Philips SRU9600 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour SRU9600:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Instructions for Use
EN
Mode d'emploi
FR
Instrucciones de manejo
ES
Quick & Easy Setup
www.philips.com/urc
3
9
16
SRU9600

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips SRU9600

  • Page 1 SRU9600 Instructions for Use Mode d’emploi Instrucciones de manejo Quick & Easy Setup www.philips.com/urc...
  • Page 3: Table Des Matières

    Need help?..........8 Introduction Thank you for purchasing the Philips SRU9600 universal remote control. After installing the remote control, you will be able to operate a maximum of 8 different appliances with it:TV, DVD, satellite or cable decoders, audio systems and many more.
  • Page 4: Enjoying Your Remote Control

    Selecting Extra Functions Devices can also have extra functions that are not covered by the touch screen keys or the hard keys on the SRU9600.You can select these extra functions in the upper part of the display. Press...
  • Page 5: Using Activities

    Changes the language of the remote control Copy volume Copies the volume keys from one device to another Full reset Resets the SRU9600 and deletes all your settings To enter the Setup menu: Press and hold for 3 seconds. The first item of the Setup menu appears.
  • Page 6: Delete A Device

    An activity consists of several key presses that will be sent out by your remote control with just one press. By default, the SRU9600 inserts a delay of 300ms between every key press to make sure your devices are responding correctly to the IR signals.You can overwrite this default delay.
  • Page 7: Delete An Activity

    The longer the backlight stays on, the faster the batteries will be drained. Copy Volume After devices have been added, the SRU9600 automatically copies the Volume keys, as follows: Video devices, such as DVD, DVDR,VCR and Satellite box, use the Volume keys of the TV (provided that you have programmed a TV).
  • Page 8: Full Reset

    SRU9600 anymore. new batteries. Need help? If you have any questions about the SRU9600, you can always contact us: +1 919 573 7854. Read this Instructions for Use carefully before calling. When you call our helpline, make sure you have the device with you so that our operators can help you determine whether your remote control is working properly.
  • Page 9: Installation De La Télécommande

    Vous avez besoin d’aide ? ........15 Introduction Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition de la télécommande universelle Philips SRU9600. Une fois celle-ci installée, vous pourrez faire fonctionner jusqu’à huit appareils différents : téléviseur, lecteur de DVD, décodeurs satellite ou câble, systèmes audio et bien d’autres.
  • Page 10: Utilisation De La Télécommande

    Sélection de fonctions supplémentaires Les appareils peuvent aussi disposer de fonctions supplémentaires, qui ne sont pas couvertes par les touches de l’écran tactile et les touches non programmables de la SRU9600.Vous pouvez sélectionner ces fonctions dans la partie supérieure de l’écran. Appuyez sur Les touches de l’écran tactile disparaissent et les...
  • Page 11: Utilisation Des Activités

    Éteindre le rétroéclairage Modifie le réglage d’extinction de la télécommande Copier le volume Copie les touches de volume d’un appareil à l’autre Réinitialiser Réinitialise la SRU9600 et supprime tous vos réglages Pour accéder au menu Setup : Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes.
  • Page 12: Ajout D'un Appareil

    Ajout d’un appareil Pour pouvoir faire fonctionner vos appareils avec la télécommande SRU9600, vous devez les y ajouter.Vous pouvez sélectionner jusqu’à 8 appareils dans la liste disponible. Il est impossible d’ajouter deux fois un même appareil. Dès que vous avez ajouté...
  • Page 13: Ajout D'une Fonction

    Une activité consiste en une suite de touches transmise par la télécommande à la pression d’une seule touche. Par défaut, la SRU9600 insère un délai de 300 ms entre chaque pression afin de veiller à ce que les appareils répondent correctement aux signaux IR.
  • Page 14: Durée Du Rétroéclairage

    Plus le rétroéclairage est utilisé longtemps, plus les piles se déchargent rapidement. Copie du volume Après avoir ajouté des appareils, la SRU9600 copie automatiquement les touches de volume, comme suit : Les appareils vidéo, tels que DVD, DVDR, magnétoscope et décodeur satellite, utilisent les mêmes touches de volume que le téléviseur (s’il a été...
  • Page 15: Assistance Technique

    Vous avez besoin d’aide ? Si vous avez des questions concernant la SRU9600, n’hésitez pas à nous contacter : +1 919 573 7854. Lisez attentivement le présent Mode d’emploi avant de nous appeler. Lorsque vous appelez notre assistance téléphonique, veillez à ce que l’appareil soit à...
  • Page 16: Instalación Del Control Remoto

    ¿Necesita ayuda? ......... . . 22 Introducción Gracias por adquirir el control remoto universal Philips SRU9600. Tras instalar el control remoto, podrá controlar hasta 8 dispositivos diferentes:TV, DVD, descodificadores de satélite o cable, equipos de audio,...
  • Page 17: Uso Del Control Remoto

    Selección de funciones adicionales Algunos dispositivos pueden presentar también funciones adicionales que no queden cubiertas por las teclas táctiles ni por las teclas fijas del SRU9600. Dichas funciones pueden seleccionarse en la parte superior de la pantalla. Oprima Las teclas táctiles desaparecerán y en la parte...
  • Page 18: Uso De Las Actividades

    Espera de retroiluminación Cambia el valor de tiempo del control remoto Copiar volumen Copia las teclas de volumen de un dispositivo a otro Restabler configuracion Reinicia el SRU9600 y borra todos los ajustes original configurados por el usuario Para acceder al menú Setup: Mantenga oprimido durante 3 segundos.
  • Page 19: Cómo Eliminar Un Dispositivo

    La tecla se aprenderá y quedará definida. Nota Al configurar una tecla, se sustituyen los datos que el SRU9600 tiene almacenados para esa tecla. Cómo agregar una función Puede agregar funciones adicionales al SRU9600. Seleccione la opción Agregar una función en el menú...
  • Page 20: Cómo Agregar Una Actividad

    Una actividad consiste en varias pulsaciones de teclas que el control remoto enviará al dispositivo con sólo oprimir una tecla determinada. De forma predeterminada, el SRU9600 introduce un retraso de 300 ms entre cada pulsación de tecla para garantizar que los dispositivos responden correctamente a las señales de infrarrojos.
  • Page 21: Cómo Copiar El Volumen

    Confirme que desea copiar las teclas de volumen de un dispositivo a otro. Las teclas de volumen se copiarán. Cómo reiniciar el control remoto Si lo desea, puede reiniciar el SRU9600 completamente. Al hacerlo, se borrarán todos los dispositivos programados, las actividades configuradas, las teclas aprendidas y cualquier otra configuración que haya realizado.Tras reiniciar el control...
  • Page 22: Necesita Ayuda

    ¿Necesita ayuda? Para resolver cualquier duda que tenga sobre el SRU9600, póngase en contacto con nosotros: +1 919 573 7854. Le rogamos que lea atentamente estas Instrucciones de manejo antes de ponerse en contacto con nosotros. Cuando llame a nuestro servicio de soporte telefónico, tenga a mano el dispositivo para que nuestros técnicos puedan ayudarle a determinar si el...
  • Page 23: Fcc Compliancy

    Philips Consumer Electronics. Replacement as provided under this warranty is the exclusive remedy for the consumer. Philips shall not be liable for any incidental or consequential damages for breach of any express or implied warranty on this product.
  • Page 24 Copyright 2005 Philips Innovative Applications, 3104 205 3416.1 Interleuvenlaan 72, 3000 Leuven (Belgium)

Table des Matières