Table des Matières

Publicité

MANUEL
D ' U T I L I S A T I O N
Powerful — Simple — Reliable

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Shearwater PERDIX

  • Page 1 MANUEL D ' U T I L I S A T I O N Powerful — Simple — Reliable...
  • Page 2: Table Des Matières

    Dive Setup+ (Réglages plongée +) ........... 47 Valeur de PPO prédéfinie basse ........47 Valeur de PPO prédéfinie haute ........48 Define Gas (Définition des gaz) ........49 Dive Planner+ (Planificateur de plongée+) ....52 Manuel d'utilisation Perdix Manuel DocRev A...
  • Page 3 SATURATION DES TISSUS EFFACÉE ........... 80 AFFICHAGES D'ERREUR ................86 RANGEMENT ET ENTRETIEN ..............88 ENTRETIEN ..................... 88 BROCHAGE DU CONNECTEUR FISCHER ........... 88 CARACTÉRISTIQUES .................. 89 AVERTISSEMENT DE LA FCC ..............90 AVERTISSEMENT D'INDUSTRIE CANADA .........90 CONTACT ......................91 Manuel d'utilisation Perdix Manuel DocRev A...
  • Page 4 Les systèmes automatiques ne remplacent pas les connaissances et la formation. Aucune technologie ne peut assurer votre survie. Les connaissances, les compétences et la pratique des procédures sont votre meilleure défense (en dehors de ne pas plonger, bien entendu). Manuel d'utilisation Perdix Manuel DocRev A...
  • Page 5: Introduction

    Le Perdix de Shearwater est un ordinateur de plongée technique évolué, pour les plongeurs en circuit ouvert ou fermé. Bien que nous ayons pour objectif de rendre le Perdix assez facile à utiliser sans lire le manuel, veuillez prendre le temps de lire ce mode d'emploi pour profiter des meilleures performances de votre nouvel ordinateur.
  • Page 6: Liste Des Fonctions

    Téléchargement du carnet et mise à Circuit ouvert et fermé, commutable jour du micro-logiciel par Bluetooth au cours d'une plongée INTRODUCTION AU PERDIX Pour visualiser une introduction au Perdix de Shearwater, consultez notre page YouTube : https://youtu.be/j8Mxzl2u7Ow Manuel d'utilisation Perdix Manuel DocRev A...
  • Page 7: Installation De Bracelets Ou D'élastiques

    INSTALLATION DE BRACELETS OU D'ÉLASTIQUES Le Perdix possède des points de montage pour deux bracelets élastiques ou deux sandows. Les deux types sont inclus dans l'emballage. Bracelets Installez les bracelets élastiques comme cela est indiqué sur l'image ci- dessous. Les boucles possèdent un mécanisme de blocage qui les empêche de se détendre par mégarde.
  • Page 8: Cordelette Élastique

    Il a la caractéristique intéressante de créer des boucles qui restent grandes ouvertes lorsque vous mettez le Perdix à votre poignet. Astuce : utilisez deux morceaux de cordelette Lorsque vous utilisez la cordelette élastique, faites deux boucles indépendantes de manière à ce que si l'une se casse, vous ne perdiez pas votre ordinateur de plongée.
  • Page 9: Mise En Marche

    MISE EN MARCHE Pour mettre le Perdix en marche, appuyez à la fois sur les boutons MENU (à gauche) et SELECT (à droite). Marche auto Le Perdix se met automatiquement en marche lorsqu'il est submergé. Cela est déclenché par l'augmentation de la pression et non par la présence de l'eau.
  • Page 10: Légendes Des Boutons

    LES DEUX BOUTONS Lorsque le Perdix est éteint appuyer à la fois sur MENU et sur SELECT met le Perdix en marche. Aucune autre opération ne demande d'appuyer sur les deux boutons à la fois.
  • Page 11: Écran Principal

    Les avertissements sont affichés Les alertes critiques clignotent en alternant le sur un fond uni de couleur inversée. texte normal et la couleur inversée. Alerte critique Avertissement – ne clignote pas. – clignote. Clignotements Warning Alert Alert Manuel d'utilisation Perdix Manuel DocRev A...
  • Page 12: La Ligne Du Haut

    50 pieds/min / 15 m/min Clignote en rouge à une valeur de 6 ou plus + de 60 pieds/min / + de 15 m/min Remarque : les calculs de décompression présument une vitesse de remontée de 33 pi/min (10 m/min). Manuel d'utilisation Perdix Manuel DocRev A...
  • Page 13 Si la pile est faible ou en état critique, l'icône s'affiche au cours de la plongée. Jaune lorsque la pile doit être remplacée. Rouge lorsque la pile doit être changée immédiatement. pile faible la pile Changez Manuel d'utilisation Perdix Manuel DocRev A...
  • Page 14 à 90 pieds Par défaut, le Perdix utilise un dernier palier à 10 pieds (3 mètres). Avec ce réglage, vous pouvez effectuer le dernier palier à 20 pieds (6 mètres) sans pénalités. La seule différence est que la durée de la remontée prévue sera plus courte qu'en réalité puisque le rejet des gaz est plus lent que prévu.
  • Page 15 L'intervalle de surface est remis à zéro lorsque les compartiments de tissus sont remis à zéro. Consultez la section concernant la remise à zéro des tissus. DEPTH TIME SURFACE GasPO2 O2/HE OC 21/00 Exemple d'écran de surface affichant l'intervalle de surface Manuel d'utilisation Perdix Manuel DocRev A...
  • Page 16: La Ligne Du Milieu

    PPO Valeur de réglage interne CC High SP Next Edit Remarque : Les limites ci-dessus peuvent être réglées dans le menu Adv. Config 2. Regarder la vidéo : La ligne du milieu paramétrable Manuel d'utilisation Perdix Manuel DocRev A...
  • Page 17: Configuration De La Ligne Du Milieu

    Au format 12 ou 24 heures (comme le réglage système). N'affiche pas « am » ou « pm ». Compass Affichage optionnel d'un mini compas. Il fonctionne comme un compas nor- mal, avec la pointe rouge de l'aiguille qui est toujours en direction du nord. Timer Affichage d'un minuteur (chronomètre) Manuel d'utilisation Perdix Manuel DocRev A...
  • Page 18: La Ligne Du Bas

    En mode circuit fermé, décompression plus ce gaz est le diluant. adapté que l'actuel est En mode circuit ouvert, disponible. c'est le gaz respiratoire. Manuel d'utilisation Perdix Manuel DocRev A...
  • Page 19 Cela présume que : La vitesse de remontée est de 33 pieds par minute (10 mètres par minute). Les paliers de décompression seront suivis. Les mélanges gazeux seront utilisés de façon adéquate. Manuel d'utilisation Perdix Manuel DocRev A...
  • Page 20 Error CONFIRM 6.76 MISSED DECO STOP Change Save Sample Info Screen Sample Menu Sample Warning Exemple d'écran d'information Exemple de menu Exemple d'avertissement La ligne du bas est utilisée pour afficher des informations supplémentaires. Manuel d'utilisation Perdix Manuel DocRev A...
  • Page 21: Écrans D'information

    Les contenus des écrans d'information sont optimisés pour chacun des modes. Réglez le Perdix sur le mode que vous allez utiliser (par exemple OC) et faites défiler les écrans d'information pour vous familiariser avec leur contenu. La section suivante décrit chacune des valeurs qui sont affichées sur les écrans d'information.
  • Page 22 CNS était de 80 %, 90 minutes plus tard il sera de 40 %. Et 90 minutes plus tard il sera de 20 %, etc. En général après six demi-vies (9 heures), tout est revenu proche de l'équilibre (0 %). Manuel d'utilisation Perdix Manuel DocRev A...
  • Page 23 Lorsque vous effectuez une purge manuelle du diluant, vous pouvez vérifier cette FiO2 valeur pour voir ce que la PPO attendue sera à la profondeur actuelle. Fraction d'O inspirée (FiO La fraction du gaz respiratoire correspondant à l'O Cette valeur est indépendante de la pression. Manuel d'utilisation Perdix Manuel DocRev A...
  • Page 24: Démonstration Des Tissus Sur Le Perdix

