Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Radio / DAB / CD / MMC / MP3
Woodstock DAB54
7 644 708 310
Notice d'emploi
PocketDAB 2004
http://www.blaupunkt.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Blaupunkt Woodstock DAB54

  • Page 1 Radio / DAB / CD / MMC / MP3 Woodstock DAB54 7 644 708 310 Notice d’emploi PocketDAB 2004 http://www.blaupunkt.com...
  • Page 2 Ouvrir s.v.p.
  • Page 4: Éléments De Commande

    ÉLÉMENTS DE COMMANDE Touche Marche/Arrêt, Coupure Touche OK, valide les fonctions du son (Mute) des menus et démarre la fonc- tion Scan Touche , ouvre la façade bas- culante détachable Touche TRAF, active / désactive la fonction de priorité aux infor- Touche BND (Bande), sélection mations routières du mode Radio,...
  • Page 5: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES Remarques et accessoires .. 133 Mode Radio ......150 Sécurité routière ......133 Activer le mode Radio ....150 Montage ........133 Fonctions « confort » RDS Accessoires ........ 133 (AF, REG) ........150 Activer / Désactiver le mode Démo 134 Sélection de la gamme d'ondes/ du niveau de mémoire ....
  • Page 6 TABLE DES MATIÈRES Réception d'informations Programmer l’enregistrement routières en mode CD ....162 d’un programme DAB ....174 Ejecter le CD ......162 Écouter l’enregistrement sur l’appareil ........176 Mode MP3 ......163 Formater une MMC/SD ....176 Préparation du CD MP3 ....163 Changer de mode d’affichage ..
  • Page 7: Remarques Et Accessoires

    Sécurité routière La sécurité routière est impéra- Nous vous remercions d’avoir porté tive. Utilisez uniquement votre appa- votre choix sur un produit Blaupunkt et reil si la situation routière le permet. nous espérons que ce nouvel autora- Familiarisez-vous avec l’appareil dio vous donnera toute satisfaction.
  • Page 8: Activer / Désactiver Le Mode Démo

    FAÇADE/KEYCARD Amplificateur Façade détachable et KeyCard Il est possible d'utiliser tous les amplifi- cateurs Blaupunkt et Velocity. Protection antivol Changeur CD Votre autoradio est équipé d'une faça- Il est possible de raccorder les chan- de détachable qui le protège contre le geurs CD Blaupunkt : vol.
  • Page 9: Enlever La Façade

    FAÇADE/KEYCARD Enlever la façade Pressez la touche La façade s'ouvre vers l'avant. Tenez la façade du côté droit et ti- rez-la tout droit pour la sortir de la fixation. Note : N'appuyez pas sur l'afficheur en insérant la façade. Si l’appareil était allumé quand vous aviez retiré...
  • Page 10: Initialiser Une Seconde Keycard

    « secon- de clé ». Les KeyCards sont disponibles Faites glisser avec précaution la chez les revendeurs Blaupunkt. KeyCard, les contacts étant dirigés Pour initialiser une seconde KeyCard, vers le bas, et le côté en biseau reportez-vous aux instructions de la vers la droite, dans la fente d’inser-...
  • Page 11: Soin De La Keycard

    FAÇADE/KEYCARD seport d’autoradio. Pour plus de détails Pressez la touche sur l’initialisation d’une nouvelle Key- autant de fois que nécessaire jus- Card, reportez-vous à la section « Ini- qu’à ce que le second chiffre du tialiser une nouvelle KeyCard ». code principal apparaisse sur l’affi- cheur et procédez de la même fa- Conservez le passeport d’auto-...
  • Page 12: Allumer / Éteindre

