Deutsch - Milwaukee DR 350 T Notice Originale

Masquer les pouces Voir aussi pour DR 350 T:
Table des Matières

Publicité

TECHNICAL DATA
Drilling capacity ......................................................................
Stroke .....................................................................................
Length/Width/Height ...............................................................
Weight according EPTA-Procedure 01/2003 ..........................
WARNING! Read all safety warnings and all
instructions, including those given in the accompanying
brochure. Failure to follow the warnings and instructions
may result in electric shock, fire and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
SAFETY INSTRUCTIONS
Always use the protective shields on the machine. Always
wear goggles when using the machine. It is recommended
to wear gloves, sturdy non slipping shoes and apron.
Sawdust and splinters must not be removed while the
machine is running.
Always disconnect the plug from the socket before carrying
out any work on the machine.
Keep mains lead clear from working range of the machine.
Always lead the cable away behind you.
Always use suitable fixing means (vacuum, impact anchor,
knurled threaded rod, quick-acting nut) to secure the drill
stand to the substrate that is to be machined.
OPERATION WITH A VACUUM PUMP.
The substrate under the drill stand has to be clean, firm,
smooth, dry, and not have any holes in it. The use on
plaster or masonry is not possible.
In case of malfunction, stop the work immediately and
remove the drill stand completely.
In case of a malfunction, the vacuum only remains for a
short period of time. The retention force depends on the
substrate and seal.
Additionally secure the drill stand against falling, e.g.
with rope or suitable supports.
SPECIFIED CONDITIONS OF USE
The diamond drill stand is intended for use with Milwaukee
diamond drills. It must be attached to the floor or wall by
means of anchors.
Do not use this product in any other way as stated for
normal use.
EC-DECLARATION OF CONFORMITY
We declare under our sole responsibility that this product is
in conformity with the following standards or standardized
documents.
EN 61029-1:2009
in accordance with the regulations 98/37/EC
Winnenden, 2012-10-20
Rainer Kumpf
Director Product Development
Authorized to compile the technical file
MAINTENANCE
From time to time, apply a few drops of oil to the rack
toothing. The bearings of the feed shaft are self-cutting and
must not be greased.
14
ENGLISH
..................................... 350 mm
..................................... 610 mm
................391 x 523 x 1042 mm
.................................... 19,5 kg
Grease the sliding surface of the carriage with Molykote
grease.
Use only Milwaukee accessories and Milwaukee spare
parts. Should components need to be replaced which have
not been described, please contact one of our Milwaukee
service agents (see our list of guarantee/service addresses).
If needed, an exploded view of the tool can be ordered.
Please state the Article No. as well as the machine type
printed on the label and order the drawing at your local
service agents or directly at: Milwaukee Electric Tool,
Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
SYMBOLS
Please read the instructions carefully
before starting the machine.
Always wear goggles when using the
machine
.
Always disconnect the plug from the socket
before carrying out any work on the
machine.
Accessory - Not included in standard
equipment, available as an accessory.
Do not dispose of electric tools together
with household waste material! In
observance of European Directive 2002/96/
EC on waste electrical and electronic
equipment and its implementation in
accordance with national law, electric tools
that have reached the end of their life must
be collected separately and returned to an
environmentally compatible recycling
facility.
TECHNISCHE DATEN
Bohr-ø max. ............................................................................
Bohrhub max. .........................................................................
Maße (LxBxH) ........................................................................
Gewicht nach EPTA-Prozedur 01/2003 ..................................
WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und
Anweisungen, auch die in der beiliegenden Broschüre.
Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise
und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/
oder schwere Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und
Anweisungen für die Zukunft auf.
SPEZIELLE SICHERHEITSHINWEISE
Schutzeinrichtung der Maschine unbedingt verwenden.
Beim Arbeiten mit der Maschine stets Schutzbrille tragen.
Schutzhandschuhe, festes und rutschsicheres Schuhwerk
und Schürze werden empfohlen.
Späne oder Splitter dürfen bei laufender Maschine nicht
entfernt werden.
Vor allen Arbeiten an der Maschine Stecker aus der
Steckdose ziehen.
Anschlusskabel stets vom Wirkungsbereich der Maschine
fernhalten. Kabel immer nach hinten von der Maschine
wegführen.
Den Bohrständer immer mit geeigneten Befestigungsmitteln
(Vakuum, Schlaganker, Kordelgewindestange,
Schnellspannmutter) am zu bearbeitenden Untergrund
befestigen.
BETRIEB MIT VAKUUMPUMPE
Der Untergrund unter dem Bohrständer muss sauber,
fest, glatt, trocken und frei von Löchern sein. Der
Einsatz auf Putz oder Mauerwerk ist nicht möglich.
Unterbrechen Sie bei einer Betriebsstörung sofort die
Arbeit und nehmen Sie den Bohrständer ganz ab.
Bei einer Betriebsstörung bleibt das Vakuum nur für
kurze Zeit erhalten. Die Haltekraft ist untergrund- und
dichtungsabhängig.
Sichern Sie den Bohrständer zusätzlich gegen
Herabfallen, z.B. mit einem Seil oder durch geeignetes
Abstützen.
BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG
Der Diamantbohrständer ist zur Aufnahme von Milwaukee-
Diamantbohrmaschinen bestimmt. Er muss mit Hilfe von
Dübel am Boden oder an der Wand angebracht werden.
Dieses Gerät darf nur wie angegeben bestimmungsgemäß
verwendet werden.
..................................... 350 mm
..................................... 610 mm
................391 x 523 x 1042 mm
.................................... 19,5 kg
CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses
Produkt mit den folgenden Normen oder normativen
Dokumenten übereinstimmt.
EN 61029-1:2009
gemäß den Bestimmungen der Richtlinien 98/37/EG
Winnenden, 2012-10-20
Rainer Kumpf
Director Product Development
Bevollmächtigt die technischen Unterlagen
zusammenzustellen
WARTUNG
Auf die Verzahnung der Zahnstange von Zeit zu Zeit einige
Tropfen Öl geben. Die Lager der Vorschubwelle sind
selbstschmierend und dürfen nicht geölt werden. Die
Gleitfläche des Schlittens mit Molykote-Fett schmieren.
Nur Milwaukee Zubehör und Milwaukee Ersatzteile
verwenden. Bauteile, deren Austausch nicht beschrieben
wurde, bei einer Milwaukee Kundendienststelle
auswechseln lassen (Broschüre Garantie/
Kundendienstadressen beachten).
Bei Bedarf kann eine Explosionszeichnung des Gerätes
unter Angabe der Maschinen Type und der zehnstelligen
Nummer auf dem Leistungsschild bei Ihrer
Kundendienststelle oder direkt bei Milwaukee Electric Tool,
Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany
angefordert werden.
SYMBOLE
Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung
vor Inbetriebnahme sorgfältig durch.
Beim Arbeiten mit der Maschine stets
Schutzbrille tragen.
Vor allen Arbeiten an der Maschine Stecker
aus der Steckdose ziehen.
Zubehör - Im Lieferumfang nicht enthalten,
empfohlene Ergänzung aus dem
Zubehörprogramm.
Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den
Hausmüll! Gemäß Europäischer Richtlinie
2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-
Altgeräte und Umsetzung in nationales
Recht müssen verbrauchte
Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und
einer umweltgerechten Wiederverwertung
zugeführt werden.

DEUTSCH

15

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières