Table des Matières

Publicité

Liens rapides

HUSSONG MANUFACTURING CO., INC.
TRF-41-MV
Modèle TRF-41-MV
Foyer à gaz (à évacuation directe)
AVERTISSEMENT :
RISQUE D'INDENDIE OU D'EXPLOSION
Le
non-respect
sécurite pourrait d'entraîner des blessures
graves, la mort ou des dommages matériels.
ͷ Ne pas entreposer ni utiliser d'essence ni
d'autres vapeurs ou liquides inflammables
dans le voisinage de cet appareil ou de tout
autre appareil.
ͷQUE FAIR SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ
• Ne pas tenter d'allumer d'appareil.
• Ne touchez à aucun interrupteur; n'utilisez
aucun téléphone dans votre bâtiment.
• Sortez immédiatement de bâtiment.
• Appelez immédiatement votre fournisseur
de gaz à partir du téléphone d'un
voisin; suivez les instructions de votre
fournisseur de gaz.
• Si vous ne pouvez pas joindre votre
fournisseur de gaz, appelez les pompiers.
ͷ L'installation et l'entretien doivent être
effectués par un installateur qualifié, une
agence d'entretien ou le fournisseur de gaz.
Cet appareil peut être installé dans une maison
préfabriquée (É.-U. seulement) ou une maison
mobile installée en permanence, aux endroits
où les codes locaux ne l'interdisent pas.
Cet appareil doit utiliser seulement le type de
gaz spécifié sur la plaque signalétique et ne
doit être converti à aucun autre gaz, sauf si le
kit de conversion certifié pour cet appareil est
installé.
Hussong Mfg. Co., Inc. • TRF-41-MV
des
avertissements
Testé et
O-T L
homologué
par
de
C
OMNI-Test Laboratories, Inc.
DANGER
L'écran pare-étincelles fourni avec ce foyer réduit le risque
de brûlure en cas de contact accidentel avec la vitre chaude
et doit être installé pour la protection des enfants et des
personnes à risque.
INSTALLATEUR : Laissez ce manuel avec
l'appareil.
PROPRIÉTAIRE : Conservez ce manuel comme
référence.
Les manuels d'installation en français et en
anglais sont disponibles chez votre détaillant
local. Visitez www.kozyheat.com ou scannez ce
code QR pour notre application mobile.
Rapport Nº : 0216GF005S • Rév. 02, Juin 2015
Manuel
d'installation et
d'utilisation
Nous
confier
l'entretien de nos foyers à gaz
Portland
à des professionnels certifiés
Oregon USA
à titre de spécia-listes des
installations à gaz par le NFI
US
(National Fireplace Institute®,
aux États-Unis).
VITRE CHAUDE - RISQUE
DES BRÛLURES.
NE TOUCHEZ PAS UNE
VITRE NON REFROIDIE.
NE LAISSEZ JAMAIS UN
ENFANT TOUCHER LA VITRE.
recommandons
de
l'installation
et

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kozy Heat Fireplaces TRF-41-MV

  • Page 1 être converti à aucun autre gaz, sauf si le local. Visitez www.kozyheat.com ou scannez ce kit de conversion certifié pour cet appareil est code QR pour notre application mobile. installé. Hussong Mfg. Co., Inc. • TRF-41-MV Rapport Nº : 0216GF005S • Rév. 02, Juin 2015...
  • Page 3 Lisez ce manuel avant d’installer ou d’utiliser cet appareil. Veuillez conserver ce manuel du propriétaire comme référence ultérieure. FÉLICITATIONS ! Vous voilà propriétaire d’un foyer à gaz Kozy Heat. Les produits Kozy Heat sont conçus avec des composants et matériaux supérieurs, assemblés par des ouvriers qualifiés qui prennent leur travail à...
  • Page 5: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES ..............5 7.2 Conduit d’évacuation exigences ..........22 7.3 Coudes ....................22 1.0 INTRODUCTION ..............7 7.4 Installation et/ou modification du restricteur d’évacuation..22 1.1 Certification de l’appareil ..............7 7.5 Terminaisons verticales ..............23 1.2 Exigences pour l’État du Massachusetts ........7 7.6 Conduit d’évacuation combiné...
  • Page 7: Introduction

