Tronçonneuse portable à meule abrasive industrielle (18 pages)
Sommaire des Matières pour Milwaukee 0719-20
Page 1
OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. No de cat. 0719-20 SAWZALL PASSE-PARTOUT SAWZALL SIERRAS SABLE-SAWZALLS DE TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ OPERATOR'S MANUAL. AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISATEUR DOIT LIRE LE MANUEL DE L'UTILISATEUR.
Page 2
GENERAL SAFETY RULES-FOR ALL BATTERY OPERATED TOOLS POWER TOOL USE AND CARE BATTERY TOOL USE AND CARE 16. Do not force the power tool. Use the 23. Ensure the switch is in the off posi- WARNING correct power tool for your applica- tion before inserting battery pack.
Page 3
Maintain labels and nameplates. These carry important information. If unreadable or Underwriters Laboratories, Inc., missing, contact a MILWAUKEE service facility for a free replacement. United States and Canada Use clamps or another practical way to secure and support the workpiece to a stable platform.
Page 4
® Installing and Removing Blades from the Quik-Lok Blade Clamp Maintenance Adjusting the Pivot Shoe Quik-Lok ® Blade Clamp • Periodically clean dust and debris from the Quik-Lok ® Blade Clamp with dry Remove battery pack before changing WARNING Fig. 4 compressed air.
Page 5
Column B. the brake may miss completely. If the brake Metals"). misses frequently, the saw needs servic- ing by an authorized MILWAUKEE service facility. You must always wait for the blade Fig. 6 to stop completely before removing the saw from the workpiece.
Page 6
Subject to certain exceptions, MILWAUKEE will repair or replace any part on a electric power tool which, after examination, is determined by MILWAUKEE to be defective in material or workmanship for a period of fi ve (5) years* after the date of purchase. Return...
Page 7
12. Retirer toute clé de réglage avant de 20. Entretien des outils électriques. RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ POUR LES OUTILS mettre l’outil sous tension. Une clé S’assurer de l’absence de tout dés- ALIMENTÉS PAR BATTERIE laissée attachée sur une pièce mobile alignement ou de grippage des de l’outil électrique peut entraîner des pièces mobiles, de toute rupture de...
Page 8
fi gurent. Si elles (1-1/8 pouce) Bas 0 - 2 000 sont illisibles ou manquantes, contacter un centre de services et d’entretien MILWAUKEE pour un remplacement gratuit. Utiliser des pinces ou d’autres moy- DESCRIPTION FONCTIONNELLE ens appropriés pour fi xer et soutenir la pièce de travail sur une plate-forme...
Page 9
(NE PAS mettre l’outil en fi ques, lire le manuel de l’opérateur Sawzall ® MILWAUKEE pour de meilleures ou les dents vers le bas. Pour installer marche lorsque les doigts sont en train fourni avec le chargeur et la batterie.
Page 10
Déplacer le commutateur vers la gauche. l’arrière en six positions permettant de tirer Course MILWAUKEE agréé. Toujours attendre que la « » s’affi che au-dessus du commutateur. profi t de la portion non utilisée de la lame lame s’arrête complètement avant de retirer pour des travaux spéciaux nécessitant un...
Page 11
Si l’outil ne fonctionne toujours pas cor- cet outil. Les accessoires non re- rectement, renvoyer l’outil, le chargeur et la commandés peuvent présenter des batterie à un centre d’entretien MILWAUKEE dangers. pour réparation. Pour une liste complète des acces- soires, consulter le catalogue des outils...
Page 12
Los enchufes de las herramientas eléctrica cuando está cansado o bajo sur un produit MILWAUKEE. Une preuve d’achat sous la forme d’un reçu de vente ou d’autres eléctricas deben ser del mismo tipo la infl uencia de drogas, alcohol o informations considérées suffi...
Page 13
MILWAUKEE para para la que dicha herramienta eléc- asegúrese de que estén conectados obtener un repuesto gratuito.
Page 14
Estados Unidos y Canadá etas de alto rendimiento Super Sawzall ® que se incluye con el cargador y la MILWAUKEE. Al seleccionar una segueta, batería. elija el tipo y la longitud adecuados. Especifi caciones Hay diferentes tipos de seguetas disponibles...
Page 15
Instalación u extracción de seguetas del Extracción de seguetas rotas del portas- Fig. 4 Fig. 3 portaseguetas Quik-Lok ® eguetas Quik-Lok ® Quite la batería antes de cambiar las segu- Las seguetas rotas pueden sacarse siguien- etas. Asegúrese de que los espacios que do los siguientes métodos.
Page 16
Si el freno se salta con frecuencia, la segueta necesita mantenimiento de un centro autor- izado MILWAUKEE. Siempre debe esperar a que se pare la segueta completamente antes de quitar la sierra de la pieza en la...
Page 17
MILWAUKEE. Para que esta garantía sea efectiva, se requiere el fl ete mantenimiento. Nunca desmonte la paño húmedo para limpiar la herramienta, pagado por anticipado y el seguro. Esta garantía no aplica a los daños que MILWAUKEE herramienta, la batería o el cargador. la batería y el cargador, manteniéndolos determine sean ocasionados por reparaciones o intentos de reparación por cualquier otro...
Page 18
Super Sawzall Blades • Cat. No. • Cat. No. Length x Width Lames Super Sawzall Bimétalliques 5 per pouch 2 per pouch • Teeth Per Inch Seguetas Bi-Metálicas Sawzall Longueur x Largeur • No de Cat. • No de Cat. •...
Page 19
UNITED STATES - MILWAUKEE Service MILWAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is ® . Your satisfaction with our products is very important to us! OTHING EAVY If you encounter any problems with the operation of this tool, or you would like to locate the factory Service/Sales Support Branch or authorized service station nearest you, please call...