    Bühlmann). De plus, cette échelle varie avec la profondeur du fait que la valeur maximale M-Value change aussi avec la profondeur. Regarder la vidéo : Démonstration des tissus sur le Perdix Manuel d'utilisation Perdix Manuel DocRev A...
  • Page 25 (21 % de O , ou air) TISSUES Après une descente TISSUES Absorption des gaz TISSUES Palier profond TISSUES Dernier palier de décompression Remarque : le mélange gazeux contient maintenant 50 % de O et 50 % de N Manuel d'utilisation Perdix Manuel DocRev A...
  • Page 26 SURF La pression actuelle est uniquement affichée en surface. La pression de surface est déterminée lorsque le Perdix est mis en marche. Si le réglage d'altitude est sur SeaLvl (Niveau de la mer), alors la pression de surface est toujours 1 013 millibars.
  • Page 27: Compas

    COMPASS (COMPAS) Le Perdix inclut un compas numérique à dévers numérique. Fonctions du compas : Précision de la mesure 1° ±5° de précision Taux de rafraîchissement rapide et fluide Marqueur de cap réglable par l'utilisateur avec cap inverse Réglage du Nord vrai (déclinaison) Compensation de dévers ±45°...
  • Page 28 (16° sur l'image d'exemple). Cette mesure du décalage est utile pour suivre des modèles de navigation. Par exemple, un profil carré exige de tourner à intervalles de 90°, alors qu'un profil triangulaire demande des virages à 120°. Manuel d'utilisation Perdix Manuel DocRev A...
  • Page 29: Calibration Du Compas

    Les matériaux ferromagnétiques (tels que le fer, l'acier ou le nickel) doivent être maintenus à distance du Perdix lorsque vous utilisez le compas. Il ne faut pas non plus placer à proximité un compas traditionnel, celui-ci contenant un aimant permanent.
  • Page 30: Menus

    O2/HE Les menus s'affichent sur la ligne du bas. OC 15/40 0 56 Bouton MENU Bouton SELECT Turn Off Le Perdix s'éteint Bouton MENU Bouton SELECT Select Gas Entrée Select Gas Sous-menu Bouton MENU Les menus permettent d'exécuter des actions et de modifier les réglages À...
  • Page 31: Structure Du Menu En Circuit Ouvert

    Dive Planner+ NDL Display Brightness Dive Log+ Display Log Surface seulement Upload Log Edit Log Number System Setup+ Mode Setup OC Gases Surface seulement Deco Setup Display Setup Center Row Compass System Setup Advanced Config Manuel d'utilisation Perdix Manuel DocRev A...
  • Page 32: Int.)

    Dive Log+ Display Log Surface seulement Upload Log Edit Log Number CC Gases System Setup+ Mode Setup Surface seulement Auto SP Switch Deco Setup Display Setup Center Row Compass OC Gases System Setup Advanced Config Manuel d'utilisation Perdix Manuel DocRev A...
  • Page 33: Exemple De Plongée Simple

    20 pieds ou 6 mètres faisons surface, la profondeur est égale à 0 et une par minute. minute plus tard, lorsque l'ordinateur sort du mode plongée, la NDL se met à 0 également. Manuel d'utilisation Perdix Manuel DocRev A...
  • Page 34: Exemple De Plongée Complexe