    1.0 INTRODUCTION 1.1 Certification de l’appareil au-dessus du niveau de toute construction située directement en ligne avec la terminaison du conduit d’évacuation de l’appareil de Cet appareil a été testé par OMNI-Test Laboratories (Portland, chauffage au gaz à évacuation horizontale. La plaque signalétique Oregon, É.-U.), et est conforme aux normes suivantes : doit indiquer, en caractères imprimés d’au moins un demi-pouce •...
  • Page 8: Spécifications

    2.0 SPÉCIFICATIONS 2.1 Composants Numéro de pièce Description TRF-770 Panneau de contrôle 700-203 Robinet manuel d’arrêt de gaz TRF-35 Plateau de brûleur TRF-035 Tube de brûleur TRF-500B Jeu du bûches 900-085 4 po Restricteur d’évacuation TRF-057T Vitre (avec cadre) TRF-028 Kit de ventilateur (2) -75 CFM (pi /min) 2.1.1 Composants additionnels requis...
  • Page 9: Dimensions De L'appareil

    2.3 Dimensions de l’appareil Table 2.1, Dimensions physiques De l’arrière au Largeur Largeur de Hauteur de la Hauteur des étriers Description Hauteur Largeur Profondeur centre du (à l’arrière) l’ouverture fenêtre vitrée de dégagement conduit d’évac. Pouces 34-1/2 40-3/4 22-1/2 15-3/4 3-1/2 6-3/4 Millimètres...
  • Page 10: Dimensions Des Écrans Pare-Étincelles

    2.4 Dimensions des écrans pare-étincelles AVERTISSEMENT : Un écran destiné à réduire le risque de brûlure attribuable à la vitre chaude est fourni avec cet appareil et devrait être installé pour la protection des enfants et des personnes à risques. Si l’écran pare-étincelles est endommagé, il doit être remplacé...
  • Page 11: Encadrement

    3.0 ENCADREMENT 3.1 Choix d’emplacement du foyer AVERTISSEMENT : En raison des températures élevées, ce foyer doit être situé à l’écart des zones passantes, des meubles et des rideaux. • Ce foyer doit être installé sur une surface de niveau horizontal capable de supporter le foyer et le conduit d’évacuation.
  • Page 12: Dégagements Aux Matériaux Combustibles

    3.3 Dégagements aux matériaux combustibles Tableau 3.1, Dégagements minimums de l’appareil aux matériaux combustibles Dessus du foyer à l’encadrement 3-1/2 po (89 mm) À gauches, droits et arrières du foyer 1/2 po (13 mm) À chaque coin du devant du foyer à l’encadrement 1/4 po (6 mm) Du plancher au bas du foye...
  • Page 13: Ouverture Brute Pour L'encastrement Mural

    3.4 Ouverture brute pour • Si de la maçonnerie doit être utilisée (optionnel), préparez la fondation nécessaire pour supporter le poids de maçonnerie. l’encastrement mural Si vous utilisez de la maçonnerie, un linteau doit être installé au-dessus du foyer, pour supporter ce poids additionnel. AVERTISSEMENT : Prévoyez des dégagements adéquats autour des ouvertures d’air alimentant la chambre de combustion.
  • Page 14: Support Et Protection De Plancher

    3.5 Support et protection de plancher RISQUE D’INCENDIE : NE PAS installer directement sur du tapis (moquette), du vinyle ou un matériau combustible autre que le bois. • Installez le foyer sur une surface dure en métal ou en bois, dépassant sur toute la largeur et la profondeur du foyer.
  • Page 15: Encadrement De La Terminaison D'évacuation

