Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

NEED HELP WITH INSTALLATION,
BESOIN D'AIDE POUR L'INSTALLATION,
MAINTENANCE OR SERVICE?
L'ENTRETIEN OU LA RÉPARATION?
Nintendo Customer Service
Service à la clientèle de Nintendo
SUPPORT.NINTENDO.COM
SUPPORT.NINTENDO.COM
or call 1-800-255-3700
ou composez le 1 800 255-3700
NEED HELP PLAYING A GAME?
BESOIN D'AIDE DANS UN JEU?
For game play assistance, we recommend using
Nous vous suggérons d'utiliser votre moteur
your favorite Internet search engine to find tips
de recherche préféré pour trouver des
for the game you are playing. Some helpful
astuces sur Internet. Essayez quelques-uns
words to include in the search, along with the
de ces mots clés dans votre recherche :
game's title, are: "walk through," "FAQ," "codes,"
« solution complète », « FAQ », « codes »,
and "tips."
« trucs » et « astuces ».
Product recycling information:
Information sur le recyclage des produits :
visit recycle.nintendo.com
Visitez : recycle.nintendo.com
The Official Seal is your assurance
that this product is licensed or
manufactured by Nintendo. Always
look for this seal when buying
video game systems, accessories,
games and related products.
NINTENDO OF AMERICA INC.
P.O. BOX 957, REDMOND, WA
98073-0957 U.S.A.
www.nintendo.com
¿NECESITAS AYUDA DE INSTALACIÓN,
MANTENIMIENTO O SERVICIO?
Servicio al Cliente de Nintendo
SUPPORT.NINTENDO.COM
o llama al 1-800-255-3700
¿NECESITAS AYUDA CON UN JUEGO?
Si necesitas ayuda para avanzar en los juegos, te
recomendamos que uses el motor de búsqueda
que prefieras para encontrar consejos para el
juego. Algunas de las palabras que te ayudarán
en tu búsqueda, además del título, son
"instrucciones paso a paso", "preguntas frecuentes",
"códigos" y "consejos".
Información sobre reciclaje de productos:
Visita recycle.nintendo.com
Ce sceau officiel est votre garantie que le
El sello oficial es tu ratificación de que
présent produit est agréé ou manufacturé
este producto está autorizado o ha sido
par Nintendo. Cherchez-le toujours sur
fabricado por Nintendo. Busca siempre
les boîtes lorsque vous achetez des
este sello al comprar sistemas de
consoles de jeux vidéo, des accessoires,
videojuegos, accesorios, juegos y otros
des jeux et d'autres produits apparentés.
productos relacionados.
76356A
PRINTED IN USA
INSTRUCTION BOOKLET
MODE D'EMPLOI
FOLLETO DE INSTRUCCIONES

