Publicité

Liens rapides

4-290-227-01 (1)
Electronic Viewfinder
Mode d'emploi
Avant d'utiliser l'appareil, veuillez lire attentivement ce manuel
et le conserver pour future référence.
DXF-C50WA
© 2011 Sony Corporation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony DXF-C50WA

  • Page 1 4-290-227-01 (1) Electronic Viewfinder Mode d’emploi Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour future référence. DXF-C50WA © 2011 Sony Corporation...
  • Page 2 E3 (urbain extérieur) et E4 (environnement EMC contrôlé, ex. studio de télévision). Pour les clients en Europe Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japon. Le représentant autorisé pour EMC et la sécurité des produits est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Précautions Précautions ..........3 • L’écran LCD intégré à cet appareil est fabriqué avec une technologie de haute précision, ce qui permet Présentation ..........4 d’obtenir un taux d’au moins 99,99% de pixels qui Fonctions des pièces et commande ..5 fonctionnent.
  • Page 4: Présentation

    Vue panoramique jusqu’à 90° vers la gauche et la droite possible. Inclinaison de 90° vers le haut et 60° vers le bas également possible. Le DXF-C50WA ne présente pas de mouvement du Le viseur électronique DXF-C50WA est un viseur centre de gravité et offre une fonctionnalité supérieure, couleur LCD de type 5 conçu pour être utilisé...
  • Page 5: Fonctions Des Pièces Et Commande

    Fonctions des pièces et commande a Indicateur MAG (grossissement) e Indicateur de signalisation supérieur (rouge) S’allume lorsque l’image affichée est agrandie (lorsque La plaque numérotée fournie peut être fixée sur cet l’interrupteur ASSIGN. de la fonction indicateur. MAGNIFICATION est réglé sur « ON » ou que l’option Lorsque le signal de signalisation rouge est reçu, «...
  • Page 6: Fixation Sur La Caméra

    j Connecteur Fixation sur la caméra Raccordez-le au connecteur VF d’une caméra. L’alimentation, le signal vidéo et le signal de signalisation sont fournis par l’intermédiaire de ce connecteur. Glissez le support à fond dans le porte-sabot de la caméra jusqu’à la butée. k Indicateur (attention) (orange) Serrez la bague de fixation pour immobiliser le...
  • Page 7: Mise Sous Tension Du Viseur

    Mise sous tension du Réglage de la position du viseur viseur Lorsque la caméra est mise sous tension et que Utilisez l’appareil après avoir réglé la position du viseur l’interrupteur POWER du viseur est réglé sur ON, celui- comme suit : ci est sous tension.
  • Page 8: Réglage De L'inclinaison

    Réglage de l’inclinaison Fixation des accessoires Fixation d’une visière Commande de 90° verrouillage de Vous pouvez fixer la visière VFH-570 de la même façon l’inclinaison. que la visière moniteur de studio. (Verrouillez-la en la tournant Ce chapitre décrit la procédure de fixation de la visière vers la droite) moniteur de studio.
  • Page 9: Fixation D'une Plaque Numérotée

    Fixation d’une plaque numérotée Utilisation de la fonction Insérez les languettes sur les côtés de la plaque numérotée Focus Assist (Assistance dans les fentes de l’indicateur de signalisation supérieur. à la mise au point) Indicateur de signalisation supérieur Fente Pour plus de détails sur l’utilisation du menu, reportez- vous à...
  • Page 10 • HUE PHASE : Position centrale de la teinte Réglez le niveau de correction avec la commande • HUE WIDTH : Plage de la teinte PEAKING. • SAT WIDTH : Plage de saturation Seuls les contours de l’objet dans la zone sélectionnée à...
  • Page 11: Fonction Magnification

    Définissez la zone effective de renforcement des Si le réglage « MAG POSITION » est changé, le contours de la couleur à l’aide des options suivantes réglage « POSITION » du menu PEAKING change du menu PEAKING. aussi. • HUE PHASE : Position centrale de la teinte Sélectionnez un des modes d’affichage (MODE1 à...
  • Page 12: Utilisation De La Fonction Level Adjust (Réglage Du Niveau)

    « PRST » plutôt que « AUTO ». Pour plus de détails, Utilisation de la fonction voir « AUTO ADJUST » dans le menu LEVEL ADJUST, à la page 20. Level Adjust (Réglage du Sélectionnez « EXEC » sous l’option « AUTO niveau) SETUP »...
  • Page 13: Utilisation Du Menu