    3.7 Encadrement de la terminaison d’évacuation IMPORTANT : L’emplacement du chapeau d’évacuation doit respecter les directives de la Section 6.2 Emplacements et dégagements du chapeau d’évacuation à la page 21. AVERTISSEMENT : N’ENCASTREZ PAS LE CHAPEAU DE CHEMINÉE DANS LE MUR OU LE REVÊTEMENT MURAL. 3.7.1 Terminaisons verticales ATTENTION : Zone de transfert d’air froid.
  • Page 16: Façade Et Finition

    4.0 FAÇADE ET FINITION 4.1 Installation des brides de clouage dégagement en direction opposée du foyer. Fixez au foyer les brides de clouage avec les vis (fournies) à NOTE : Pour s’ajuster aux matériaux de revêtement de façade, travers les fentes dans les brides de clouage. les fentes de fixation des brides de clouage permettent d’ajuster la position des languettes de dégagement par un jeu maximum Aux perforations, pliez les brides de clouage pour qu’elles...
  • Page 17: Exigences Du Manteau

    4.2 Exigences du manteau MANTEAU COMBUSTIBLE ZONE INCOMBUSTIBLE 9” (229mm) 42” (1067mm) PLANCHER DE LA CHÂSSE DU FOYER FAÇADE ET FINITION 17...
  • Page 18: Installation De L'écran Pare-Étincelles

    4.3 Installation de l’écran pare-étincelles 4.3.1 Écran encastré - suspendu Modèle TRF-RSF Centrez l’écran pare-étincelles sur le cadre de la vitre, de façon à pouvoir insérer les brides de fixation du pare- étincelles dans les ouvertures d’air. Alignez les languettes à encoches (situées à l’arrière) avec les fentes dans le foyer.
  • Page 19: Raccordement De La Conduite De Gaz

    5.0 RACCORDEMENT DE LA CONDUITE DE GAZ 5.1 Conversion de gaz (les kits de conversion de gaz sont vendus séparément) ATTENTION: La conversion doit être effectuée conformément aux règlements des autorités provinciales ayant juridiction et conformément aux règlements du code d’installation ANSI Z223.1.
  • Page 20: Emplacement De La Terminaison

    6.0 EMPLACEMENT DE LA TERMINAISON 6.1 Dégagements des terminaisons d’évacuation verticales ATTENTION : Cet appareil à gaz ne doit pas être raccordé ou joint à un conduit de cheminée desservant un autre appareil. OUVERTURE D’ÉVACUATION CHAPEAU APPROUVÉ MINIMUM *12 po (30,5cm) CONDUIT D’ÉVACUATION APPROUVÉ...
  • Page 21: Emplacements Et Dégagements Du Chapeau D'évacuation

    6.2 Emplacements et dégagements du chapeau d’évacuation ATTENTION : Cet appareil à gaz ne doit pas être raccordé à un conduit de cheminée desservant un autre appareil. INDIQUE OÙ L’INSTALLATION N’EST PAS PERMISE Figure 6.2, Emplacements et dégagements du chapeau d’évacuation Canada États-Unis Au-dessus d’un terrain, véranda, galerie, terrasse ou balcon...
  • Page 22: Conduit D'évacuation

    7.0 CONDUIT D’ÉVACUATION 7.1 Systémes de cheminée approuvés 7.4 Installation et/ou modification du restricteur d’évacuation Systèmes de chimnées Fabricants de systèmes Terminaison Ce restricteur d’évacuation (inclus dans le paquet de composants de cheminée (4 po x 6-5/8 po) du foyer) peut être utilisé pour obtenir l’apparence de flammes American Metal Ameri-Vent Horizontale et verticale...
  • Page 23: Terminaisons Verticales

