i.safe MOBILE IS740.2 Mode D'emploi page 19

Masquer les pouces Voir aussi pour IS740.2:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 36
pásma a k zadání svých osobních údajů. Budete rovněž vyzváni, abyste se přihlásili
pásma a k zadání svých osobních údajů. Budete rovněž vyzváni, abyste se přihlásili
k svému účtu Google™ nebo abyste si ho vytvořili. Tento krok můžete provést také
k svému účtu Google™ nebo abyste si ho vytvořili. Tento krok můžete provést také
později, pamatujte však na to, že některé funkce zařízení, jako například přístup k
později, pamatujte však na to, že některé funkce zařízení, jako například přístup k
obchodu Google Play™ Store, nelze bez účtu Google používat.
obchodu Google Play™ Store, nelze bez účtu Google používat.
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ!
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ!
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ!
OBNOVENÍ TOVÁRNÍHO NASTAVENÍ / AKTIVACE REŽIMU OEM
OBNOVENÍ TOVÁRNÍHO NASTAVENÍ / AKTIVACE REŽIMU OEM
OBNOVENÍ TOVÁRNÍHO NASTAVENÍ / AKTIVACE REŽIMU OEM
OBNOVENÍ TOVÁRNÍHO NASTAVENÍ / AKTIVACE REŽIMU OEM
Pokud jste si založily účet na Google, je důležité, před resetem na tovární nastavení
Pokud jste si založily účet na Google, je důležité, před resetem na tovární nastavení
Pokud jste si založily účet na Google, je důležité, před resetem na tovární nastavení
Pokud jste si založily účet na Google, je důležité, před resetem na tovární nastavení
provést následující kroky, abyste zaručili, že byla ze zařízení vymazána veškerá vaše
provést následující kroky, abyste zaručili, že byla ze zařízení vymazána veškerá vaše
provést následující kroky, abyste zaručili, že byla ze zařízení vymazána veškerá vaše
provést následující kroky, abyste zaručili, že byla ze zařízení vymazána veškerá vaše
osobní data:
osobní data:
osobní data:
Nastavení
Nastavení
Na telefonu
Na telefonu
Na telefonu
vývojářský režim)
vývojářský režim)
OEM
OEM
Aktivovat
Aktivovat
Aktivovat
nastavení
nastavení
Pokud nezapnete odblokování OEM, bude se zařízení při restartu vždy dožadovat
Pokud nezapnete odblokování OEM, bude se zařízení při restartu vždy dožadovat
předním založeného účtu na Google. Zařízení je tak pro jiné uživatele nepoužitelné.
předním založeného účtu na Google. Zařízení je tak pro jiné uživatele nepoužitelné.
TLAČÍTKA A SPECIÁLNÍ PRVKY
TLAČÍTKA A SPECIÁLNÍ PRVKY
(viz obrázek na straně 2)
(viz obrázek na straně 2)
1
1
VYPÍNAČ: Dlouhým stisknutím tohoto tlačítka se zapíná a vypíná zařízení
VYPÍNAČ: Dlouhým stisknutím tohoto tlačítka se zapíná a vypíná zařízení
Krátkým stisknutím tohoto tlačítka se zapíná a vypíná pohotovostní režim.
Krátkým stisknutím tohoto tlačítka se zapíná a vypíná pohotovostní režim.
2
2
MAGNETICKÁ NABÍJECÍ PŘÍPOJKA: Pro nabíjení zařízení prostřednictvím
MAGNETICKÁ NABÍJECÍ PŘÍPOJKA: Pro nabíjení zařízení prostřednictvím
magnetického nabíjecího kabelu.
magnetického nabíjecího kabelu.
3
3
PŘÍPOJKA USB: Pro nabíjení a spojení s PC prostřednictvím kabelu USB.
PŘÍPOJKA USB: Pro nabíjení a spojení s PC prostřednictvím kabelu USB.
4
4
PŘÍPOJKA PRO SLUCHÁTKA: Pro připojení dodaných sluchátek.
PŘÍPOJKA PRO SLUCHÁTKA: Pro připojení dodaných sluchátek.
