Marinelli Cucine Stella Notice De Montage page 2

Table des Matières

Publicité

EN Instruction manual to assembly a kitchen
This instruction manual shows an example of a kitchen's assembly.
The different mounting steps can be applied to every kind of kitchen regardless of the length or the model you bought. Following the
different mounting steps, you will be able to assembly your kitchen without any problem. Regarding the assembly of the fittings and
the appliances included, you can refer directly to the assembly instructions of the manufacturer in the package. For the electrical and
hydraulic connections rely exclusively on the technical qualified staff.
Notice de montage de la cuisine
FR
Dans ce manuel d'instructions, on montrera l'assemblage d'une cuisine dans l'ensemble. Les différentes étapes de montage peuvent
s'appliquer à n'importe quel modèle de cuisine et à n'importe quelle longueur vous avez acheté. En suivant les différentes étapes
d'assemblage, vous pourrez assembler votre cuisine sans problème. Pour l'assemblage des accessoires et des appareils fournis,
reportez-vous aux instructions de montage fournies par le fabricant. Pour les connexions électriques et hydrauliques, faites-vous appel
au personnel technique qualifié.
Montageanleitung
DE
In dieser Montageanleitung zeigen wir die Montage einer Küche als Ganzes. Die verschiedenen Montageschritte können auf jedes
Küchenmodell und jede gekaufte Länge angewendet werden. Durch Befolgen der verschiedenen Montageschritte können Sie Ihre
Küche problemlos zusammenbauen. Für die Montage der mitgelieferten Zubehörteile und Geräte beachten Sie die vom Hersteller
bereitgestellten Montageanweisungen. Wenden Sie sich für elektrische und hydraulische Anschlüsse an qualifiziertes Servicepersonal.
Keittiön asennusohje
FI
Tässä asennusohjeessa kuvataan mallikeittiön asennus. Asennuksen vaiheet ja työjärjestys pätevät valitsemaasi keittiöön riippumatta
keittiön koosta tai mallista. Pakkaukseen kuuluvien kodinkoneiden ja muiden lisätarvikkeiden mukana toimitetaan valmistajan asennusohjeet.
Teetä sähkö- ja LVI- kytkennät aina ammattitaitoisella asentajalla.
Handleiding voor het monteren van de keuken
NL
Deze handleiding toont hoe deze keuken moet samengesteld worden. De verschillende montagestappen kunnen toegepast worden op
gelijk welk model van keuken met gelijk welke afmetingen. Als u de verschillende stappen goed volgt, kan u zonder problemen uw keuken
installeren. Voor het plaatsten van de accessoires en elektrische toestellen baseert u zich best op de handleidingen voorzien door de
specifieke fabrikanten. Voor de elektrische en hydraulische verbindingen doet u best een beroep op een technisch gekwalificeerd vakman.
Navodila za montažo kuhinje
SL
V teh navodilih je prikazan primer montaže kuhinje. Posamezne faze montaže se lahko uporabijo pri katerem koli modelu kuhinje ne glede
na njeno dolžino. Z upoštevanjem opisanih faz montaže boste svojo kuhinjo sestavili brez težav. Za montažo dobavljene dodatne opreme
in gospodinjskih aparatov glejte proizvajalčeva navodila za montažo. Električne in vodovodne inštalacije morajo izvesti izključno ustrezno
usposobljeni strokovnjaki.
Upute za montažu kuhinje
HR
Ovaj priručnik s uputama prikazuje primjer montaže kuhinje. Različite faze montaže mogu se primijeniti na svaku vrstu kuhinje bez obzira
na dužinu ili model koji ste kupili. Slijedeći različite faze montaže moći ćete bez problema sastaviti svoju kuhinju. Za montažu isporučene
dodatne opreme i uređaja pogledajte upute proizvođača u pakiranju. Električne i vodovodne instalacije mora izvoditi isključivo kvalificirano
osoblje.
EN
Symbology
FR
Symbologie
EN
Assembly steps
FR
Phases de montage
Montagephasen
DE
1
Työjärjestys
FI
NL
Stappen in de montage
SL
Faze montaže
HR
Faze montaže
EN
Pay attention to this warning.
FR
Faire attention particulière à cet avertissement
DE
Beachten Sie besonders diese Warnung
!
FI
Huom! Erityistä tarkkuutta vaativa työvaihe.
NL
Aandacht voor deze waarschuwing.
SL
Bodite posebej pozorni na to opozorilo.
HR
Obratite posebnu pozornost na ovo upozorenje.
EN
This element is not included and it should be bought
FR
Cet élément n'est pas inclus et il doit être acheté
Dieser Artikel ist nicht im Lieferumfang enthalten und
DE
muss erworben werden
FI
Ei sisälly toimitukseen, ostettava erikseen.
Dit onderdeel is niet inbegrepen en moet apart
NL
gekocht worden.
SL
Ta element ni priložen in ga je treba kupiti.
HR
Ovaj element nije isporučen i mora se kupiti.
DE
Symbolik
FI
Symbolit
NL
Symbolen
SL
Attention! During this operation you might ruin
EN
completely the element
Attention! En effectuant cette opération on peut
FR
ruiner irrémédiablement la pièce
Achtung! Durch diese Operation können Sie das
DE
Stück unwiderruflich ruinieren
Huomio! Tämä toimintatapa voi vahingoittaa
FI
kalustetta pysyvästi.
!
Opgelet! Tijdens het uitvoeren van deze opdracht
NL
kan u het stuk onherstelbaar beschadigen.
Pozor! Pri tem postopku lahko element nepopravljivo
SL
poškodujete.
Pažnja! Pri tome se element može potpuno uništiti.
HR
EN
This operation is the suggested one
FR
Cette opération est celle conseillée
DE
Empfohlene Operation
OK
FI
Suositeltu toimintatapa.
NL
Wij raden deze manier aan.
SL
To je priporočeni postopek.
HR
Ovo je preporučeni postupak.
To install this appliance, please follow carefully
EN
the manufacturer's instructions.
Pour l'application de cet électroménager, suivre
FR
attentivement les instructions du fabricant.
Befolgen Sie die Anweisungen des Herstellers zur
DE
Installation dieses Geräts.
!
Katso ohjeet tämän laitteen asennukseen
FI
valmistajan omasta asennusohjeesta..
Lees aandachtig de handleiding van de fabrikant,
NL
om dit toestel te installeren.
Pri namestitvi tega gospodinjskega aparata natančno
SL
upoštevajte proizvajalčeva navodila.
Da biste instalirali ovaj uređaj, pažljivo slijedite upute
HR
proizvođača.
Simboli
HR
Simboli

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Giulia

Table des Matières