ensemble supérieur des pièces de fixation maintenant l'écran au support de fixation.
  • Page 165 ATTENTION ! Danger de point de pincement - gardez vos mains et vos doigts loin du mécanisme de charnière de l'écran tactile du Neo5. Débranchez les câbles mini-USB et HDMI à l'arrière de l'écran tactile et desserrez les deux pièces de fixation supérieures à l'aide d'une clé à douille ou tourne-écrou de 4 mm. Page 157...
  • Page 166 IMPORTANT! Ne desserrez que les fixations supérieures. Les trous de fixation supérieurs situés dans le support maintenant l'écran tactile sont oblongs et permettent au moniteur d'être retiré sans avoir à retirer entièrement les fixations supérieures ! Faites pivoter l'écran tactile dans la position la plus en arrière et retirez entièrement les deux fixations inférieures.
  • Page 167 Agrippez solidement l'écran tactile et faites-le glisser vers le haut jusqu'à ce que les fixations aient dégagé les fentes supérieures de fixation et tirez l'avant pour retirer l'écran tactile du support de fixation. Veillez à ce que les fixations aient été pré-installées sur les goujons filetés supérieurs et qu'aucune fixation n'ait été...
  • Page 168: Remplacer Le Mcu - Configuration Autonome

    15.4.4 Remplacer le MCU - Configuration autonome ATTENTION ! Risque mécanique et électrique - risque de décès, de lésions graves et/ou de dommages matériels. Éteignez toutes les sources d'alimentation du système et déconnectez-le complètement de la puissance d'entrée principale. Suivez les procédures locales de verrouillage et d'étiquetage.
  • Page 169 Débranchez l'écran tactile et les connecteurs LCD1 situés au bas du boîtier du MCU et découplez les connecteurs d'alimentation et de communication. Communication LCD1 - HDMI Écran tactile Puissance Localisez les quatre fixations maintenant le MCU sur le support de fixation. Le support se trouve entre l'écran tactile et le boîtier du MCU.
  • Page 170 Desserrez les quatre fixations maintenant le MCU sur le support de fixation en utilisant une clé Allen ou clé à six pans de 4 mm. Page 162...
  • Page 171 IMPORTANT! Ne desserrez que les fixations supérieures. Les trous de fixation supérieurs situés dans le support maintenant le MCU sont oblongs et permettent à l'unité d'être retirée sans avoir à retirer entièrement les fixations supérieures ! Localisez et enlevez complètement les deux fixations inférieures. Ces trous de fixation ne sont pas oblongs ;...
  • Page 172 Agrippez solidement le MCU et faites-le glisser vers le haut jusqu'à ce que les fixations aient dégagé les fentes supérieures de fixation et tirez l'avant pour retirer le MCU du support de fixation. Suivez les étapes 1 à 6 à l'envers pour installer le nouveau MCU. Page 164...
  • Page 173: Remplacer L'interface De L'opérateur - Configuration Autonome

    15.4.5 Remplacer l'interface de l'opérateur - Configuration autonome ATTENTION ! Risque mécanique et électrique - risque de décès, de lésions graves et/ou de dommages matériels. Éteignez toutes les sources d'alimentation du système et déconnectez-le complètement de la puissance d'entrée principale. Suivez les procédures locales de verrouillage et d'étiquetage.
  • Page 174 Puissance Communication Localisez et retirez les deux fixations maintenant l'interface de l'opérateur à l'avant de l'ordinateur central. Page 166...
  • Page 175 Localisez et retirez les deux fixations maintenant l'interface de l'opérateur à l'arrière de l'ordinateur central. Cette étape nécessitera l'utilisation d'un tournevis suffisamment court pour dégager le MCU localisé au-dessus des deux vis de fixation arrière. Agrippez solidement l'interface de l'opérateur du poteau de fixation en argent et soulevez délicatement l'unité...
  • Page 176: Stand Mobile Neo5

    15.5 Stand mobile Neo5 La configuration intégrée Neo5 est disponible avec un stand mobile (en option payante). Le stand mobile permet à l'écran tactile de la configuration intégrée de Neo5 d'être soulevée à une hauteur de vision optimale (1 320 mm - 52 po) et d'être plus facile à transporter d'un endroit à...
  • Page 177: Installer Neo5 Sur Le Stand Mobile

    15.5.1 Installer Neo5 sur le stand mobile Le stand mobile et contrôleur de Neo5 sont livrés séparément et doivent être assemblés. ATTENTION ! Risque mécanique et électrique - risque de lésions graves et/ou de dommages matériels. Éteignez toutes les sources d'alimentation du système et déconnectez-le complètement de la puissance d'entrée principale.
  • Page 178 Placez le stand mobile sur une surface plate ouverte du sol et enclenchez les freins (qui se trouvent sur les roues avant). Localisez les 4 trous de fixation sur la plaque supérieure du stand mobile. IMPORTANT! Assurez-vous que la combinaison adéquate de stand et contrôleur est utilisée. Ceci permettra d'empêcher que l'assemblage ne devienne trop lourd et ne se renverse.
  • Page 179 ATTENTION ! Objet lourd - = exige deux personnes pour soulever l'unité. Pour éviter toute blessure, demandez de l'aide et utilisez la bonne technique de levée lorsque vous soulèverez le Neo5. Veuillezvous reporter à la Section 1.8.1. Une fois le contrôleur Neo5 placé au centre du stand mobile, faites passer les quatre pieds de nivellement à...
  • Page 180: Nettoyer Le Système

    Utilisez le plateau qui se trouve au bas du stand pour stocker tous les câbles associés au contrôleur. 15.6 Nettoyer le système ATTENTION ! Risque mécanique et électrique - risque de décès, de lésions graves et/ou de dommages matériels. Éteignez toutes les sources d'alimentation du système et déconnectez-le complètement de la puissance d'entrée principale.
  • Page 181: Écran Tactile

    15.6.2 Écran tactile Assurez-vous que l'écran est éteint. Nettoyez l'écran à l'aide d'un chiffon propre, doux et non pelucheux. Ceci permet d'enlever la poussière et les autres particules. Le cas échéant, appliquez une petite quantité de nettoyant pour vitres sans ammoniaque et sans alcool sur un chiffon propre, doux et non pelucheux pour nettoyer l'écran.
  • Page 182: Dépannage De Base

    15.7 Dépannage de base ATTENTION ! Risque mécanique et électrique - risque de décès, de lésions graves et/ou de dommages matériels. Éteignez toutes les sources d'alimentation du système et déconnectez-le complètement de la puissance d'entrée principale. Tensions dangereuses - risque de décès ou de lésions graves. Avant d'effectuer l'entretien de l'unité...
  • Page 183 Procédures de dépannage Problème Cause possible Solution Fuite à la terre Réchauffeur défaillant. Consultez la documentation électrique du Court-circuit dans le câblage. moule et utilisez un ohmmètre ou un Carte défaillante. mesureur de résistance d'isolation pour Moule, câble ou contrôleur mal câblé. inspecter les câbles et le moule.
  • Page 184 Procédures de dépannage Problème Cause possible Solution T/C inversé Le thermocouple a été connecté avec une Une chaleur insuffisante peut être le résultat polarité inversée. d'une faible tension d'alimentation. Vérifiez la La carte n'est pas calibrée. tension d'alimentation et confirmez que ce La carte ne fonctionne pas.

Table des Matières