    7.5 Terminaisons verticales ÉVACUATION (TERMINAISONS HORIZONTALES ET VERTICALES) NOTE : La bride de l’étrier de dégagement supérieur doit être (A) Étriers de dégagement (D) Écran thermique d’évac. verticale pliée vers le haut à un angle de 90° (B) Écrans thermiques des étriers (E) Écran thermique d’évac.
  • Page 24: Kit(S) De Terminaison D'évacuation Directe Flexible (Série Nº 700-1)

    7.7 Kit(s) de terminaison d’évacuation incombustibles selon la norme ASTM E 136. directe flexible (Série nº 700-1) Appliquez une quantité généreuse de scellant extérieur autour du bord externe du chapeau d’évacuation plat (A), et IMPORTANT : Le tuyau flexible est fixé en permanence au insérez celui-ci dans l’ouverture du mur extérieur.
  • Page 25: Installation De L'écran Thermique D'évacuation

    7.8 Installation de l’écran thermique d’évacuation ÉCRAN THERMIQUE D’ÉVACUATION HORIZONTALE IMPORTANT : L’écran thermique vertical doit être installé avec tout conduit d’évacuation: vertical et/ou horizontal. L’écran thermique horizontal doit être installé sur tout conduit ÉTRIERS DE horizontal d’élévation minimum. DÉGAGEMENT NOTE : Les six (6) trous de vis, situés devant la sortie ÉCRAN THERMIQUE D’ÉVACUATION VERTICALE...
  • Page 26: Préparation Du Foyer

    8.0 PRÉPARATION DU FOYER 8.1 Vitre (avec cadre) AVERTISSEMENT : N’utilisez pas ce foyer si la vitre est retirée, fissurée ou cassée. Le replacement de la vitre (avec cadre) doit être fait par un personnel d’entretien certifié ou qualifié. 8.1.1 Retrait de la vitre (avec cadre) Repérez les poignées à...
  • Page 27: Installation Le Kit De Ventilateur Optionnel Nº Trf-028

    8.2 Installation le kit de ventilateur Réinstallez le panneau d’accès électrique. Serrez la vis. optionnel nº TRF-028 Fixez l’interrupteur thermostatique au bas de la chambre de combustion. AVERTISSEMENT - Instructions de mise à la terre êlectrique : Branchez le cordon dans la prise de courant de la boîte Cet appareil est doté...
  • Page 28: Installation Du Jeu Du Bûches Nº Trf-500B

    8.3 Installation du jeu du bûches. Appuyez sur les bûches pour y enfoncer les tiges de positionnement. bûches nº TRF-500B ATTENTION : Ne placez pas les bûches directement sur les trous perforés du brûleur. Un positionnement incorrect des bûches peut affecter l’apparence des flammes et causer un excès de suie qui s’accumulera sur les bûches et la vitre.
  • Page 29: Retrait Et Installation Du Panneau De Contrôle

    8.4 Retrait et installation du panneau de contrôle AVERTISSEMENT brûleur veilleuse été allumé, utilisez une protection pour éviter des brûlures ou dommages matériels, avant de démonter des composants. N’UTILISEZ PAS CE FOYER SANS LE JOINT D’ÉTANCHÉITÉ EN PLACE (SITUÉ SOUS LE PANNEAU DE CONTRÔLE). SI CE JOINT EST ENDOMMAGÉ, IL DOIT ÊTRE REMPLACÉ.
  • Page 30: Thermostat, Interrupteur Mural, Télécommande

    9.0 THERMOSTAT, INTERRUPTEUR MURAL, TÉLÉCOMMANDE 9.2 Télécommande NOTE : Le foyer encastrable doit être allumé et éteint par le même dispositif. Par exemple, si le foyer encastrable a été • Suivez les instructions fournies avec la télécommande. allumé par la télécommande, il doit aussi être éteint par la télécommande.
  • Page 31: Instructions D'allumage

