Page 1
Notice d'utilisation originale Détecteurs de sécurité optoélectroniques (barrage immatériel de sécurité) avec tube protecteur IP 69K pour la protection des doigts (résolution / capacité de détection 14 mm) OY4xxS...
1 Remarque préliminaire La notice fait partie de l'appareil� Elle s'adresse à des personnes compétentes selon les directives CEM, basse tension et les règlements de sécurité� Elle fournit des informations sur l’utilisation correcte du produit� Lire la notice avant l'utilisation afin de vous familiariser avec les conditions environnantes, l'installation et le fonctionnement�...
2 Consignes de sécurité • Respecter les consignes de la notice d'utilisation� • Toute responsabilité est déclinée en cas de non-respect des consignes ou des normes, en particulier en cas de mauvaises manipulations et/ou modifications de l'appareil� • L'appareil ne doit être monté, raccordé et mis en service que par un technicien dûment formé...
été effectués� Pour des informations sur les produits chimiques testés voir le certificat ECOLAB correspondant ou contacter votre filiale ifm� ► Choisir la fonction normalement fermée pour tous les circuits de sécurité...
IP 69K • 1 notice d'utilisation détecteurs de sécurité optoélectroniques avec tube protecteur IP 69K, numéro d’article 704858 Si l'un des composants mentionnés manque ou est endommagé, contacter l'une des filiales ifm� 4 Fonctionnement et caractéristiques Emetteur (T) Récepteur (R) P = zone protégée ;...
5 Fonction La zone protégée (P) est générée entre l'émetteur et le récepteur et est définie par l'hauteur de protection (H) et la largeur de protection (portée) (I)� L'hauteur de protection est l'hauteur protégée par le barrage immatériel de sécurité. Elle dépend du boîtier (→ 12 Données techniques). Si les barrages immatériels de sécurité...
6 Montage 6.1 Notices de montage Avant le montage des détecteurs de sécurité optoélectroniques, les conditions suivantes sont à garantir : • Le degré de protection de l'équipement de protection électrosensible (ESPE) doit correspondre à l'évaluation des risques de la machine à surveiller� •...
Page 10
Pour le montage correct des détecteurs de sécurité optoélectroniques, prendre en compte les illustrations suivantes� Montage correct Montage non correct...
6.2 Calcul de la distance de sécurité minimale Il faut respecter une distance de sécurité minimale entre le détecteur optoélectronique de sécurité et le point de danger� Cette distance doit garantir que ce point dangereux ne puisse être atteint qu'après l’arrêt complet de l'état dangereux de la machine�...
Exemple d'application : A = zone dangereuse S = distance de sécurité minimale 6.3 Montage des barrages immatériels de sécurité 6.3.1 Barrages immatériels de sécurité résolution 14 mm Ces boîtiers sont dédiés à la protection de zone pour les doigts (protection des doigts)�...
6.4 Fixation et orientation optique Une orientation correcte de l'émetteur et du récepteur est décisive pour le fonctionnement correct des détecteurs de sécurité optoélectroniques� ► Monter l'émetteur et le récepteur de sorte qui’ ils se trouvent exactement face- à-face� 6.4.1 Orientation optique T = émetteur ;...
6.5 Distance des surfaces réfléchissantes Des surfaces réfléchissantes proches des détecteurs de sécurité optoélectroniques peuvent éliminer la fonction de sécurité du système� La distance minimale (D) dépend de la largeur de protection (l) en tenant compte de l'angle de projection et de réception� Il faut respecter la distance minimale (D) entre les surfaces réfléchissantes et la protection (P)�...
Page 15
Distance de sécurité minimale des surfaces réfléchissantes D = distance minimale en [mm] ; I = largeur de protection (portée) [m]...
6.6 Systèmes multiples L'utilisation de plusieurs barrages immatériels de sécurité peut aboutir à des défauts de fonctionnement et éliminer la fonction de protection� Monter les barrages immatériels de sécurité de sorte que le faisceau émis de l'émetteur d'un système ne puisse être détecté que par le récepteur correspondant�...
6.7 Utilisation de miroirs de renvoi Un ou plusieurs miroirs de renvoi (disponible comme accessoire) peuvent être utilisés pour la protection et la surveillance des zones dangereuses accessibles de plusieurs côtés� A l'aide de miroirs de renvoi le faisceau émis par l'émetteur peut être dirigé...
7 Raccordement électrique ► Mettre l'installation hors tension� Le cas échéant, mettre également hors tension les circuits de charge relais alimentés séparément� La tension nominale est 24 V DC� Cette tension peut se situer entre 19,2 V et 28,8 V� En cas d'un unique défaut, la tension d'alimentation ne doit pas dépasser la valeur maximale de 28,8 V DC�...
7.2 Schéma de branchement récepteur Couleur du fil Type Description conducteur Blanc OSSD1 Sortie Sortie de sécurité statique 1 Brun 24 V DC – Tension d'alimentation 24 V DC Vert OSSD2 Sortie Sortie de sécurité statique 2 Jaune K1_K2 / Restart Entrée Contacteurs externes Gris...