    • Pour sélectionner une autre page de menu, appuyez Utilisation du menu sur l’interrupteur MENU pour revenir en mode de sélection de page. • Lorsque le caractère ? apparaît à gauche du réglage (mode de réglage de valeur), appuyez sur La plupart des fonctions du viseur électronique sont l’interrupteur MENU pour revenir en mode de accessibles par le menu.
  • Page 14 Changez la valeur d’un réglage. Lorsque le caractère ? est présent à gauche du réglage (mode de réglage de valeur), tournez la commande MENU SEL pour changer la valeur. Si le réglage est une valeur numérique, tournez la commande MENU SEL dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter la valeur, dans le sens contraire pour la diminuer.
  • Page 15: Liste Des Options De Menu

    Liste des options de menu • « – – – » apparaît à gauche des réglages non Remarques sélectionnables. • Certains réglages ne peuvent pas être sélectionnés si l’option précédente n’a pas été placée sur « ON ». Page Menu Option Réglages Fonction...
  • Page 16 Page Menu Option Réglages Fonction (par défaut dans PEAKING PEAKING MODE [STD]/PLUS Pour sélectionner un mode de netteté des contours. STD : Mode standard PLUS : Mode PEAKING PLUS [COLOR]/AREA/ COLOR/AREA Pour sélectionner un mode de netteté améliorée des BOTH contours.
  • Page 17 Page Menu Option Réglages Fonction (par défaut dans MAGNIFICATION MAGNIFICATION [OFF]/ON Pour sélectionner l’affichage normal (OFF) ou agrandi (ON). L’affichage normal (OFF) est sélectionné à chaque mise sous tension. [MODE1]/MODE2/ MODE SEL Pour sélectionner un mode de grossissement. MODE3 [CNT]/UPPER/ MAG POSITION Pour sélectionner la zone à...
  • Page 18 Page Menu Option Réglages Fonction (par défaut dans WAVEFORM Affiche, sous la forme d’un écran secondaire, une forme d’onde de signal d’entrée simplifiée. L’illustration de droite montre un LINE exemple du moniteur de forme sélectionnée d’onde lors de la réception d’un signal de barre de couleurs.
  • Page 19 Page Menu Option Réglages Fonction (par défaut dans CURSOR 0 à [50] à 100 Pour définir la position du curseur dans l’affichage du moniteur de forme d’onde. L’augmentation de la valeur déplace le curseur vers le haut et sa réduction le déplace vers le bas.
  • Page 20 Page Menu Option Réglages Fonction (par défaut dans ADJUST ITEM [OFF]/BIAS/GAIN Pour sélectionner un affichage lors de l’ajustement de la COLOR TEMP température de couleur de l’écran. OFF : Affiche l’image normale BIAS : Passe à l’image pour le réglage BIAS GAIN : Passe à...
  • Page 21 de réglage plusieurs fois jusqu’à ce qu’une mise au point nette soit obtenue. Le niveau de sortie ne peut pas être réglé si un réglage autre qu’« AUTO » est sélectionné dans « AUTO ADJUST ». Utilisation du menu...
  • Page 22: Messages D'erreur

    Messages d’erreur Spécifications Généralités Affichage Description Alimentation 10,5 V à 17,0 V CC (fournie par la ERROR Erreur dans « COLOR DETECT » en caméra) mode PEAKING PLUS, ou « AUTO Consommation électrique ADJUST » dans le menu LEVEL 7,8 W ADJUST Température de fonctionnement BACKUP ERROR...
  • Page 23 Lignes de Format Fréquence de Fréquence de 220 (8 3/4) balayage balayage balayage effectives horizontal (kHz) vertical (Hz) 1080 * 23.98PsF 26,97 47,95 24PsF 25PsF 28,13 29.97PsF 33,72 59,94 30PsF 33,75 28,13 59.94i 33,72 59,94 182 (7 1/4) 33,75 720 * 36,00 136 (5 3/8) 59.94P...
  • Page 24 Remarque Vérifiez toujours que l’appareil fonctionne correctement avant l’utilisation. Sony n’assumera pas de responsabilité pour les dommages de quelque sorte qu’ils soient, incluant mais ne se limitant pas à la compensation ou au remboursement, à cause de la perte de profits actuels ou futurs suite à la défaillance de cet appareil, que ce soit pendant la période de...
  • Page 25 Sony Corporation...

Table des Matières