Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
PROLINE
LAVE VAISSELLE
INTEGRABLE
PSI4720W-B-X
Besoin d'un conseil ? Une question sur ce produit ?
RDV sur la communauté SAV Darty : https://sav.darty.com
Déjà 1/2 million de solutions grâce à l'avis des utilisateurs.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Proline PSI4720W-B-X

  • Page 1 MANUEL D’UTILISATION PROLINE LAVE VAISSELLE INTEGRABLE PSI4720W-B-X Besoin d’un conseil ? Une question sur ce produit ? RDV sur la communauté SAV Darty : https://sav.darty.com Déjà 1/2 million de solutions grâce à l’avis des utilisateurs.
  • Page 2 LAVE-VAISSELLE VAATWASMACHINE PSI 4 72 0W - B -X...
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES MISES EN GARDE IMPORTANTES..........p. 02 DESCRIPTION DU PRODUIT............p. 05 AVANT D’INSTALLER VOTRE LAVE-VAISSELLE......p. 09 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION..........p. 10 AVANT DE CHARGER LES PANIERS..........p. 16 CHARGEMENT DU LAVE-VAISSELLE...........p. 17 PLIER LE PORTE-TASSES.............p. 19 PLIER LES POINTES..............p. 19 UTILISATION DE L’ADOUCISSEUR D’EAU........p. 20 UTILISATION DES DISTRIBUTEURS DE RINÇAGE ET DE DÉTERGENT..p.
  • Page 4: Mises En Garde Importantes

    MISES EN GARDE IMPORTANTES MERCI DE BIEN VOULOIR LIRE LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ATTENTIVEMENT AVANT D’UTILISER L’APPAREIL ET CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. Avertissements • Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que: -les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnements professionnels;...
  • Page 5 de raccordement usagés. • Le nombre maximal de couverts à laver par ce lave-vaisselle est de 12 couverts. • Il convient que la porte ne soit pas laissée en position ouverte dans la mesure où cela pourrait présenter un danger de basculement.
  • Page 6 • Lorsque vous faites fonctionner le lave-vaisselle, ouvrez soigneusement la porte, car de l’eau peut être éjectée. • Ne placez pas d’objet lourd sur la porte lorsqu’elle est ouverte. L’appareil pourrait basculer vers l’avant. • Certains détergents pour lave-vaisselle sont fortement alcalins. Ils peuvent être extrêmement dangereux s’ils sont avalés.
  • Page 7: Description Du Produit

    DESCRIPTION DU PRODUIT Tuyau interne Bras d’aspersion inférieur Réservoir à sel Assemblage du filtre Distributeur Panier à couverts Panier supérieur Panier inférieur Étagère à Bras d’aspersion Étagère à verres couverts supérieur Panneau de contrôle...
  • Page 8 Vous pouvez remplacer ce panneau en inox par le panneau blanc ou noir fourni, mais il peut ne pas pouvoir être réutilisé à cause de sa possible déformation après le retrait du lave-vaisselle. Changer la façade 1. Démontez la façade du panneau de contrôle. 1) Défaites les ergots du panneau de contrôle.
  • Page 9 2. Installer la façade PC sur le panneau de contrôle 1) Retirez le film de protection. 2) Détachez et placez correctement les capuchons d’indicateur lumineux sur la façade. 3) Insérez la façade sur le panneau de contrôle et verifies qu’il ne manque aucune pièce.
  • Page 10 Partie gauche du panneau de contrôle Bouton marche/arrêt Affichage • Affiche la durée du programme, le départ différé, le réglage de la dureté de l’eau et les codes d’erreur. Bouton départ différé Bouton et voyant séchage extra Voyants d’état : Rajouter du liquide de rinçage Rajouter du sel Problème d’ailmentation en eau...
  • Page 11: Avant D'installer Votre Lave-Vaisselle

    Bouton et voyants des programmes de lavage Intensif Universel Verres 90 minutes Express Tremper Bouton et voyant de fonction demi-charge Bouton départ/pause AVANT D’INSTALLER VOTRE LAVE-VAISSELLE Avant de brancher votre lave-vaisselle dans une prise électrique, vérifiez que la tension indiquée sur la plaque signalétique de votre appareil correspond à la tension du secteur domestique.
  • Page 12: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Votre lave-vaisselle peut être installé dans différents emplacements de votre cuisine s’il y a un espace suffisant et une bonne accessibilité pour le raccordement / branchement de votre lave-vaisselle à l’alimentation en eau / vidange et à l’alimentation électrique. Ne branchez pas l’appareil à...
  • Page 13 Connexion du tuyau de vidange Insérez le tuyau de vidange dans un tuyau d’évacuation ou une colonne d’évacuation. Fixez le tuyau de vidange au mur en utilisant le raccord de siphon fourni. L’extrémité du tuyau doit être raccordée à un tuyau d’évacuation dont la hauteur maximale doit être de 500 mm à...
  • Page 14 Assurez-vous que la tension et la fréquence du lave-vaisselle correspondent à celles indiquées sur la plaque signalétique. Branchez la fiche uniquement dans une prise électrique correctement mise à la terre. Si la prise électrique à laquelle l’appareil doit être connecté n’est pas adaptée à la fiche, remplacez-la au lieu d’utiliser un adaptateur ou un adaptateur similaire car ils pourraient provoquer une surchauffe et des brûlures.
  • Page 15 Exigences d’ouverture du lave-vaisselle Il doit y avoir un espace de 50 mm au minimum entre le bord de la porte du lave-vaisselle et les murs ou les meubles qui lui sont adjacents. Préparer et assembler un panneau décoratif (non fourni) (Unité...
  • Page 16 1. Le panneau décoratif doit être mesuré selon les dimensions illustrées ci- dessus. 2. Collez les pâtes adhésives au panneau décoratif et à la porte du lave- vaisselle. 3. Fixez la porte décorative sur la porte du lave-vaisselle avec les vis, boulons et supports fournis.
  • Page 17 AVERTISSEMENT: Si la tension du ressort de la porte n’est pas ajustée, cela pourrait endommager l’appareil. Fixer le lave-vaisselle en place Il y a deux façons de le faire : A. Sur un plan de travail normal : Placez le crochet d’installation dans la fente du plan latéral et fixez-le au plan de travail à...
  • Page 18: Avant De Charger Les Paniers

    AVANT DE CHARGER LES PANIERS • Enlevez les restes d’aliments volumineux (par exemple les os), car ils pourraient boucher le filtre ou endommager la pompe de lavage. • Faites tremper les poêles et les casseroles au fond desquelles il y a des restes brûlés avant de les placer dans les paniers.
  • Page 19: Chargement Du Lave-Vaisselle

    CHARGEMENT DU LAVE-VAISSELLE Charger les paniers supérieur et inférieur • Le panier supérieur est conçu pour les articles délicats et légers, par exemple les verres, tasses, soucoupes, bols et plats peu profonds. • Le panier inférieur est conçu pour  les casseroles, couvercles, assiettes, saladiers, couverts, etc.
  • Page 20 Panier à couverts 1. Cuillères à soupe 5. Cuillères à dessert 2. Fourchettes 6. Cuillères de service 3. Couteaux 7. Fourchettes de service 4. Cuillères à café 8. Louches à sauce 4 4 4 Ne laissez aucun objet dépasser du bas de la cuve. Chargez toujours les ustensiles tranchants avec le tranchant vers le bas !
  • Page 21: Plier Le Porte-Tasses

    PLIER LE PORTE-TASSES Pour faire de la place pour des articles plus grands dans le panier supérieur, soulevez le porte-tasses. Vous pouvez ensuite incliner les grands verres contre le porte-tasses. Vous pouvez également l’enlever lorsque son utilisation n’est pas nécessaire. PLIER LES POINTES Les pointes du panier inférieur servent à...
  • Page 22: Utilisation De L'adoucisseur D'eau

    UTILISATION DE L’ADOUCISSEUR D’EAU La dureté de l’eau dépend d’un endroit à un autre. Si l’eau utilisée dans votre lave-vaisselle est dure, il y aura des dépôts sur la vaisselle. Cet appareil est équipé d’un adoucisseur d’eau spécial fonctionnant avec du sel spécifiquement conçu pour éliminer les minéraux de l’eau.
  • Page 23 REMARQUE : 1°d H = 1,25 °Clarke = 1,78 °f H= 0,178 mmol/l °d H : Degré allemand °f H : Degré français °Clarke : Degré britannique Remplissage du réservoir à sel Ne rajoutez du sel dans le réservoir que si l’indicateur lumineux du sel s’allume.
  • Page 24: Utilisation Des Distributeurs De Rinçage Et De Détergent