    ALLUMER / ÉTEINDRE RÉGLAGE DU VOLUME Allumer / Éteindre Réglage du volume Plusieurs possibilités vous sont offertes Le volume est réglable de 0 (volume pour allumer ou éteindre l'autoradio : désactivé) à 50 (volume maximal). Pour amplifier le volume, Allumer / Éteindre via le contact tournez le bouton de réglage du Si l'autoradio est correctement relié...
  • Page 13 Il faut utiliser à cette fin le câble à la me était réglé au maximum et si la référence Blaupunkt : 7 607 001 503. valeur du volume de mise en mar- che est mise sur « LAST VOLU- Pour connaître les systèmes de navi-...
  • Page 14 RÉGLAGE DU VOLUME Une fois le réglage effectué, Son automatique pressez la touche MENU 9. Cette fonction permet de régler auto- matiquement le volume de l'autoradio Note : en fonction de la vitesse du véhicule. Vous avez la possibilité de régler Pour cela, l'autoradio doit être raccor- directement le volume des appels dé...
  • Page 15: Mode Dab

    MODE DAB Le DAB vous offre bien d’autres avan- Mode DAB tages : Le DAB (Digital Audio Broadcast) vous offre une réception radio et un son en NEWS qualité numérique. En plus des informations routières, les actualités (NEWS) vous sont propo- Note : sées.
  • Page 16 MODE DAB Météo/WEATHER SPORT En plus des informations routières, des En plus d’informations sur le trafic, les bulletins météo (WEATHER) vous sont actualités et la météo, le DAB offre aussi proposés. Vous avez la possibilité de des informations sportives. Vous avez vous faire transmettre ces bulletins la possibilité...
  • Page 17: Activer / Désactiver Dab Ta-Reg

    MODE DAB Note : Une fois l’option sélectionnée, Vous pouvez interrompre la diffu- pressez la touche MENU 9. sion d’une information sur les ac- Note : tualités/le sport/la météo en pres- sant la touche TRAF ;. La priorité Étant donné que cette fonction n’est pas offerte par toutes les sta- générale de ces informations reste tions de radio, il peut arriver de ne...
  • Page 18: Sélectionner Un Ensemble

    MODE DAB Sélectionner un ensemble Recherche manuelle d’ensembles Vous pouvez aussi rechercher les en- Avec DAB, de plus en plus de program- sembles manuellement. mes sont regroupés en un ensemble sur une seule fréquence. 7 pen- Pressez la touche Note : dant la recherche.
  • Page 19: Mémoriser Un Programme

    MODE DAB Note : Stopper DAB SCAN, rester à Les programmes qui ont été mé- l’écoute du programme morisés auparavant sur ce niveau Pressez la touche OK :. sont effacés. Le scan est stoppé et l’autoradio revient Quand la fonction PTY est activée, au dernier programme écouté.
  • Page 20: Sélectionner Une Gamme D'ondes Dab

    Sélectionner une gamme Sélectionner un type d’émission et d’ondes DAB démarrer la recherche Le Woodstock DAB54 permet de rece- Pressez la touche voir les programmes DAB et ensembles Le type d’émission qui avait été choisi des gammes d’ondes « Bande 3 »...
  • Page 21: Passage Dab / Fm

    MODE DAB Pressez la touche OK : pour affi- Sélectionnez « DAB-FM OFF » pour que l’autoradio se règle sur la dernière cher le menu DAB. station FM écoutée quand vous activez Pressez la touche le mode Radio FM. autant de fois que nécessaire Pressez la touche MENU 9.
  • Page 22: Suivi De Service Dab

    MODE DAB Suivi de service DAB Pour cela, appuyez sur la touche 7 pendant plus de deux secon- Quand la qualité de réception du pro- des. gramme reçu s’amoindrit, le Woodstock DAB54 peut se régler automatiquement Un S inversé apparaît à gauche de l’af- sur le programme d’un autre ensemble ficheur pour vous signaler que vous êtes (si disponible).
  • Page 23: Définir La Longueur Des Noms De Programme

    MODE DAB 7 pour Pressez la touche Pressez la touche autant de fois que nécessaire jus- choisir entre « SRV NAME 8 » qu’à ce que « RADIO TXT ON » ou (affichage de huit caractères) et « RADIO TXT OFF » apparaisse «...
  • Page 24: Mode Radio