8 Modes de fonctionnement Les différents modes de fonctionnement des barrages immatériels de sécurité type OY4xxS peuvent être réglés via les raccordements correspondants sur le récepteur� Modes de fonctionnement Raccordement Jaune Gris Rose A Automatique K1_K2 SEL_A SEL_B L + L Raccordement Raccordement Raccordement...
8.1 Fonctionnement automatique Si les barrages immatériels de sécurité sont utilisés en mode automatique, un démarrage surveillé n'est pas possible� Les barrages immatériels de sécurité rentrent en fonctionnement automatiquement quand la zone protégée est libre, les sorties (OSSD) sont validées� Vérifier si cela est conforme avec l'évaluation des risques de votre installation�...
8.3 Raccordement de contacteurs externes En mode de fonctionnement automatique et manuel, des contacteurs externes peuvent être associés� Pour cela, les contacteurs doivent être raccordés en série entre la tension d'alimentation et l'entrée K1_K2 / Restart du récepteur (→ 8 Modes de fonctionnement / tableau, fig� B)� En cas de fonctionnement surveillé, raccorder en série un bouton de démarrage en plus (→ 8 Modes de fonctionnement / tableau, fig. D).
9 Eléments de service et d'indication Emetteur Récepteur 1: LED 3 couleurs (rouge / verte / orange) 2: LED 2 couleurs (jaune / bleue) 3: LED 2 couleurs (rouge / verte) 9.1 Indications LED pour l’orientation optique Les affichages LED du récepteur aident à orienter correctement les détecteurs optoélectroniques de sécurité...
9.1.2 Orientation en mode manuel En mode manuel la LED jaune est allumée au lieu de la LED verte� Le barrage immatériel attend la validation manuelle� Récepteur LED en 2 couleurs LED en 2 couleurs Signification Rouge Verte Jaune Bleue Le récepteur ne détecte aucun faisceau lumineux Le récepteur détecte quelques faisceaux...
9.2 Etats LED La LED bleue est allumée avec signal faible (→ 9.1). Emetteur Récepteur Signification Rouge Verte Orange Rouge Verte Jaune Bleue Mise sous tension du système, test d'entrée Erreur (→ 13 Correction de défauts) Condition de test Condition de fonctionnement normale Zone protégée interrompue, sorties désactivées Zone protégée libre, sorties désactivées, attend le redémarrage Zone protégée libre, sorties activées...
10 Fonctionnement 10.1 Etat de commutation des sorties Les barrages immatériels de sécurité ont deux sorties (OSSD) sur le récepteur, leurs niveaux de sortie dépendent de l’état de la zone protégée� Tous les courts-circuits entre les sorties ou entre une sortie et l'alimentation en tension (24 V DC ou 0 V DC) sont détectés comme un défaut par les barrages immatériels de sécurité�...
Informations sur les barres de contrôle disponibles sur : www.ifm.com → Nos produits → Accessoires. ► Faire entrer l'échantillon dans la zone protégée et le bouger doucement de haut en bas� D'abord au centre et ensuite près de l'émetteur et du récepteur�...
12 Données techniques Conforme aux exigences : Type 4 CEI 61496-1, SIL 3 CEI 61508, SILcl 3 CEI 62061, ISO 13849-1:2015 catégorie 4 PL e Technologie de sortie DC / PNP Tension d'alimentation 24 DC (19,2…28,8) Consommation Emetteur [mA] 42 Récepteur [mA] 83 Sorties (OSSD)
13.1 Diagnostic de défauts émetteur Cause possible Correction de défauts Rouge 2 impulsions Raccordement Vérifier les fils vert et blanc� consécutives défectueux Rouge 3/4 impulsions Défaut interne Envoyer l'appareil pour réparation à la consécutives filiale ifm�...
Rouge 5 impulsions Erreur Vérifier les raccordements� consécutives Sorties OSSD Si le défaut existe toujours, envoyer l'appareil à la filiale ifm pour réparation� Rouge 6/7 impulsions Défaut interne Envoyer l'appareil pour réparation à la consécutives filiale ifm� Jaune Signal faible - Vérifier l'orientation de l'émetteur et...
14 Maintenance, réparation et élimination • Maintenir le dispositif protecteur optoélectronique selon les règlements nationaux en vigueur et selon les délais demandés� Les tests doivent être confiés à des personnes qui possèdent les compétences correspondantes� • Il est recommandé de nettoyer le tube protecteur de l'émetteur et du récepteur régulièrement�...
Safety Integrity Level Niveau de sécurité claim limit limite de revendication (selon CEI 62061) Mission Time Durée d'utilisation Test Interval Intervalle de test Données techniques et informations supplémentaires sur notre site web à www�ifm�com�...
16 Annexe 16.1 Liste de vérification Cette liste de vérification sert d’aide pour la mise en service des barrages immatériels de sécurité� Les exigences de la liste de vérification doivent être respectées, selon l'application et les directives / normes consultées� 1�...