Page 1
Istruzioni per l’uso Instructions for use Navodila za uporabo Mode d’emploi CARAFFA FILTRANTE APPARECCHIATURA AD USO DOMESTICO PER IL TRATTAMENTO DI ACQUE POTABILI CARAFFA FILTRANTE FILTERING JUG 9 CARAFE FILTRANTE TYPE H1701 TYPE H9601...
RESET DATI TECNICI TECHNICAL DATA 9 DONNEES TECHNIQUES TYPE H1701 TYPE H9601...
Page 6
AD USO DOMESTICO PER IL TRATTAMENTO DI ACQUE POTABILI Gentile cliente, IMETEC La ringrazia per l’acquisto del presente prodotto. Siamo sicuri che Lei apprezzerà la qualità e l’affidabilità di questo apparecchio, progettato e prodotto mettendo in primo piano la soddisfazione del cliente. Il presente manuale d’istruzioni è stato redatto in conformità...
AVVERTENZE SULLA SICUREZZA Dopo aver rimosso l’apparecchio dalla confezione, controllare l’integrità della fornitura in base al disegno e l’eventuale presenza di danni da trasporto. In caso di dubbio, non utilizzare l’apparecchio e rivolgersi al servizio di assistenza autorizzato. Il materiale della confezione non è un giocattolo per bambini! Tenere il sacchetto di plastica lontano dalla portata dei bambini;...
La caraffa filtrante e le cartucce filtranti (4) acquistati come scorta vanno conservati in luogo fresco e asciutto. Utilizzare la caraffa filtrante solamente con le cartucce filtranti (4) Imetec Acqua. Consumare l’acqua filtrata entro 48 ore dalla relativa filtrazione. L’acqua che non viene consumata subito va conservata in frigorifero e comunque consumata entro le 48 ore.
¿½ Coperchio Indicatore elettronico Sportello di riempimento Cartuccia filtrante Contenitore di pre filtraggio Caraffa FASI PRELIMINARI PRIMA DELL’UTILIZZO Aprire la confezione di vendita e disimballare i componenti: coperchio (1), contenitore di pre filtraggio (5) e caraffa (6). Lavare il contenitore di pre filtraggio (5) e la caraffa (6): a mano, con acqua e detergenti delicati e non abrasivi;...
Prima di riutilizzare nuovamente il prodotto ripetere le operazioni del paragrafo ATTIVAZIONE DELLA CARTUCCIA FILTRANTE (capitolo FASI PRELIMINARI PRIMA DELL’UTILIZZO). L’indicatore elettronico (2) ha una durata di circa 2 anni. Per la sostituzione portare il coperchio (1) al servizio autorizzato di assistenza ai clienti Imetec.
(4) Rivolgersi al servizio autorizzato La batteria è esaurita L’indicatore elettronico di assistenza ai clienti Imetec. In caso di dubbio circa il (2) è costantemente tempo trascorso dall’ultima spento o non risponde Errato utilizzo e...
Rimuovere la batteria e smaltirla presso un centro di raccolta specifico [Fig P]. GARANZIA DI QUALITÀ Per soddisfare le elevate esigenze di qualità le caraffe filtranti e le cartucce filtranti Imetec Acqua sono sottoposte a rigorosi controlli di qualità interni ed esterni, in conformità alle legislazioni italiana ed europea.
DOMESTIC FILTERING JUG APPLIANCE FOR THE TREATMENT OF DRINKING WATER Dear customer, IMETEC thanks you for having purchased this product. We are certain you will appreciate the quality and reliability of this appliance, designed and manufactured with customer satisfaction in mind. This instruction manual has been drawn up in accordance with European standard EN 62079.
SAFETY WARNINGS After having removed the appliance from its packaging, verify its integrity based on the drawing and check for any damage caused during transport. If in doubt, do not use the appliance and contact the authorised assistance service. Do not let children play with the packaging! Keep the plastic wrapping out of the reach of children;...
The filtering jug and the filtering cartridges (4) purchased as stock must be kept in a fresh and dry place. Use the filtering jug only with the Imetec Acqua filtering cartridges (4). Consume the filtered water within 48 hours from relative filtering. Water that is not consumed immediately must be kept in the fridge and however consumed within 48 hours.
DESCRIPTION OF APPLIANCE AND ACCESSORIES [Fig. A] Electronic LED Filling hatch Filtering cartridge Pre-filtering container PRELIMINARY PHASES BEFORE USE Open the packaging and unpack the components: lid (1), pre-filtering container (5) and jug (6). Wash the pre-filtering container (5) and the jug (6): by hand, with water and delicate, non-abrasive detergents;...
Before using the product again, repeat the operations in the ACTIVATION OF THE FILTERING CARTRIDGE paragraph (PRELIMINARY PHASES BEFORE USE chapter). The electronic LED (2) has duration of about 2 years. For replacement, take the lid (1) to the Imetec customer after-sales service.
BEFORE USE chapter) the content inside the jug (6) filtering cartridge (4) to dry Contact the Imetec customer The battery is flat after-sales service. If in doubt The electronic LED (2) regarding the time passed...
Remove the battery and dispose of it at a specific collection centre [Fig P]. QUALITY WARRANTY To satisfy high quality requirements, the Imetec Acqua filtering jugs and filtering cartridges are subjected to rigorous internal and external quality controls, in compliance with Italian and European legislation.
Page 34
Cher client, IMETEC nous vous remercions pour l’achat de ce produit. Nous sommes sûrs que vous apprécierez la qualité et la fiabilité de cet appareil, conçu et produit en mettant au premier plan la satisfaction du client. Ce mode d’emploi a été rédigé conformément à la norme européenne EN 62079.
Page 35
Après avoir enlever l’appareil de l’emballage, contrôler l’intégrité de la fourniture selon le dessin et l’éventuelle présence de dommages dus au transport. En cas de doute, ne pas utiliser l’appareil et s’adresser au service d’assistance autorisé. »...
Page 37
¿½ Couvercle Indicateur électronique Clapet de remplissage Cartouche filtrante Récipient de pré-filtration Carafe Ouvrir l’emballage de vente et déballer les composants: couvercle (1), récipient de pré-filtration (5) et carafe (6).
Page 38
(4) et la conserver au réfrigérateur. Avant de réutiliser le produit répéter les opérations du paragraphe ACTIVATION DE LA CARTOUCHE FILTRANTE (chapitre PHASES PRELIMINAIRES AVANT L'UTILISATION). L'indicateur électronique (2) a une durée de vie d'environ 2 ans. Pour le remplacement porter le couvercle (1) au service autorisé d'assistance aux clients Imetec.
(6) S’adresser au service autorisé L'indicateur La batterie est déchargée d’assistance aux clients Imetec. électronique (2) est En cas de doute concernant le constamment éteint temps écoulé depuis la dernière ou ne répond pas...
Page 40
Pour satisfaire les hautes exigences de qualité, les carafes filtrantes et les cartouches Imetec Acqua sont soumises à des contrôles de qualité strictes internes et externes, conformément aux législations italiennes et européennes.
Pour les réparations ou l’achat de pièces de rechange, s’adresser au service autorisé...
Page 41
Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. Paolo (BG) ITALY Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149...