    MODE RADIO REG permet d'éviter que l'autora- Mode Radio dio passe à des fréquences alter- Cet appareil est équipé d'un récepteur natives qui émettent d'autres émis- RDS. De nombreuses stations FM qui sions. peuvent être captées émettent un signal qui contient non pas seulement le pro- Note : gramme mais aussi des informations La fonction REGIONAL doit être...
  • Page 25: Sélection De La Gamme D'ondes/ Du Niveau De Mémoire

    MODE RADIO Sélection de la gamme d'ondes/ Parcourir les chaînes de stations (seulement en FM) du niveau de mémoire Si une station offre plusieurs program- Cet autoradio permet d'écouter les mes, vous avez la possibilité de parcou- émissions des gammes d'ondes FM, rir ce que l'on appelle la «...
  • Page 26: Mémorisation De Stations

    MODE RADIO « TRAVEL STORE PLEASE WAIT » Sélectionnez la sensibilité de votre apparaît sur l'afficheur. Une fois la mé- choix au moyen des touches morisation terminée, vous écoutez la station qui figure à la première place du Une fois le réglage effectué, niveau FMT.
  • Page 27: Réglage De La Durée De Balayage Des Stations

    MODE RADIO Réglage de la durée de Type de programme (PTY) balayage des stations En plus de leur nom, certaines stations Pressez la touche MENU 9. FM transmettent également des infor- mations sur le type de programme qu'el- « TUNER MENU » apparaît sur l'affi- les diffusent.
  • Page 28 MODE RADIO 7 pour Activer / Désactiver PTY Pressez la touche lancer la recherche. Pressez la touche MENU 9. L'autoradio se règle sur la station sui- « TUNER MENU » apparaît sur l'affi- vante proposant le type de programme cheur. sélectionné.
  • Page 29: Optimisation De La Réception Radio

    MODE RADIO Optimisation de la réception Réglage automatique de la radio bande passante (SHARX) La fonction SHARX permet d'éviter Réduction des aigus en cas de dans la mesure du possible les parasi- perturbations (HICUT) tes causées par les stations voisines. La fonction HICUT améliore la qualité...
  • Page 30: Sélection Du Mode D'affichage

    MODE RADIO Sélection du mode d'affichage Sélectionnez les caractères avec 7. Choisissez les touches Vous avez la possibilité en mode Radio le trait inférieur pour laisser un es- d'afficher au bas de l'afficheur la fré- pace. quence ou le texte radio et la durée. Vous pouvez aussi choisir d'afficher Déplacez le point d'insertion avec uniquement le nom de la station (s'il...
  • Page 31: Réception D'informations Routières

    INFORMATIONS ROUTIÈRES Réception d'informations Activer / Désactiver la priorité aux informations routières routières Pressez la touche TRAF ;. Votre appareil est équipé d'un récep- teur RDS-EON. EON signifie Enhanced La priorité aux informations routières est Other Network. active quand le symbole Bouchon est allumé...
  • Page 32: Mode Cd

    INFORMATIONS ROUTIÈRES MODE CD Pressez la touche OK : pour affi- Mode CD cher le menu Volume. L'appareil permet la lecture de CD Pressez la touche audio, CD-R et CD-RW disponibles autant de fois que nécessaire jus- dans le commerce d'un diamètre de qu'à...
  • Page 33: Choisir Un Titre

    MODE CD Prenez soin de ne pas gêner ou de ne Lecture aléatoire des titres pas aider l'insertion du CD. (MIX) Fermez la façade détachable en Pressez la touche 4 MIX <. pressant légèrement jusqu'à ce « MIX CD ON » apparaît sur l'afficheur qu'elle s'enclenche sensiblement.
  • Page 34: Répétition De Titres (Repeat)

    MODE CD Note : Répétition de titres (REPEAT) Vous pouvez choisir dans le menu Pour répéter un titre, l'affichage du texte CD ou du nom pressez la touche 5 RPT <. du CD. Pour plus de détails, repor- tez-vous à la section suivante « Af- «...
  • Page 35: Nommer Un Cd

