Publicité

Liens rapides

Notice d'utilisation
FR
Capteur de reconnaissance d'objets
O2D50x
O2D52x
Firmware : à partir de 1.22.9009

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour IFM O2D50 Serie

  • Page 1 Notice d'utilisation Capteur de reconnaissance d’objets O2D50x O2D52x Firmware : à partir de 1.22.9009...
  • Page 2: Table Des Matières

    O2D50x O2D52x Capteur de reconnaissance d’objets Contenu Remarques préliminaires ............Symboles utilisés .
  • Page 3: Remarques Préliminaires

    Raccordement électrique »). 1.4 Notes légales © Tous droits réservés par ifm electronic gmbh. Cette notice ne peut être reproduite ou exploitée, même par extraits, sans l’accord d’ifm electronic gmbh. Tous les noms de produits, les images, sociétés ou autres marques sont la propriété de leurs titulaires.
  • Page 4 The price of the ifm products has then to be paid for the respective device itself (hardware) and not for the firmware. For the latest information on the license agreement for your product please visit www.ifm.com...
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    Capteur de reconnaissance d’objets O2D50x O2D52x 2 Consignes de sécurité • L’appareil décrit ici est un composant à intégrer dans un système. – L’installateur du système est responsable de la sécurité du système. – L’installateur du système est tenu d’effectuer une évaluation des risques et de rédiger, sur la base de cette dernière, une documentation conforme à...
  • Page 6: O2D504

    O2D50x O2D52x Capteur de reconnaissance d’objets 2.1.2 O2D504 La couleur des LED d'éclairage peut être commutée entre rouge (625 nm), vert (525 nm), bleu (453 nm) et blanc. La sélection de la couleur s'applique à toutes les LED en même temps. L'éclairage est fortement concentré.
  • Page 7: Usage Prévu

    Capteur de reconnaissance d’objets O2D50x O2D52x 3 Usage prévu L’appareil est utilisé pour du contrôle qualité. Il vérifie et contrôle les contours, les propriétés, les dérives, les changements de couleur et états de surface des objets inspectés. Il convient également à des opérations de tri et de comptage. 3.1 Applications La sécurité...
  • Page 8: Fonctions

    • Traitement des données avec blocs fonctionnels et liaisons logiques dans l’appareil. • La mémoire de stockage ifm intégrée sauvegarde la configuration actuelle pour remplacer facilement l’appareil. Sauvegarde complémentaire optionnelle des images avec erreur. 4.2 Front-end web L’appareil dispose d’une page web permettant la mise à disposition des informations suivantes : •...
  • Page 9: Triggers Des Captures D'image

    En cas d’utilisation d’un éclairage interne ou externe, l’éclairage est également activé à chaque trigger. 4.3.1 Trigger externe Pour le trigger externe des captures d’image, différents modes de déclenchement peuvent être utilisés (Ò manuel du logiciel sur documentation.ifm.com) : • Front négatif •...
  • Page 10: Fonction Anti-Rebond Interne

    Les sorties de commutation OUT1…OUT5 sont configurables. En cas d’éclairage externe, OUT5 est utilisée comme sortie trigger. La configuration peut être définie individuellement pour chaque application au moyen d’ifm Vision Assistant. La configuration standard est présentée dans le tableau suivant.
  • Page 11: Entrées De Commutation

    Logique de sortie PNP : en cas de signal haut (1), la tension est appliquée. Logique de sortie NPN : en cas de signal bas (0), la tension est appliquée. Modification du préréglage : Ò Manuel du logiciel sur www.ifm.com. u Pour la sélection des applications, le temps de surveillance t et le temps de blocage du trigger t sont à...
  • Page 12: Sélection De L'application Activée Par Impulsion

    Logique de sortie NPN : en cas de signal bas (0), la tension est appliquée. Modification du préréglage : Ò Manuel du logiciel sur www.ifm.com. Si un signal actif est appliqué à l’entrée de commutation IN1 (signal « fenêtre »), l’appareil compte les impulsions d’entrée et active l’application correspondante.
  • Page 13: O2D50X

    Capteur de reconnaissance d’objets O2D50x O2D52x 4.6.1 O2D50x L'appareil est doté d'un éclairage RVBB, qui peut être commuté entre les couleurs d'éclairage rouge, vert, bleu et blanc. Une seule couleur peut être activée à la fois, ce qui s'applique à toutes les LED d'éclairage interne.
  • Page 14: Montage

    Monter l’appareil sur la fixation au moyen des deux trous filetés latéraux. Couple de serrage max. 2,1 Nm. u Centrer l’appareil sur l’axe optique de l’objet. Informations sur les accessoires disponibles sur www.ifm.com 5.1 Instructions de montage Un stockage dans un air ambiant très humide peut entraîner une condensation sur la vitre après le raccordement de l’appareil et donc affecter son fonctionnement.
  • Page 15: Montage Avec Cylindre De Serrage

    Capteur de reconnaissance d’objets O2D50x O2D52x 5.2 Montage avec cylindre de serrage Fig. 7: Montage avec le kit de montage E2D500 1 : Ecrous M4 2 : Filetages M4 (profondeur 7 mm) 3 : Fixation 4 : Cylindre de serrage u Monter la fixation sur les filetages M4 de l’appareil avec deux vis M4. Couple de serrage maximal 2,1 Nm.
  • Page 16: Montage Avec Éclairage Dôme