    (« bail-out ») en circuit ouvert (OC). Une plongée normale, avec un seul gaz en circuit fermé (CC) ou ouvert (OC) ne nécessiterait pas d'appuyer sur des boutons, il y aurait donc peu de chose à montrer. Manuel d'utilisation Perdix Manuel DocRev A...
  • Page 35 DEPTH TIME STOP TIME DEPTH TIME STOP TIME DEPTH TIME STOP TIME GasPO2 GasPO2 GasPO2 Set 2 OC 50/20 Set A1 OC 99/00 Set 3 OC 14/55 Cancel Select Next Gas Select Cancel Select Manuel d'utilisation Perdix Manuel DocRev A...
  • Page 36 TIME STOP que la vitesse de remontée affichée est de 20 pieds/6 mètres par minute. Le Perdix considère que la vitesse de remontée est de GasPO2 30 pieds/9 mètres par minute lorsqu'il calcule les prévisions de décompression. Puisque le plongeur remonte moins vite que prévu ;...
  • Page 37 O est le premier proposé. Set 1 OC 99/00 C'était une plongée Trimix avec passage en mode circuit ouvert multigaz Cancel Select de sécurité ; elle a exigé 9 pressions sur les boutons. Manuel d'utilisation Perdix Manuel DocRev A...
  • Page 38: Mode Profondimètre

    MODE PROFONDIMÈTRE En mode profondimètre, le Perdix affiche seulement la profondeur et la SURFACE durée (comme un chronomètre). 2 35 Passez en mode profondimètre par le menu « System Setup » (Configuration système) « Dive Setup » (Réglages plongée). 8:14 Puisque les compartiments de tissus ne sont pas suivis en mode ft 72F profondimètre, un passage depuis ou vers le mode profondimètre...
  • Page 39: Décompression Et Facteurs De Gradient

    Internet au sujet des « facteurs de gradient ». Le système utilise les paramètres 30/70 par défaut. Il offre plusieurs réglages qui sont plus agressifs que ces valeurs par défaut. N'utilisez pas ce système avant d'avoir compris son fonctionnement. Manuel d'utilisation Perdix Manuel DocRev A...
  • Page 40 La valeur du plus faible facteur de gradient (GF de la pression ambiante. Lo) détermine la profondeur du premier palier. Il est utilisé pour créer des paliers profonds à la profondeur du « palier de décompression le plus profond possible » Manuel d'utilisation Perdix Manuel DocRev A...
  • Page 41: Détail Du Menu

    Il n'apparaît pas non plus après une plongée, tant que la durée du délai de fin de plongée n'est pas écoulée, afin de permettre une éventuelle continuation de la plongée. Manuel d'utilisation Perdix Manuel DocRev A...
  • Page 42: De Ppo 2 Prédéfinies)

    . Dans le menu System Setup (Configuration système) Auto SP Switch (Commutation auto des valeurs de réglage), le Perdix peut être programmé pour effectuer automatiquement la commutation des valeurs de réglage à des profondeurs définies. Lorsque la commutation auto des valeurs de réglage est activée, cet élément de menu est toujours disponible afin d'offrir un...
  • Page 43: Select Gas (Sélection Du Gaz)

    Un gaz désactivé sera affiché en magenta, mais peut tout de même être sélectionné. Il sera automatiquement activé s'il est sélectionné. Les gaz désactivés ne sont pas utilisés dans les calculs de décompression. Regarder la vidéo : Sélection du gaz nouveau style Manuel d'utilisation Perdix Manuel DocRev A...
  • Page 44: Gaz « Station De Radio

    FM sont sélectionnées lorsque votre radio est en mode FM, les gaz de circuit fermé sont disponibles en mode circuit fermé. Lorsque vous passez en circuit ouvert, les gaz disponibles seront les gaz de circuit ouvert. Manuel d'utilisation Perdix Manuel DocRev A...
  • Page 45: Styles Du Menu « Select Gas

    Si vous faites défiler au-delà du dernier gaz, vous sortez du menu sans avoir modifié le gaz actif. Lorsque vous entrez dans le menu « Select Gas » (Sélection du gaz), le premier gaz affiché est toujours celui qui a le plus fort pourcentage d'O Manuel d'utilisation Perdix Manuel DocRev A...
  • Page 46 à 1.61). Cela réduit le nombre de pressions sur les boutons dans la plupart des cas. En surface ou lorsque les paliers de décompression ne sont pas nécessaires, le premier gaz vers lequel pointe la flèche est le gaz actif. Manuel d'utilisation Perdix Manuel DocRev A...
  • Page 47: Passage À Oc/Cc