    MODE CD Activer / Désactiver le texte CD Saisir / Changer le nom d'un CD Pressez la touche MENU 9. Écoutez le CD de votre choix. Pressez la touche MENU 9. Pressez la touche autant de fois que nécessaire jus- Pressez la touche qu'à...
  • Page 36: Réception D'informations Routières En Mode Cd

    MODE CD Pressez la touche OK :. Restez appuyé sur la touche jus- qu'à ce qu'un autre bip retentisse Pressez la touche et « DELETE ALL » apparaisse sur autant de fois que nécessaire jus- l'afficheur. qu'à ce que « CD NAME EDIT » Relâchez la touche MENU 9.
  • Page 37: Mode Mp3

    MODE MP3 Quel que soit le nombre de répertoires, Mode MP3 il vous est possible de gérer 65 535 fi- Cet autoradio permet également la lec- chiers MP3 sur un CD, même situés ture de CD-R et CD-RW contenant des dans un seul répertoire.
  • Page 38: Démarrer Le Mode Mp3

    MODE MP3 Pour tout complément d'informations, Note : reportez-vous au guide d'utilisation du Pour garantir une lecture parfaite, logiciel. ne pas essayer d'ajouter l'exten- sion « .MP3 » à des fichiers autres Note : que les fichiers MP3 et de les lire ! Il est conseillé...
  • Page 39: Sélectionner Un Répertoire

    MODE MP3 Note : Sélectionner un répertoire Les tags ID MP3 de la version 1 Sélectionner un répertoire avec les peuvent être affichés s'ils ont été touches flèche (Mode normal, Info, enregistrés avec les fichiers MP3 Track et Dir. et Clock) (pour plus de détails, reportez-vous au manuel d'utilisation de votre lo- Pour passer à...
  • Page 40: Sélectionner Un Titre

    MODE MP3 Pour sélectionner un répertoire, Pour sélectionner le titre affiché, pressez la touche OK :. pressez l'une des touches 7 autant de fois que nécessaire Recherche rapide jusqu'à ce que le répertoire appa- (pas en mode MP3 Browse) raisse dans la première ligne de l'afficheur et pressez la touche OK Pour une recherche rapide vers l'arriè- re ou l'avant,...
  • Page 41: Lecture Des Intros - Scan (Pas En Mode Mp3 Browse)

    MODE MP3 Pour répéter le répertoire entier, Lecture des intros – SCAN (pas en mode MP3 Browse) pressez de nouveau la touche 5 RPT <. Vous avez la possibilité de lire succes- sivement tous les titres du CD pendant « REPEAT DIR » apparaît sur l'affi- quelques secondes.
  • Page 42: Compilation De Titres Préférés D'un Cd Mp3

    MODE MP3 Une fois le réglage effectué, Activer / Désactiver TPM pressez la touche MENU 9. Pour activer ou désactiver la fonction TPM, Défilement des informations pressez la touche 2 TPM 6 autant Les informations choisies telles que Ti- de fois que nécessaire jusqu’à ce tre, Album ou Nom du répertoire défile- que «...
  • Page 43: Mode Mmc/Sd

    MMC/SD que vous utilise- résistance. rez avec le Woodstock DAB54, en utili- La MMC/SD est maintenant déver- sant un lecteur/enregistreur MMC/SD et rouillée. votre ordinateur.
  • Page 44: Sélectionner Un Répertoire

    MODE MMC/SD Note : Sélectionner un répertoire Les tags ID MP3 de la version 1 Sélectionner un répertoire avec les peuvent être affichés s'ils ont été touches flèche (Mode normal, Info, enregistrés avec les fichiers MP3 Track et Dir. et Clock) (pour plus de détails, reportez-vous au manuel d'utilisation de votre lo- Pour passer à...
  • Page 45: Sélectionner Un Titre