5
5
BOČNÍ TLAČÍTKO: Je využíváno různými aplikacemi.
BOČNÍ TLAČÍTKO: Je využíváno různými aplikacemi.
6
6
TLAČÍTKO NABÍDKY: Krátké stisknutí otevírá nabídku pro pozadí, widgety,
TLAČÍTKO NABÍDKY: Krátké stisknutí otevírá nabídku pro pozadí, widgety,
nastavení a aplikace. Dlouhé stisknutí zobrazí všechny otevřené aplikace.
nastavení a aplikace. Dlouhé stisknutí zobrazí všechny otevřené aplikace.
7
7
TLAČÍTKO HLAVNÍ OBRAZOVKY: Krátké stisknutí pro návrat na hlavní obrazovku.
TLAČÍTKO HLAVNÍ OBRAZOVKY: Krátké stisknutí pro návrat na hlavní obrazovku.
8
8
TLAČÍTKO ZPĚT: Krátké stisknutí pro návrat na předchozí krok.
TLAČÍTKO ZPĚT: Krátké stisknutí pro návrat na předchozí krok.
9
9
TLAČÍTKO FOTOAPARÁTU: Vytvoří fotogra i.
TLAČÍTKO FOTOAPARÁTU: Vytvoří fotogra i.
10
10
TLAČÍTKO HLASITOSTI: Pro nastavení hlasitosti.
TLAČÍTKO HLASITOSTI: Pro nastavení hlasitosti.
RECYKLACE
RECYKLACE
Symbol přeškrtnutého odpadkového koše na telefonu, baterii, příručce nebo obalu
Symbol přeškrtnutého odpadkového koše na telefonu, baterii, příručce nebo obalu
Symbol přeškrtnutého odpadkového koše na telefonu, baterii, příručce nebo obalu
připomíná, že všechny elektrické produkty, baterie a akumulátory je nutné na konci
připomíná, že všechny elektrické produkty, baterie a akumulátory je nutné na konci
připomíná, že všechny elektrické produkty, baterie a akumulátory je nutné na konci
životnosti ekologicky zlikvidovat jako tříděný odpad. Toto nařízení platí v Evropské
životnosti ekologicky zlikvidovat jako tříděný odpad. Toto nařízení platí v Evropské
životnosti ekologicky zlikvidovat jako tříděný odpad. Toto nařízení platí v Evropské
unii. Nevyhazujte tyto produkty do směsného komunálního odpadu. Elektronické
unii. Nevyhazujte tyto produkty do směsného komunálního odpadu. Elektronické
unii. Nevyhazujte tyto produkty do směsného komunálního odpadu. Elektronické
produkty, baterie a obalový materiál vždy odevzdávejte na vyhrazených odběrných
produkty, baterie a obalový materiál vždy odevzdávejte na vyhrazených odběrných
produkty, baterie a obalový materiál vždy odevzdávejte na vyhrazených odběrných
místech. Pomůžete tím zabránit nekontrolované likvidaci odpadů a podpoříte
místech. Pomůžete tím zabránit nekontrolované likvidaci odpadů a podpoříte
recyklaci materiálů.
recyklaci materiálů.
sedmkrát klepněte na číslo verze (tak aktivujete
sedmkrát klepněte na číslo verze (tak aktivujete
sedmkrát klepněte na číslo verze (tak aktivujete
zpět na nastavení
zpět na nastavení
zpět na nastavení
zpět na nastavení
zpět na nastavení
zpět na nastavení
Krátké stisknutí pro návrat na předchozí krok.
Možnosti vývojáře
Možnosti vývojáře
Možnosti vývojáře
Zálohovat a resetovat
Zálohovat a resetovat
Zálohovat a resetovat
Krátké stisknutí pro návrat na hlavní obrazovku.
Krátké stisknutí pro návrat na hlavní obrazovku.
zapněte odblokování
zapněte odblokování
zapněte odblokování
Reset na tovární
Reset na tovární
Reset na tovární
CZ
CZ
19
19

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières