(57 Mm) - Kaba SIMPLEX 1000 Série Instructions D'installation

Table des Matières

Publicité

Adjusting the lock
4b
2" (51 mm) to 2
For doors 2" (51 mm) to 2
thick, adjust the lock as follows: (see
figures 4-2 & 4-3)
1. Remove the back plate assembly (AA)
by removing the six back plate screws.
One of the screws may be under the
serial number sticker.
2. Remove the cylindrical drive unit (CC)
from the back plate assembly (AA) by
removing the four Phillips head sems
screws (EE) from the underside of the
back plate.
3. Insert the extra spacer provided in the
accessory pack (item "f" on the
checklist) between the cylindrical drive
unit (CC) and the back plate assembly
(AA).
4. Remount the cylindrical drive unit (CC)
onto the back plate assembly (AA) using
the four 8-32 x
head sems screws provided (item "l" on
checklist).
5. Add a cross pin (item "h" on the
checklist) in position A on the drive shaft
(DD) (see figure 4-3).
Note: Be sure the drive shaft pins (F) are
vertical in the lock (figure 4-4).
6. Remount the back plate assembly (AA)
onto the front lock housing.
Warning: Damage may result if the knob
hits against either the wall or the wall stop.
In such a case, ALL warranties are null and
void.
Failure to set the lock up properly when
adjusting door thickness can damage the
lock. In such case, all warranties will be null
and void.

" (57 mm)

1
4
" (57 mm)
1
4
" (17 mm) Phillips
11
1 6
Ajuste de la cerradura
2 pulg. (51 mm) a 2
Para las puertas de 2 pulg. (51 mm) a 2
pulg. (57 mm) de espesor, ajuste la cer-
radura de la manera siguiente (véase las
ilustraciones 4-2 y 4-3):
1. Quite la placa de montaje posterior (AA),
sacando los seis tornillos. Uno de los
tornillos puede ir debajo de la etiqueta
con el número de serie.
2. Saque la unidad cilíndrica (CC) de esa
placa (AA), quitándole los cuatro tornil-
los Phillips (EE) de la parte de adentro
de la placa.
3. Inserte el espaciador adicional, que
viene con el juego de accesorios (artícu-
lo "f " en la hoja de verificación), entre la
unidad cilíndrica (CC) y la placa posteri-
or (AA).
4. Vuelva a montar la unidad cilíndrica
(CC) sobre la placa posterior (AA), uti-
lizando los cuatro tornillos Philips, 8-32 x
pulg. (17 mm), provistos (artículo "l"
11
1 6
en la hoja de verificación).
5. Añada un pasador transversal (artículo
"h" en la hoja de verificación) en la
posición A del eje (DD) (véase la
ilustración 4-3).
Nota: Esté seguro que los pernos del eje
impulsor (F) son verticales en la cerradura
(cuadro 4-4).
6. Vuelva a instalar la placa de montaje
posterior (AA) en la caja delantera de la
cubierta.
Advertencia: Si la perilla golpea contra la
pared o el tope de la puerta, puede
dañarse. En tal caso, quedarán anuladas
TODAS las garantías.
La falta de instalar la cerradura correcta-
mente al ajustar grueso de la puerta puede
dañar la cerradura. En tal caso, todas las
garantías serán nulas y sin efecto.
12
pulg. (57 mm)
1
4
1
4

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ka101126d41Ka1021b26d41

Table des Matières