    MODE MMC/SD Pour sélectionner un répertoire, Pour sélectionner le titre affiché, pressez la touche OK :. pressez l'une des touches 7 autant de fois que nécessaire Recherche rapide jusqu'à ce que le répertoire appa- (pas en mode MP3 Browse) raisse dans la première ligne de l'afficheur et pressez la touche OK Pour une recherche rapide vers l'arriè- re ou l'avant,...
  • Page 46: Lecture Des Intros - Scan (Pas En Mode Mp3 Browse)

    MODE MMC/SD Pour répéter le répertoire entier, Lecture des intros – SCAN (pas en mode MP3 Browse) pressez de nouveau la touche 5 RPT <. Vous avez la possibilité de lire succes- sivement tous les titres du CD pendant « REPEAT DIR » apparaît sur l'affi- cheur.
  • Page 47: Enregistrer Un Programme Dab Sur Mmc/Sd

    Cet appareil vous permet d’enregistrer tirée pendant l’enregistrement. Allumez un programme DAB sur une carte MMC/ toujours le Woodstock DAB54 en premier SD insérée. Ce faisant, le flux de don- avant de retirer une carte MMC/SD. nées DAB est enregistré comme fichier Démarrer l’enregistrement...
  • Page 48: Programmer L'enregistrement D'un Programme Dab

    MODE MMC/SD Pour éviter d’endommager la d’être enregistré en arrière-plan pendant MMC/SD, il est conseillé de ne ja- un appel téléphonique ou une annonce mais démarrer le moteur pendant vocale du système de navigation. l’enregistrement. Le manque de Stopper l’enregistrement tension possible dans le réseau de Pour mettre fin à...
  • Page 49 MODE MMC/SD Activer / Désactiver Pressez la touche l’enregistrement programmé Le TIMER 1 et l’heure définie apparais- sent sur l’afficheur. Appuyez en mode MMC sur la tou- che REC•DEL ? pendant plus de Pour régler le TIMER 1, deux secondes. pressez la touche OK :.
  • Page 50: Écouter L'enregistrement Sur L'appareil

    Il est conseillé de formater la MMC/ pareil est compatible « Layer 2 ». SD dans l’appareil pour garantir la Le Woodstock DAB54 recourt à compatibilité de la carte avec l’ap- des algorithmes spéciaux pour res- pareil.
  • Page 51: Changer De Mode D'affichage

    MODE MMC/SD La carte ne peut être formatée qu’en Activer / Désactiver le pré- mode AUX, CD/MP3 et Radio FM. enregistrement Passez au mode Radio FM. Pour La fonction pré-enregistrement DAB plus de détails, reportez-vous au permet de mémoriser temporairement chapitre «...
  • Page 52: Mode Changeur Cd

    MODE CHANGEUR CD Mode Changeur CD Recherche rapide (audible) Pour une recherche rapide en avant ou Note : en arrière, Pour toutes informations sur la ma- nipulation des CD, leur insertion et appuyez sur l'une des touches 7 jusqu'à ce que la recherche ra- l'utilisation du changeur CD, repor- tez-vous au manuel d'utilisation de pide commence en arrière ou en...
  • Page 53: Lecture De Titres Ou De Cd Entiers (Repeat)

    MODE CHANGEUR CD Lecture aléatoire des titres Pressez la touche autant de fois que nécessaire jus- (MIX) qu’à ce que « CD NAME » ou Pour écouter les titres du CD momen- « DISC NUMBER » apparaisse sur tané dans un ordre aléatoire, l’afficheur.
  • Page 54: Nommer Un Cd

    MODE CHANGEUR CD Note : Sélectionnez vos caractères avec 7. Choisissez La durée de lecture des intros est les touches réglable. Pour plus de détails con- le sous-tiret si vous souhaitez lais- cernant le réglage de la durée de ser un espace. lecture des intros, reportez-vous à...
  • Page 55: Clock - Heure