    10.0 INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE POUR PLUS DE SÉCURITÉ, LIRE AVANT D’ALLUMER AVERTISSEMENT : Si ces instructions ne sont pas suivies à la lettre, un incendie ou une explosion peuvent s’ensuivre et causer des dommages matériels, des blessures ou des pertes de vies. Respectez les instructions ci-dessous à...
  • Page 32: Ajustements

    11.0 AJUSTEMENTS 11.1 Tests de pression Rallumer la veilleuse et tourner le bouton de réglage de gaz à «ON». Rebrancher le manomètre au raccord de test de NOTE: Cet appareil et son robinet d’arrêt individuel doivent pression d’entrée (A) pour vérifier qu’il est complètement être débranchés de la tuyauterie d’alimentation de gaz lors des étanche.
  • Page 33: Réglage Des Flammes Du Brûleur

    11.2 Réglage des flammes du brûleur IMPORTANT: De légers réglages d’ouverture des venturis produiront un effet important. Ajustez-les graduellement (très ATTENTION: Pour éviter des blessures ou dommages matériels, peu à la fois), jusqu’à ce que vous obteniez l’apparence de laissez refroidir le foyer avant d’effectuer des réglages. flammes désirée.
  • Page 34 11.2.2 Restricteur d’évacuation AVERTISSEMENT : Pour éviter des blessures ou dommages matériels, laissez refroidir le foyer suffisamment avant d’effectuer des réglages. AVERTISSEMENT : Une installation inadéquate du conduit d’évacuation peut créer un problème de flammes sautillantes AU BESOIN, RETIREZ CE CERCLE POUR CRÉER ou de «ghosting»...
  • Page 35: Dépannage

    12.0 DÉPANNAGE ATTENTION : Le dépannage doit être effectué par un technicien qualifié. Problème Cause Solution Aucune étincelle de l’électrode Le filage de l’allumeur piézo est Vérifier et réparer, au besoin, les connexions de fil entre l’allumeur à la veilleuse, lorsque le déconnecté.
  • Page 36 Problème Cause Solution Le brûleur ne s’allume pas Les instructions d’allumage n’ont pas Tourner le bouton de réglage de la valve de contrôle de gaz à la été suivies à la lettre. position ON. Mettre l’interrupteur à bascule ON/OFF à la position ON. Positionner à...
  • Page 37: Entretien

    13.0 ENTRETIEN 13.1 Ventilateurs ATTENTION: L’installation et les réparations doivent être faites par un technicien d’entretien qualifié. Cet appareil doit être ATTENTION : Étiquetez les câbles avant de les déconnecter inspecté avant le premier feu, par un technicien d’entretien pour l’entretien des contrôles. Une erreur de câblage peut qualifié.
  • Page 38: Liste Des Pièces De Rechange

    Bûche nº 10 Bûche nº 11 Bûche nº 12 Clinkers (angl. «Klinkers» 900-KLK Braises en laine de roche 900-REMB Hussong Manufacturing Co., Inc. P.O. Box 577 204 Industrial Park Drive Lakefield, MN 56150-0577 TRF-41-MV 38 LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE...
  • Page 40: Garantie Limitée

    GARANTIE LIMITÉE Garantie limitée de 10 ans (Kozy Heat) doit d’abord contacter le détaillant (ou l’installateur) où ce foyer a été acheté. Cette garantie limitée de 10 ans n’entrera en vigueur que lorsque Cette garantie limitée sera annulée si ce foyer n’est pas installé le formulaire d’enregistrement de garantie sera rempli et posté...
  • Page 42: Garantie À Vie

    GARANTIE À VIE CETTE GARANTIE À VIE S’APPLIQUERA TEL QUE SPÉCIFIÉ CI-DESSOUS, POURVU QUE TOUTES LES CONDITIONS ET EXIGENCES DE LA GARANTIE SOIENT SATISFAITES, TEL QUE SPÉCIFIÉ DANS LA GARANTIE LIMITÉE DE 10 ANS. prix de vente du (des) composant(s) défectueux. Couverture de garantie à...

Table des Matières