    UTILISATION DES DISTRIBUTEURS DE RINÇAGE ET DE DÉTERGENT Fonction du liquide de rinçage Le liquide de rinçage est libéré pendant le rinçage final pour éviter que l’eau ne forme des gouttelettes sur la vaisselle, ce qui laisserait des traces ou des traînées.
  • Page 25 Réglage du distributeur du liquide de rinçage Pour obtenir une meilleure performance de séchage avec un liquide de rinçage limité, le lave-vaisselle est conçu pour que l’utilisateur ajuste la consommation. Suivez les étapes ci-dessous : 1. Mettez le lave-vaisselle en marche. 2.
  • Page 26: Programmes De Lavage

    PROGRAMMES DE LAVAGE Détergent Durée du Besoin de Description du Energie Consommation Programme Type de vaisselle Prélavage / La- programme liquide de cycle (kWh) d’eau (L) vage principal (minutes) rinçage ? Prélavage (50°C) Pour une vaisselle Lavage (65°C) légèrement sale, 5 / 25 g Rinçage normale ou très sale,...
  • Page 27 Détergent Durée du Besoin de Description du Prélavage Energie Consommation Programme Type de vaisselle programme liquide de cycle / Lavage (kWh) d’eau (L) rinçage ? (minutes) principal Prélavage (50°C) PPour une vaisselle Lavage (65°C) légèrement sale, 4 / 16 g Rinçage normale ou très sale, (1 ou 2...
  • Page 28 • Le programme eco convient au lavage d’une vaisselle normalement sale, qu’il constitue le programme le plus efficace en termes de consommations combinées d’énergie et d’eau et qu’il est utilisé pour évaluer la conformité de l’appareil avec la législation européenne en matière d’écoconception. •...
  • Page 29: Démarrer Un Cycle De Lavage

    DÉMARRER UN CYCLE DE LAVAGE 1. Ouvrez le robinet d’eau. 2. Ouvrez la porte du lave-vaisselle. 3. Inspectez les filtres. • Assurez-vous qu’ils sont propres et correctement positionnés. Référez- vous au paragraphe « Nettoyage et entretien ». 4. Vérifiez qu’il y a du sel et du liquide de rinçage dans l’appareil. 5.
  • Page 30 12. Appuyez sur pour lancer le lavage. • Le témoin lumineux du programme clignote. • Si vous avez oublié d’ouvrir le robinet d’eau, après 1 à 2 minutes, l’indicateur lumineux d’alerte d’arrivée d’eau s’allumera. • Pour redémarrer le programme, éteignez d’abord le lave-vaisselle, puis ouvrez le robinet et rallumez le lave-vaisselle.
  • Page 31 Changement d’un programme de lavage en cours 3 Secondes Un cycle de lavage ne peut être modifié que s’il a fonctionné pendant une courte période, sinon le détergent aura déjà été libéré et le lave-vaisselle aura déjà vidangé l’eau de lavage. Dans ce cas, le lave-vaisselle doit être réinitialisé et le distributeur de détergent doit être rempli.
  • Page 32: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN • Éteignez et débranchez toujours l’appareil avant de le nettoyer. • Pour éviter que de l’eau ne pénètre dans les composants électriques et de verrouillage de la porte, n’utilisez pas de spray nettoyant. • N’utilisez pas de nettoyants abrasifs ou de tampons à récurer car ils peuvent endommager le revêtement de la surface.
  • Page 33 Nettoyage du dispositif de filtrage Le dispositif de filtrage situé à la base de la cuve de lavage retient les gros débris du cycle de lavage. Les gros débris récupérés peuvent obstruer les filtres. Vérifiez régulièrement l’état des filtres et nettoyez-les au besoin sous l’eau courante. Suivez les étapes ci-dessous pour nettoyer les filtres dans la cuve de lavage.
  • Page 34 les roulements. Pour nettoyer les bras d’aspersion, suivez les instructions ci-dessous : 2. Pour retirer le bras 3. Lavez les bras à l’eau 1. Pour retirer le bras d’aspersion d’aspersion inférieur, chaude savonneuse supérieur, maintenez l’écrou tirez le bras vers le à...
  • Page 35 chiffon avec de l’eau tiède savonneuse. Pour éliminer les taches ou les traces de la surface intérieure, utilisez un chiffon imbibé d’eau et un peu de vinaigre, ou un produit nettoyant spécialement conçu pour lave-vaisselle. Lorsque le lave-vaisselle n’est pas utilisé pendant une longue durée Il est recommandé...
  • Page 36: Guide De Dépannage

    GUIDE DE DÉPANNAGE Avant d’appeler pour une réparation L’examen des tableaux des pages suivantes peut vous aider à solutionner le problème. Problème Causes possibles Solution possible Changez le fusible ou réenclenchez le disjoncteur. Le fusible a grillé ou le disjoncteur Débranchez tous les autres appareils branchés sur le s’est déclenché.
  • Page 37 Problème Causes possibles Solution possible Les couverts ne sont pas résistants à Évitez de laver au lave-vaisselle les la corrosion. articles qui ne résistent pas à la corrosion. Un programme n’est pas exécuté après Il y a des traces l’ajout de sel pour lave-vaisselle. Des Exécutez toujours un programme de lavage sans vaisselle de rouille sur les traces de sel ont pénétrées dans le...
  • Page 38 Codes d’erreur Codes Signification Causes possibles L’arrivée d’eau prend Le robinet n’est pas ouvert, ou l’alimentation en eau est trop de temps. restreinte ou la pression d’eau est insuffisante. Débordement. Certaines pièces du lave-vaisselle fuient. AVERTISSEMENTS ! Au cas où l’eau déborderait, coupez l’arrivée d’eau avant d’appeler le réparateur.
  • Page 39: Fiche Produit

    La fiche produit de ce lave-vaisselle a été configurée conformément au règlement UE n° 1059/2010. Marque PROLINE Modèle PSI4720W-B-X Nombre de couverts (capacité) Classe d’efficacité énergétique De A+++ (le plus efficace) à D (le moins efficace) Consommation d’énergie annuelle (AEc) 1 258 kWh / an Consommation d’énergie (Et) pour un cycle de...
  • Page 40: Information Sur Le Produit

    INFORMATION SUR LE PRODUIT Nom du fournisseur ou marque commerciale: Etablissements Darty & fils © / PROLINE Adresse du fournisseur: 129 Avenue Gallieni, 93140 Bondy, France Référence du modèle: PSI4720W-B-X Paramètres généraux du produit: Paramètre Valeur Paramètre Valeur Hauteur 81,5 Capacité...
  • Page 41: Service De Réparation Et Pièces De Rechange

    SERVICE DE RÉPARATION ET PIÈCES DE RECHANGE Ne démontez pas et ne réparez pas l’appareil vous-même. Ne pas respecter cette consigne peut entraîner un choc électrique ou des blessures. Pour demander une réparation professionnelle et commander des pièces de rechange, veuillez vous adresser au service après-vente FNAC DARTY. Les pièces de rechange pour vos appareils seront livrées sous 15 jours ouvrés après réception de la commande.
  • Page 42: Mise Au Rebut

    MISE AU REBUT En tant que distributeur responsable, nous accordons une grande importance à la protection de l’environnement. Nous vous encourageons à respecter les procédures correctes de mise au rebut de votre appareil, des piles et des éléments d’emballage. Cela aidera à préserver les ressources naturelles et à...
  • Page 44 Reference number Title 2014/30/EU EMC Directive (EMC) 2014/35/EU Low Voltage Directive (LVD) 2009/125/EC Eco design requirements for energy-related products (ErP) 2011/65/EU & (EU) 2015/863 RoHS EMC: EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN IEC 61000-3-2:2019 EN 61000-3-3:2013/A1:2019 LVD: EN 60335-2-5:2015 EN 60335-1:2012/A2:2019 EN 62233:2008 ErP: (EC) No 1275/2008 ( EU) 2016-2282...

Table des Matières