    Edit Low SP Appuyez sur le bouton SELECT lorsque « Edit Low SP » (Éditer la valeur de réglage basse) Change Save s'affiche, et le réglage édité apparaît. Il est alors à la plus faible valeur valide, 0.4. Manuel d'utilisation Perdix Manuel DocRev A...
  • Page 48: Valeur De Ppo Prédéfinie Haute

    à 0.4. DEPTH TIME SURFACE Valeur de PPO prédéfinie haute GasPO2 La fonction de réglage de la valeur haute fonctionne exactement comme celle de la valeur basse. Edit Low SP Next Edit Manuel d'utilisation Perdix Manuel DocRev A...
  • Page 49: Define Gas (Définition Des Gaz)

    2 OC On 50/00 Change Next DEPTH TIME STOP TIME Chaque pression sur le bouton MENU incrémente le chiffre GasPO2 modifié. Lorsque le chiffre arrive à 9, il revient à 0. 2 OC On 50/00 Change Next Manuel d'utilisation Perdix Manuel DocRev A...
  • Page 50 TIME STOP TIME Si vous appuyez une fois de plus lorsque le cinquième gaz GasPO2 est affiché, vous revenez à l'élément de menu « Define Gas » (Définition des gaz). 5 OC On 00/00 Done Edit Manuel d'utilisation Perdix Manuel DocRev A...
  • Page 51: Activez Seulement Les Gaz Que Vous Emportez

    Vous pouvez activer ou désactiver des gaz au cours d'une plongée, et vous pouvez aussi ajouter ou retirer un gaz au cours de la plongée si nécessaire. Manuel d'utilisation Perdix Manuel DocRev A...
  • Page 52: Dive Planner+ (Planificateur De Plongée+)

    à indiquer. (Le volume respiratoire par minute [RMV] est la dernière valeur utilisée.) Limites Le planificateur de plongée du Perdix est conçu pour les plongées simples. Les plongées multiniveaux ne sont pas prises en charge. Le planificateur de plongée du Perdix fait les hypothèses suivantes : La vitesse de descente est de 60 pieds/min (18 m/min) et la vitesse de remontée est de...
  • Page 53 Pour les profils de plongée en circuit ouvert (OC) ou en mode secours (BO), la consommation totale des gaz est indiquée. Depth Time RMV PO2 Gas Usage. In CuFt 99/00: 36/00: 21/25: 12/50: Rapport de consommation Quit Next des gaz Manuel d'utilisation Perdix Manuel DocRev A...
  • Page 54: Conservatism (Facteurs De Prudence)

    « GF ». DEPTH TIME STOP TIME .85 .7 Conserv 30/70 Next Edit Manuel d'utilisation Perdix Manuel DocRev A...
  • Page 55: Ndl Display (Affichage Des Limites De Plongée Sans Déco.)

    Shearwater pense que tous les paliers devraient être effectués. DEPTH TIME...
  • Page 56 (valeur de l'arrivée en surface) décompression. Toutes les techniques décrites ici doivent conserve une marge de Premier sécurité palier être considérées comme expérimentales, mais les concepts peuvent être utiles aux plongeurs avancés. Pression ambiante, absolue Manuel d'utilisation Perdix Manuel DocRev A...
  • Page 57 Lorsque votre TTS est à 10 minutes, vous constatez que votre @+5 est de 9 minutes. Puisque la décompression n'est plus très efficace, vous remontez le long de la ligne et passez les 10 dernières minutes dans le courant. Manuel d'utilisation Perdix Manuel DocRev A...
  • Page 58: Brightness (Luminosité)

    Jusqu'à 80 % de la consommation d'énergie est utilisée pour l'affichage. Lorsqu'une alerte de pile faible se déclenche, la luminosité de l'affichage est automatiquement réduite afin de prolonger la durée de vie de la pile. Manuel d'utilisation Perdix Manuel DocRev A...
  • Page 59: Menu " Dive Log " (Carnet De Plongée)

