RF RxT SW868/SW915/SW917/SW922-USB
//
Montage- und Anschlussanleitung / Funkempfänger
Mounting and wiring instructions / Wireless receiver
Instructions de montage et de câblage / Récepteur sans fil
Istruzioni di montaggio e collegamento / Ricevitore wireless
Instruções de montagem e instalação / Receptor de rádio frequência
Инструкция по монтажу и подключению / Радиоприемник сигнала
Deutsch (Originalbetriebsanleitung)
Wartung
Bei rauen Betriebsbedingungen empfehlen wir eine regelmäßige War-
tung mit folgenden Schritten:
1. Entfernen von Schmutzresten
Reinigung
- Bei feuchter Reinigung: Wasser oder milde, nicht-scheuernde, nicht-
kratzende Reinigungsmittel verwenden.
- Keine aggressiven Reinigungs- oder Lösungsmittel verwenden.
Gehäuse nur von außen reinigen. Keine Druckluft verwenden, um
zu reinigen.
Entsorgung
- Nationale, lokale und gesetzliche Bestimmungen zur Entsorgung
beachten.
- Materialien getrennt dem Recycling zuführen.
English
Destination and use
The device of type SW868 is intended for use in the European Union. It
complies with the European Union's Directive 2014/53/EU (RED) for
radio equipment.
The device of type SW915 is intended for use in Canada, USA, and Mex-
ico. It complies with the requirements of FCC Rules and IC Rules, RSS-
210. It has an approval number for the Mexican states.
The device of type SW917 is intended for use in Brazil. It complies with
the requirements of Resolucão 242/2000.
The device of type SW922 is intended for use in Japan. It complies with
the requirements of ARIB STD-T108.
The USB receiver receives and displays sWave® wireless telegrams.
These data can be processed or other processes can be started with
the corresponding software. The transmission is carried out at a fre-
quency of 868.3 MHz (EU) or 915.0 MHz (USA, Canada, Mexico) or 917.0
MHz (Brazil) or 916.5 MHz (Japan). The transmitters must support the
sWave® protocol.
Design of wireless range
Because radio signals are electromagnetic waves, the signal is attenu-
ated on its way from the transmitter to the receiver. This means the
electrical as well as the magnetic field strengths decrease inversely
proportionally to the squared distance of transmitter and receiver
(E,H~1/r²). In addition to this natural restriction of the wireless range,
further interference factors occur: Metal parts, e.g. armours in walls,
metal foils of thermal insulations or vapour-deposited metal layer
heat protection glass reflect electromagnetic waves. Therefore, a so-
called deadspot can be found behind them. Radio waves are able to
penetrate walls, but the attenuation increases even more than in the
free field.
Penetration of radio waves:
wood, gypsum, glas uncoated
brick stone, press boards
armoured concrete
metal, aluminium lamination, water
Typical wireless ranges:
Sight connection in free field:
Sight connection indoors:
Sight connection in free field (SW922):
Sight connection indoors (SW922):
Notices
The electrical connection may only be carried out by authorised per-
sonnel. The wireless receiver must not be used in connection with
other devices whose direct or indirect purpose is to ensure life or
health, or whose operation may pose a threat to humans, animals or
material assets. Subject to technical modifications. The described
products were developed in order to assume safety functions as part
of an entire plant or machine. The responsibility taken by the manufac-
turer of a plant or machine implies to secure the correct general func-
tion. Moreover, steute does not assume any liability for recommenda-
tions made or implied by this description. From this description new
claims for guarantee, warranty or liability cannot be derived beyond
the general terms and conditions of delivery.
Start-up
After installation of the drivers the receiver can be accessed via a vir-
tual serial interface. The baud rate is fixed to 38400 Baud. For the first
use the receiver is set to »Gateway« mode. The mode of operation can
be selected via telegram and is stored until the next change. The LED-
light up green to indicate reception standby and orange to indicate the
receiption of a telegram. Concerning the format of the data observe
the separate telegram description.
Select operation mode
There are six different operation modes that can be selected after
switch-on. For the selection a telegram with an appropriate command
must be transferred to the receiver.
Sniffer mode of operation
In the Sniffer mode all received telegrams are output at the serial in-
terface.
Gateway mode of operation
In the Gateway mode only telegrams of switchgear are displayed. Re-
sponse telegrams of receivers or repeaters are suppressed.
Receiver mode of operation
In this mode only telegrams of switchgear are displayed that have
been taught in before. The teaching in or deleting of switchgear is car-
ried out in the LearnMode.
2 / 16
90...100%
65...95%
10...90%
0...10%
approx. 450 m
approx. 40 m
approx. 150 m
approx. 20 m