    CLOCK - HEURE MODE CHANGEUR CD Effacer le nom de tous les CD CLOCK - Heure Vous pouvez effacer le nom de tous les Affichage de l'heure CD mémorisés dans l'autoradio. Il est possible d'afficher l'heure au bas Écoutez un CD. de l'afficheur dans chaque mode audio, Pressez la touche MENU 9.
  • Page 56 CLOCK - HEURE Pressez la touche OK :. Une fois le réglage effectué, Pressez la touche MENU 9. Pressez la touche autant de fois que nécessaire jus- Affichage permanent de l'heure, qu'à ce que « CLOCK SET » appa- l'autoradio étant éteint et le raisse sur l'afficheur.
  • Page 57: Son

    SOUND Réglage du volume vers la droite/ vers la gauche (Balance) Vous avez la possibilité de définir sé- parément les réglages de son (basses Pour régler le volume vers la gauche / et aigus) pour chaque mode (Radio, CD/ la droite (Balance), MP3, Changeur CD, AUX, Infos routiè- pressez la touche AUD•DEQ @.
  • Page 58: X-Bass

    X-BASS ÉGALISEUR X-BASS Égaliseur La fonction X-BASS amplifie les graves L’autoradio est équipé d’un DEQ+. à faible volume. Trois égaliseurs 5 bandes, six ambian- ces sonores et sept présélections véhi- Réglage de l'amplification X-BASS cules vous sont proposés. L'amplification X-BASS (LVL) peut être Vous pouvez régler manuellement les définie de 0 à...
  • Page 59 ÉGALISEUR Pressez la touche OK : et ensui- Pour désactiver l’égaliseur, te la touche DIS•ESC 8. pressez la touche Les réglages sont ensuite mémorisés. autant de fois que nécessaire jus- qu’à ce que « EQ OFF » apparais- Sélectionner une présélection se sur l’afficheur.
  • Page 60 ÉGALISEUR Note : Calibrage automatique de Le microphone de calibrage requis à l’égaliseur cette fin est disponible dans le commer- Vous avez la possibilité de procéder au ce d’accessoires. calibrage électronique de l’un des trois La température ne doit pas dépasser égaliseurs «...
  • Page 61 ÉGALISEUR Pressez la touche OK :. Pressez la touche OK :. Un compte à rebours apparaît. Vous Pressez la touche entendez ensuite un bruit de test et le autant de fois que nécessaire jus- calibrage démarre. qu’à ce que l’égaliseur « USER EQ1 », «...
  • Page 62 ÉGALISEUR Pressez la touche OK : et ensui- Pressez la touche te la touche DIS•ESC 8. autant de fois que nécessaire jus- qu’à ce que la valeur voulue appa- Les réglages sont ensuite mémorisés. raisse sur l’afficheur. Note : Notez que vous avez la possibilité d'augmenter ou de réduire une fré- quence dans chaque bande d'éga- liseur.
  • Page 63: Réglage De L'afficheur

    RÉGLAGE DE L'AFFICHEUR Réglage de l'afficheur Pressez la touche autant de fois que nécessaire jus- Activer / Désactiver le barre- qu'à ce que « VARIOUS MENU » graphe apparaisse sur l'afficheur. Pressez la touche OK :. Vous avez aussi la possibilité de désac- tiver le barre-graphe en bas de l'affi- Pressez la touche cheur.
  • Page 64 RÉGLAGE DE L'AFFICHEUR Une fois le réglage effectué, orange) et « Nature » (vert). Choisissez la couleur qui va le mieux avec l'équi- pressez la touche MENU 9. pement de votre véhicule. Réglage de l'angle de vue Pressez la touche Vous avez la possibilité...
  • Page 65 RÉGLAGE DE L'AFFICHEUR Sélection de la couleur pour Pressez la touche l'éclairage de l'afficheur pendant autant de fois que nécessaire jus- qu'à ce que « DISPLAY COLOR » une recherche apparaisse sur l'afficheur. Pressez la touche Pressez la touche OK :. autant de fois que nécessaire jus- qu'à...
  • Page 66: Sources Audio Externes

    . 7 pour pla- Vous pouvez vous procurer ce câble Pressez la touche (réf. Blaupunkt 7 607 897 093) auprès cer le point d'insertion derrière d'un revendeur Blaupunkt agréé. « G ». Spécifiez les autres composantes Activer / Désactiver l'entrée de couleur d'après vos préféren-...
  • Page 67: Amplificateur