    Le numéro de l'enregistrement dans le carnet peut être modifié. C'est utile si vous GasPO2 voulez que les numéros inscrits dans le carnet du Perdix correspondent à ceux de toutes les plongées que vous avez effectuées dans votre vie. Edit Log Number...
  • Page 60 IMPORTANTE POUR LES PLONGEURS EN CIRCUIT OUVERT Tous les modèles Perdix disposent de la fonction circuit fermé (CC). Laisser le mode circuit fermé (CC) activé rend le Perdix plus complexe, et moins bien optimisé pour la plongée en circuit ouvert (OC).
  • Page 61: System Setup+ (Configuration Système+)

    MENU est utilisé pour changer la variable contextuelle, alors que le bouton SELECT est utilisé pour passer au champ suivant. Lorsque l'utilisateur a appuyé sur SELECT dans tous les champs, ses nouvelles préférences seront enregistrées. Manuel d'utilisation Perdix Manuel DocRev A...
  • Page 62: Mode Setup

    Lorsque vous passez au mode profondimètre, ou que vous en sortez, la saturation des compartiments de tissus est réinitialisée. Ceci est dû au fait que lorsque vous êtes en mode profondimètre, le Perdix ne sait pas quel gaz vous respirez, et donc ne peut pas suivre la saturation des tissus.
  • Page 63 Edit Le mode PPO n'est utilisé que lorsque le mode circuit fermé (CC) est activé Sur le Perdix, cette valeur est toujours Int (PPO interne fixe). Low SP – High SP (Valeurs de réglage haute et basse) Les valeurs de réglage haute et basse de la PPO ne sont disponibles que lorsque le mode circuit fermé...
  • Page 64: Deco Setup (Configuration Déco)

    Cette page du menu affiche de façon pratique les cinq gaz simultanément. Pour une description de la manière dont il est possible de modifier chaque gaz de façon adéquate, veuillez consulter la section « Define Gas » (Définition des gaz) qui précède. Manuel d'utilisation Perdix Manuel DocRev A...
  • Page 65: Auto Sp Switch (Passage Auto. Aux Valeurs De Ppo 2 Définies)

    50 pieds puis redescendez plus profond que ces 50 pieds, le passage automatique de la valeur de réglage se produira de nouveau. Le Perdix exige une différence de 20 pieds (6 m) entre les profondeurs de passage vers la valeur haute et vers la valeur basse, de manière à...
  • Page 66: Display Setup (Configuration De L'affichage)

    L'option « Auto » mesure le niveau de lumière ambiante, puis règle la luminosité de l'écran pour obtenir les meilleures performances. Elle offre une luminosité maximale avec une lumière solaire vive, mais abaisse la luminosité pour économiser la pile lorsque l'environnement s'assombrit. Manuel d'utilisation Perdix Manuel DocRev A...
  • Page 67: Détermination De La Pression De Surface

    Flip Screen Change Save Change Save Si le Perdix mesure que la pression de surface est inférieure à 965 mbar, le réglage d'altitude sera forcé en mode « Auto » et ne pourra pas être modifié. DÉTERMINATION DE LA PRESSION DE SURFACE Des mesures de profondeur et des calculs de décompression précis exigent de connaître la...
  • Page 68 Cette fonction affiche les contenus de l'écran retournés de haut en bas. Elle a une utilisation limitée sur le Perdix, mais elle peut cependant se révéler utile si vous voulez porter le Perdix de manière à ce que les boutons soient sur le haut de l'appareil.
  • Page 69: Réglage Du Compas

    Ce réglage peut aller de -99° à +99°. Si vous devez seulement suivre un compas non compensé, ou si votre navigation est entièrement basée sur des directions relatives, ce réglage n'est pas nécessaire et la valeur peut être laissée à 0°. Manuel d'utilisation Perdix Manuel DocRev A...
  • Page 70: La Pile Affecte La Calibration Du Compas

    (par Enable ex. fer ou nickel) est positionné très près du Perdix. Afin de prendre cet objet en Calibrate compte lors de la calibration, il doit être monté de façon fixe avec le Perdix de Adjust True North manière à...
  • Page 71: System Setup (Configuration Système)

    également la saturation des tissus sur le Perdix « Reset to Defaults » (Réinitialisation aux paramètres usine) ne peut pas être annulée. Remarque : cela ne supprimera pas les enregistrements du carnet de plongée et ne...
  • Page 72: Advanced Configuration 1

    Permet de choisir le style du menu « Select Gas » (Sélection du gaz). Soit « Classic » (Classique) ou « New » (Nouveau). Le style classique affiche un seul gaz la fois, avec une police de grande taille. Le nouveau style montre tousles gaz à la fois, mais avec une petite police. Manuel d'utilisation Perdix Manuel DocRev A...
  • Page 73: Advanced Configuration 2

    Remarque : Que ce soit en mode circuit ouvert OC ou en mode circuit fermé CC, une alerte « High PPO2 » (PPO élevée) ou « Low PPO2 » (PPO basse) s'affiche lorsque les limites sont dépassées pendant plus de 30 secondes. Manuel d'utilisation Perdix Manuel DocRev A...
  • Page 74: Téléchargement Du Micro-Logiciel

    Les communications par Bluetooth sont utilisées aussi bien pour le Mise à jour du micro-logiciel téléchargement du micro-logiciel vers le Perdix que pour celui du carnet de plongée vers le PC. REMARQUE : le téléchargement du micro-logiciel vers le Perdix réinitialise la saturation des tissus de décompression.
  • Page 75 Après cela, Shearwater Desktop envoie la mise à jour du micro-logiciel à votre Perdix. L'écran du Perdix affiche le pourcentage de réception du micro-logiciel, puis le PC affiche « Firmware successfully sent to the computer » (Micro-logiciel envoyé à l'ordinateur avec succès).  ...
  • Page 76: Téléchargement Du Carnet De Plongée

    TÉLÉCHARGEMENT DU CARNET DE PLONGÉE Les communications par Bluetooth sont utilisées aussi bien pour le téléchargement du micro-logiciel vers le Perdix que pour celui du carnet de plongée vers le PC. Dans le logiciel Shearwater Desktop, allez à Dive Computer Download Dive Log La boîte de dialogue Download Dive Log doit s'afficher.
  • Page 77 Perdix. Après cela, Shearwater Desktop transfère les plongées vers votre Perdix. La première fois que vous téléchargez des plongées de votre Perdix, il vous sera demandé d'attribuer un nom à celui-ci. Si vous possédez plusieurs ordinateurs de plongée Shearwater, vous pourrez ainsi savoir quelle plongée a été...
  • Page 78: Changement De La Pile

    Faites attention à ne pas fausser le filetage du capuchon du compartiment à pile. Serrez le capuchon de la pile jusqu'à ce qu'il soit bien fixé et que le Perdix se mette en marche. Ne serrez pas exagérément le capuchon du compartiment à pile.
  • Page 79: Types De Piles

    TYPES DE PILES Après avoir changé la pile, une invite demandant le type utilisé s'affiche. Le Perdix essaie de deviner quel type de pile est utilisé. Si le type détecté est incorrect, il doit être modifié manuellement. Il est important que le type de pile soit correctement indiqué, afin que le Perdix puisse donner les avertissements de pile faible à...
  • Page 80: Comportement Lors D'un Changement De Pile

    Une fois que la pile est remise, l'horloge revient à la dernière valeur enregistrée (il est par conséquent préférable de retirer la pile alors que le Perdix est en marche, afin de réduire la marge d'erreur).
  • Page 81 La charge des tissus en gaz inertes passe à la saturation en air à la pression atmosphérique actuelle Toxicité de l'oxygène CNS passe à 0 % Durée de l'intervalle de surface passe à 0 Toutes les valeurs de VPM-B passent aux niveaux par défaut Manuel d'utilisation Perdix Manuel DocRev A...
  • Page 82: Limites Des Alarmes