    O2D50x O2D52x Capteur de reconnaissance d’objets 5.3 Montage avec éclairage dôme Fig. 8: Montage avec le kit de montage E2D501 1 : Ecrous M4 2 : Filetages M4 (profondeur 7 mm) 3 : Fixation 4 : Cylindre de serrage 5 : Eclairage dôme u Monter la fixation sur les filetages M4 de l’appareil avec deux vis M4.f Couple de serrage maximal 2,1 Nm.
  • Page 17: Raccordement Électrique

    Capteur de reconnaissance d’objets O2D50x O2D52x 6 Raccordement électrique INFORMATION IMPORTANTE L’appareil doit être raccordé par un électricien qualifié. Appareil de la classe de protection III (CP III) (CEI 61010-2-201 chap. 6.5.2.101.4). L'alimentation électrique doit - se faire uniquement par des circuits PELV (CEI 61010-2-201 chap. 3.111), - ne pas dépasser 35 V DC en cas de fonctionnement, - ne pas dépasser 60 V DC en cas de défaut unique et - ne pas dépasser la tension d’alimentation de l'appareil (voir fiche technique).
  • Page 18: Schéma De Branchement

    O2D50x O2D52x Capteur de reconnaissance d’objets 6.1 Schéma de branchement ① Ethernet (interface de paramétrage, interface process) Prise M12, codage D, 4 pôles 1 : TD+ 2 : RD+ 3 : TD- 4 : RD- S : Blindage ② Ethernet/IP (alimentation et sorties process) Connecteur mâle M12, codage A, 8 pôles 8 1 : 24 V DC 2 : Entrée trigger 3 : GND...
  • Page 19: Eclairage Externe

    Capteur de reconnaissance d’objets O2D50x O2D52x 6.3 Eclairage externe Un éclairage externe peut être connecté pour améliorer la détection des objets. Un éclairage externe est raccordé à la sortie de commutation OUT5 de l’appareil. Le capteur déclenche indépendamment l’éclairage ou transfère le signal trigger vers l’éclairage externe. Comme les capteurs à...
  • Page 20: Installation

    Pour pouvoir utiliser toutes les fonctions de l’appareil, le logiciel ifmVisionAssistant est nécessaire pour le paramétrage. u Télécharger le logiciel ifmVisionAssistant via la zone de téléchargement de l'appareil : documentation.ifm.com L’utilisation d’ifmVisionAssistant est décrite dans le manuel du logiciel. Ò Manuel du logiciel sur documentation.ifm.com 7.1 Mise à...
  • Page 21: Eléments De Service Et D'indication

    Configuration sauvegardée avec succès clignote à 8 Hz clignote à 8 Hz Mode actif pour le transfert de la configuration de la clé mémoire ifm au moyen de la Touche multifonctions (Ò Remplacer l’appareil / 28) clignote à 8 Hz Erreur : verrouillage du bouton actif clignote à...
  • Page 22 O2D50x O2D52x Capteur de reconnaissance d’objets LED Ethernet LED Power OUT3-LED OUT4-LED Description chenillard ⇐ L’appareil exécute une mise à jour du firmware. éteinte éteinte éteinte éteinte Pas de tension ou tension trop faible. Tab. 6: LED Ethernet, Power, OUT3, OUT4 --- signifie un état indéfini...
  • Page 23: Mise En Service

    Après 30 secondes, l’appareil se trouve en mode d’évaluation dans lequel les applications sauvegardées sont exécutées. Les éléments d’indication signalent l’état de fonctionnement actuel. A la livraison, aucune application n’est configurée et l’appareil ne réalise aucune fonction. u Paramétrer l’appareil via ifm Vision Assistant.
  • Page 24: Paramétrage

    : • L’appareil est configuré par le logiciel ifm Vision Assistant. Exception : si le logiciel ifm Vision Assistant est en mode de surveillance, la Touche multifonctions est déverrouillé. • L'appareil est protégé par mot de passe.
  • Page 25: Fonctionnement

    Capteur de reconnaissance d’objets O2D50x O2D52x 11 Fonctionnement Recommandations pour augmenter le taux de détection : u Positionner l’objet (3) dans le champ de vue (2). u Enlever les autres objets du champ de vue. u Pour des objets avec surface brillante : •...
  • Page 26: Correction De Défauts

    12 Correction de défauts Si l'appareil se comporte de manière inattendue ou incorrecte : u Télécharger et installer les dernières versions du firmware et d’ifmVisionAssistant. Téléchargement sur documentation.ifm.com. Si les problèmes persistent : u Contacter le support ifm. Contact : www.ifm.com.
  • Page 27: Maintenance, Réparation Et Élimination

    13.1 Remplacer l’appareil Lors du remplacement de l'appareil la configuration sauvegardée peut être transmise au nouvel appareil. Pour ce faire, la clé mémoire ifm intégrée de l'ancien appareil est insérée dans le nouvel appareil. La clé mémoire ifm intégrée assure une durée de conservation des données de 3 ans à une température de stockage maximale de 55 °C.
  • Page 28 Ne pas endommager le caoutchouc de scellement à l’intérieur du couvercle de maintenance. u Insérer la clé mémoire ifm de l’ancien appareil dans le nouvel appareil. u Remettre en place le couvercle de maintenance. Serrer les vis à max. 0,2 Nm.

Ce manuel est également adapté pour:

O2d52 serie

Table des Matières