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Nintendo 76356A

  • Page 1 BESOIN D’AIDE POUR L’INSTALLATION, ¿NECESITAS AYUDA DE INSTALACIÓN, MAINTENANCE OR SERVICE? L’ENTRETIEN OU LA RÉPARATION? MANTENIMIENTO O SERVICIO? Nintendo Customer Service Service à la clientèle de Nintendo Servicio al Cliente de Nintendo SUPPORT.NINTENDO.COM SUPPORT.NINTENDO.COM SUPPORT.NINTENDO.COM or call 1-800-255-3700 ou composez le 1 800 255-3700...
  • Page 2 The original purchaser is entitled to this warranty only if the date of purchase • Anyone who has had a seizure, loss of awareness, or other symptom linked to an epileptic is registered at point of sale or the consumer can demonstrate, to Nintendo’s satisfaction, that the product was purchased within the last 12 months.
  • Page 3 Failure to accept the update may render this game, and future games, unplayable. Please note that Nintendo cannot guarantee that unauthorized software or accessories will continue to function with the Wii console after this or future updates of the Wii system menu.
  • Page 4 GAME MODES GAME MODES PLAYING PARTY MODE PLAYING PARTY MODE Players climb aboard a vehicle and proceed through On the title screen, press simultaneously to go stages as they compete to collect the most Mini Stars. to the Main Menu. Here you can choose from one of the The player(s) with the most Mini Stars at the end of the following five modes: stage are crowned the Superstar!
  • Page 5 Spaces Rules Green Space Nothing happens. Players proceed through each stage in the vehicle as a group. During every turn, one player becomes the captain and hits Dice Blocks to move everyone the number of Dice Block Space Receive one Special Dice Block. spaces shown.
  • Page 6 Notes Minigames Fulfilling certain conditions on a stage will often cause a minigame to begin. There are four types of minigames, and depending on their results, players may gain or lose Mini Stars. It’s everyone for themselves! The better you perform in this minigame, the more Mini Free-for-All Stars you’ll earn.
  • Page 7 L’acheteur original sera couvert par cette garantie seulement si la date d’achat est enregistrée à un point lumières ou motifs clignotants, et ceci peut se produire pendant qu’elles regardent la télévision de vente ou si le client peut démontrer, à la satisfaction de Nintendo, que le produit a été acheté au cours des 12 derniers mois.
  • Page 8 De plus, refuser d’effectuer cette mise à jour pourrait empêcher le bon fonctionnement de ce jeu ou de tout autre jeu. Veuillez noter que Nintendo ne peut pas garantir que des logiciels ou accessoires non autorisés fonctionneront avec la console Wii après la mise à jour du menu du système.
  • Page 9 MODES DE JEU MODES DE JEU JOUER AUX JEUX DE SOCIÉTÉ JOUER AUX JEUX DE SOCIÉTÉ Depuis l’écran titre, appuyez simultanément sur Les joueurs prennent place à bord d’un véhicule et parcourent pour vous rendre au menu principal. Les cinq modes les plateaux tout en essayant de ramasser plus de mini-étoiles suivants s’offriront à...
  • Page 10 Cases Règles Case verte Cette case n’a aucun effet. Les joueurs parcourent les plateaux ensemble, à bord du même véhicule. À chaque tour, l’un des joueurs devient capitaine et frappe les dés pour faire avancer tout le Case dé Obtenez un dé spécial. groupe selon le nombre de cases indiqué.
  • Page 11 Notes Mini-jeux Des mini-jeux peuvent être déclenchés lorsque certaines conditions sont réunies au cours de la progression sur un plateau. Il existe quatre types de mini-jeux qui, selon le résultat, feront gagner ou perdre des mini- étoiles aux joueurs. Chacun pour soi Mieux vous réussissez dans ce type de mini-jeu, plus vous gagnerez de mini-étoiles.
  • Page 12 El comprador original tiene derecho a esta garantía solamente si la fecha de compra se • Los padres deberían observar a sus hijos mientras que estos jueguen videojuegos. Deje de jugar registra al momento de la venta o si el consumidor puede demostrar, a la satisfacción de Nintendo, que el producto fue comprado dentro de los últimos 12 meses.
  • Page 13 Si no se acepta la actualización, es posible que este y otros juegos que se lancen en el futuro no funcionen en la consola. Nintendo no puede garantizar que los dispositivos o programas que no han sido autorizados sigan funcionando con la consola después de que esta o cualquier otra...
  • Page 14 MODOS DE JUEGO MODOS DE JUEGO CÓMO JUGAR EN EL MODO FIESTA CÓMO JUGAR EN EL MODO FIESTA Los jugadores abordan un vehículo y avanzan a lo largo En la pantalla del título, oprime simultáneamente de tableros intentando obtener cuantas miniestrellas para ir al Menú...
  • Page 15 Casillas Reglas Casilla verde No tiene ningún efecto. Los jugadores avanzan juntos sobre un vehículo a través del tablero. En cada turno, Casilla de dado Recibes un dado especial. un jugador asume el puesto de capitán y golpea un dado para avanzar la cantidad indicada de casillas.
  • Page 16 Notas Minijuegos Los minijuegos comienzan cuando ciertas acciones se realizan en el tablero. Hay cuatro tipos de minijuegos y dependiendo del resultado obtenido, los jugadores podrán ganar o perder miniestrellas. Minijuego para ¡Todos contra todos! Mientras más positivo sea tu resultado, mayor será tu todos recompensa de miniestrellas.