    SOURCES AUDIO AMPLIFICATEUR EXTERNES Amplificateur Sélectionnez entre les options « ON » et « OFF » au moyen des Vous avez la possibilité de raccorder touches des amplificateurs externes en utilisant Une fois le réglage effectué, les prises correspondantes de l’autora- dio.
  • Page 68: Tmc Pour Les Systèmes De Navigation Dynamiques

    Votre autoradio dispose d'une sortie TMC à laquelle il est possi- ble de relier un système de navigation Blaupunkt. Consultez votre revendeur Blaupunkt pour connaître les systèmes de navigation utilisables avec votre autoradio. TMC est allumé sur l'afficheur en cas de connexion d'un système de naviga-...
  • Page 69: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques techniques Bande passante : 20 - 20 000 Hz Amplificateur Puissance de sortie : Sortie Préampli puissance sinusoïdale 4 canaux : 4 x 18 watts, 14,4 V et 1 % de distorsion sur 4 ohms Sensibilité d'entrée puissance sinusoïdale Entrée AUX : 2 V / 6 kΩ...
  • Page 70 PocketDAB 2004 Guide d'utilisation et d'installation http://www.blaupunkt.com...
  • Page 71 SOMMAIRE Introduction ....35 Abréviations ....36 Important ...... 36 Installation et configuration ....37 Installation du PocketPC ..37 Installation de PocketDAB ... 37 Configuration de Bluetooth .. 37 Application PocketDAB . 39 Ecran principal ....40 Barre d’état ......40 Liste des services audio ..
  • Page 72: Introduction

    INTRODUCTION Nous recommandons vivement à l’utili- 1. Introduction sateur de lire le chapitre 3 avant d’ins- Le Digital Audio Broadcasting (DAB) taller et d’utiliser le logiciel. gagne en popularité auprès des audi- teurs en raison de son haut niveau de qualité...
  • Page 73: Abréviations

    ABRÉVIATIONS IMPORTANT 2. Abréviations 3. Important Bluetooth Attention : BWS Broadcast Website L’usage du PDA par le conducteur Digital Audio Broadcasting n’est pas recommandé pendant la Dynamic Label Service conduite. L’utilisation d’un PDA pen- Program Associated Data dant la conduite est encore plus dan- (canal) gereuse que celle d’un téléphone Personal Digital Assistance...
  • Page 74: Installation Et Configuration

    INSTALLATION ET CONFIGURATION 4. Installation et configuration 4.3 Configuration de Bluetooth Avant de configurer la connexion Blue- 4.1 Installation du PocketPC tooth (BT), allumez la radio Woodstock Prière de lire le guide d’utilisation fourni et l’adaptateur BT. Attendez jusqu’à ce avec le PDA avant d’utiliser l’appareil.
  • Page 75 INSTALLATION ET CONFIGURATION Pour connaître le PIN, consultez le gui- de d’utilisation fourni avec l’adaptateur BT. Les paramètres sont enregistrés pour toutes les connexions futures. Attention : Pour afficher le clavier écran sur le PDA, tapez sur l’icône Clavier dans l’angle inférieur droit.
  • Page 76: Application Pocketdab

    APPLICATION POCKETDAB 320x240. Le profil « PC » convient à un 5. Application PocketDAB PC comme appareil cible. Le programme PocketDAB vous offre Le TopNews est comparable au vidéo- un meilleur accès à la partie DAB de la texte de la télévision. Mais au lieu de radio Woodstock.
  • Page 77: Ecran Principal

    ECRAN PRINCIPAL 6. Ecran principal logo, le menu Démarrer du PocketPC apparaît et vous pouvez démarrer L’écran principal du logiciel PocketDAB d’autres applications sur le PDA. Le lo- se divise en cinq parties : la barre d’état giciel PocketDAB continue de décoder en haut, la liste audio et des services en tache de fond.
  • Page 78: 6.2 Liste Des Services Audio