    JAMAIS vous y fier. Votre jugement, votre formation et votre expérience sont vos meilleures garanties. Prévoyez les défaillances, prenez lentement de l'expérience, et plongez en fonction de cette expérience. Manuel d'utilisation Perdix Manuel DocRev A...
  • Page 83: Affichages D'erreur

    Cherchez des symptômes Missed Stop Un palier de décompression requis a d'accident de décompression. (Palier manqué) fait l'objet d'une violation. Utilisez un niveau de prudence supplémentaire pour les plongées successives à venir. Manuel d'utilisation Perdix Manuel DocRev A...
  • Page 84 échoué, possiblement du fait d'une (Échec de la mise jour le micro-logiciel. Contactez erreur de communication ou d'un à jour) Shearwater si le problème persiste. fichier corrompu. D'autres messages que ceux ci-dessus Diverses autres Veuillez contacter Shearwater peuvent s'afficher en cas d'échecs au erreurs système...
  • Page 85: Résolution Des Problèmes

    Ne le lavez pas avec des jets d'eau à haute pression; cela pourrait endommager le capteur de profondeur. Rangez le Perdix à l'abri de la lumière directe du soleil, dans un environnement frais, sec et non poussiéreux. Évitez l'exposition aux rayonnements ultraviolets directs et à la chaleur rayonnante.
  • Page 86: Affichages D'erreur

    Ce message apparaîtra lorsque votre pile interne est faible pendant 30 secondes. La pile a besoin d'être changée. L'ordinateur affiche aussi le symbole de la pile qui clignote Error Confirm en rouge. LOW BATTERY INT Manuel d'utilisation Perdix Manuel DocRev A...
  • Page 87 Ceci n'est pas une liste exhaustive. Veuillez nous contacter si vous êtes confronté(e) à des erreurs O2/HE O2/HE OC 10/50 99 1 OC 15/40 0 56 inattendues : info@shearwater.com Exemples d'erreurs sur la ligne du milieu Manuel d'utilisation Perdix Manuel DocRev A...
  • Page 88: Rangement Et Entretien

    RANGEMENT ET ENTRETIEN L'ordinateur de plongée Perdix doit être rangé propre et sec, et sans pile à l'intérieur. Ne laissez pas les dépôts de sel s'accumuler sur votre ordinateur de plongée. Lavez-le avec de l'eau douce pour retirer le sel et les autres dépôts. N'utilisez ni détergents ni autres produits chimiques de nettoyage;...
  • Page 89: Caractéristiques

    Taille : AS568-112 Matériau : Nitrile Duromètre : 70A Fixation au poignet 2 sangles élastiques de 3/4" (1.90 cm) avec boucles, ou 2 sandows (diamètre 3/16" (0.47 mm)) Poids 152 g Dimensions (l x L x H) 81 mm x 71 mm x 38 mm Manuel d'utilisation Perdix Manuel DocRev A...
  • Page 90: Avertissement De La Fcc

    L'installateur de cet équipement radio doit s'assurer que l'antenne est située et dirigée de manière à ne pas émettre de champ de radiofréquences dépassant les limites établies par Santé Canada pour la population générale; consultez le Code de sécurité 6, disponible sur le site de Santé Canada. Contient TX IC : 216QEbzzMU Manuel d'utilisation Perdix Manuel DocRev A...
  • Page 91: Contact

    Curt McNamee Paul Trainor (Underwater Obsession) 1316 142nd PL SE 287 Happy Valley Road Mill Creek, WA Owhiro Bay, Wellington 98012, États-Unis 6023, Nouvelle-Zélande Tél : +1.425.418.1425 Tél : +64.27.6128265 flyingcash@gmail.com paul@technicaldiving.co.nz www.shearwater.com www.facebook.com/DiveShearwater www.twitter.com/DiveShearwater www.youtube.com/shearwaterresearch Manuel d'utilisation Perdix Manuel DocRev A...
  • Page 92 M A N U E L D ' U T I L I S A T I O N www.shearwater.com...

Table des Matières