    ECRAN PRINCIPAL 6.2 Liste des services audio Icône Service de données Pas de service disponible SLS disponible BWS disponible, mais pas la page principale BWS et la page principale Fig. 5 Liste des services audio de l’écran sont disponibles principal de PocketDAB L’affichage du service de données SLS Cette liste affiche tous les programmes peut être démarré...
  • Page 79: 6.4 Boîte Dls

    ECRAN PRINCIPAL vice. Pour démarrer le service de don- 6.4 Boîte DLS nées, vous pouvez faire défiler en haut et en bas les services restants au moyen des boutons situés à droite. A gauche du nom de service de don- nées, des icônes indiquent le type du service de données.
  • Page 80: Menu « Personnaliser » (Customize)

    « Appliquer ». En tapez sur le (Customize) bouton « Rétablir », vous rétablissez le Personnaliser -> Design design Blaupunkt initial. Tapez sur ce menu pour afficher l’écran Pour quitter cet écran, tapez sur « Ok » « Design ». Pour plus d’informations, dans l’angle supérieur droit.
  • Page 81: Menu « Affichage » (View)

    ECRAN PRINCIPAL tionner le port série pour la communi- mer l’effacement de la mémoire cache cation entre le PDA et le Woodstock. si la période est écoulée. Par défaut, la L’option sera appliquée au redémarra- période du cache est réglée sur « illimi- ge du PocketDAB.
  • Page 82 ECRAN PRINCIPAL Pour quitter cet écran, tapez sur « OK » 6.5.3.1 Ecran « TopNews » dans l’angle supérieur droit. Notez que TopNews est encore au sta- de d’expérimentation. Il est nécessaire que le fournisseur de services transmet- te un fichier « TopNews.ini » spécifique avec les objets audio de façon à...
  • Page 83 ECRAN PRINCIPAL En bas à gauche de l’écran, vous aper- 6.5.3.2 Ecran « Sites Web Broadcast » cevez le bouton Démarrer. En pressant ce bouton, tous les messages d’infor- mation disponibles seront lus automa- tiquement. Le bouton Stop stoppe tou- te lecture en cours, et le bouton Pause permet d’interrompre la lecture.
  • Page 84: Menu « Aide » (Help)

    ECRAN PRINCIPAL ces BWS. Pour quitter le PocketExplo- en effaçant la mémoire cache de ce rer, tapez sur l’icône Quitter dans l’an- service en tapant sur l’icône Effacer en gle supérieur droit. Le dernier program- haut à droite de la fenêtre. Vous pou- me utilisé, dans ce cas l’application vez quitter cette fenêtre en tapant sur PocketDAB, réapparaît.
  • Page 85: Problèmes Connus

    PROBLÈMES CONNUS • Conformément à l’application DAB, 7. Problèmes connus le champ de données BWS UserAp- Bluetooth: plicationType dans FIG 0/13 de- • Si la connexion entre l’adaptateur vrait porter le MinimumProfileID. PDA et l’adaptateur Bluetooth est L’application décode lui-même le interrompue, vous devez fermer service s’il n’est pas présent, avec l’application PocketDAB et la redé-...
  • Page 86 PROBLÈMES CONNUS SLS: • Le pourcentage de la taille de fi- chier doit être supérieure à 100% • Conformément aux spécifications si les objets sont compressés pen- DAB, les images SLS devraient dant le transport. être affichées en format paysage 1/4 VGA.
  • Page 87 01-333 9575 01-324 8756 Poland (PL) 0800-118922 022-8771260 Turkey (TR) 0212-3350677 0212-3460040 (USA) 800-2662528 708-6817188 Brasil (Mercosur) (BR) +55-19 3745 2769 +55-19 3745 2773 Malaysia (Asia Pacific) (MAL) +604-6382 474 +604-6413 640 Blaupunkt GmbH, Robert-Bosch-Str. 200, D-31139 Hildesheim 10/04 - CM/ASA2...