Page 1
WET/DRY VAC 1000RV0 QUESTIONS OR COMMENTS? CONTACT US AT www.ridgidvacs.com In the U.S. and Canada, Call 1-800-4-RIDGID In Mexico, Call 01-800-701-9811 WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the owner’s manual before using this product.
SP6962 Pro Pack Plus ESF.qxp_SP6962 6/24/15 1:21 PM Page 2 Table of Contents Section Page Section Page Maintenance ..... . 12-13 Important Safety Instructions .
Page 3
• To reduce the risk of personal injury or manual. Do not run unattended. damage to Vac, use only Ridgid Do not pick up hot ashes, coals, recommended accessories. toxic, flammable or other hazardous •...
Remove contents from carton. Check each item against the Carton Contents List. Call 1-800-4-RIDGID (1-800-474-3443) from the US or Canada. Contact 01-800-701-9811 from Mexico. E-mail us at info@ridgid.com if any parts are damaged or missing. Carton Contents List Description PRO PACK PLUS Vac.....1 Handle Bracket .......1...
SP6962 Pro Pack Plus ESF.qxp_SP6962 6/24/15 1:21 PM Page 5 Getting to Know Your Vac Familiarize yourself with the controls and features of your Vac before operating. Collapsible Pull Handle Blowing Hose Port Storage Utility Nozzle Storage Crevice Dusting Tool Brush Storage Storage...
SP6962 Pro Pack Plus ESF.qxp_SP6962 6/24/15 1:21 PM Page 6 Assembly Installing Collapsible Pull Installing Wheels and Axle Handle into the Handle Bracket 1. Locate the axle, 2 wheels and 2 cap nuts. 1. Slide the collapsible pull handle into the handle bracket slots.
SP6962 Pro Pack Plus ESF.qxp_SP6962 6/24/15 1:21 PM Page 7 Assembly (continued) Installing Handle Bracket onto the Drum 1. Align the the handle bracket assembly Drum to the back of the dust drum assembly as shown. 2. Install 5 screws (supplied) through the Handle matching holes on the back of the Bracket...
SP6962 Pro Pack Plus ESF.qxp_SP6962 6/24/15 1:21 PM Page 8 Cord, Hose & Accessory Storage (continued) 3. Under the right cover of your Wet/Dry Vac (as shown) is a storage location for the dusting brush and utility nozzle. Blowing Each of these nozzles has a specific Port location molded into the housing.
SP6962 Pro Pack Plus ESF.qxp_SP6962 6/24/15 1:21 PM Page 9 Operation (continued) Familiarize yourself with the accessories To reduce the risk of electric shock, this included with the Vac. Each accessory appliance has a polarized plug (one may be used in various ways for blade is wider than the other).
SP6962 Pro Pack Plus ESF.qxp_SP6962 6/24/15 1:21 PM Page 10 Operation (continued) 2. Another option is to remove the power WARNING: Do not operate head to empty contents of the dust without filter cage and float, as they drum, simply lift the two drum latches prevent liquid from entering the on the front and rear of the Vac and lift impeller and damaging the motor.
SP6962 Pro Pack Plus ESF.qxp_SP6962 6/24/15 1:21 PM Page 11 Operation (continued) Moving the Wet/Dry Vac Blowing Feature Should it become necessary to pick the Your Wet/Dry Vac has the capability to be Vac up to move it, the carry handle on used as a blower for yard work, patio the top of the Wet/Dry Vac can be used cleanup and workshop applications to...
SP6962 Pro Pack Plus ESF.qxp_SP6962 6/24/15 1:21 PM Page 12 Maintenance Integrated Filter Cleaning Vac Filter Plate with Center Hole WARNING: To reduce the risk of injury from accidental starting, Filter unplug power cord before changing Cage or cleaning filter. Be sure to dry the filter before storing or PULL picking up dry debris.
Authorized service centers, always using Cord Maintenance RIDGID replacement parts. When vacuuming is complete, unplug the cord and store it properly under the left cover (see "Cord, Hoses and Accessory Storage"...
SP6962 Pro Pack Plus ESF.qxp_SP6962 6/24/15 1:21 PM Page 14 Repair Parts RIDGID PRO PACK PLUS Wet/Dry Vac Model Number 1000RV0 RIDGID parts are available on-line at www.ridgidparts.com Always order by Part Number - Not by Key Number WARNING SERVICING OF DOUBLE-INSULATED WET/DRY VAC In a double-insulated Wet/Dry Vac, two systems of insulation are provided instead of grounding.
Page 15
SP6962 Pro Pack Plus ESF.qxp_SP6962 6/24/15 1:21 PM Page 15 Repair Parts (continued) RIDGID PRO PACK PLUS Wet/Dry Vac Model Number 1000RV0 RIDGID parts are available on-line at www.ridgidparts.com...
• No other express warranty applies This FULL LIFETIME WARRANTY is the sole and exclusive warranty for RIDGID ® Wet/Dry Vacs. No employee, agent, dealer, or other person is authorized to alter this warranty or make any other warranty on behalf of Ridge Tool Company.
Page 17
PRO PACK PLUS 1000RV0 ¿PREGUNTAS O COMENTARIOS? COMUNÍQUESE CON NOSOTROS EN www.ridgidvacs.com 1-800-4-RIDGID (1-800-474-3443) desde los EE.UU. y Canadá 01-800-701-9811 desde México ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual del usuario antes de utilizar este producto.
SP6962 Pro Pack Plus ESF.qxp_SP6962 6/24/15 1:21 PM Page 18 Indice Sección Página Sección Página Instrucciones de seguridad importantes ..18 Mantenimiento......28-29 Introducción .
Page 19
• Para reducir el riesgo de lesiones corporales o accesorios de la aspiradora. daños a la aspiradora, utilice únicamente accesorios recomendados por Ridgid. ADVERTENCIA: Para su propia seguridad, lea • Cuando utilice la aspiradora como soplador : y entienda el manual del operador. No tenga en - Dirija la descarga de aire solamente hacia el área de...
Llame al 1-800-4-RIDGID (1-800-474-3443) desde los EE.UU. y Canadá, y al 01-800-701-9811 desde México, o envíenos un correo electrónico a info@ridgid.com si cualquier pieza está dañada o falta. Lista del contenido de la caja de cartón Clave Descripción...
SP6962 Pro Pack Plus ESF.qxp_SP6962 6/24/15 1:21 PM Page 21 Familiarización con la aspiradora Familiarícese con los controles y las carac te rísticas de la aspiradora para mojado/seco antes de utilizarla. Asa de tracción Collapsible colapsable Pull Handle Almacenamiento Orificio Blowing de la manguera Hose...
Page 22
SP6962 Pro Pack Plus ESF.qxp_SP6962 6/24/15 1:21 PM Page 22 Ensamblaje Instalación del asa de tracción Instalación de las ruedas y el eje colapsable en el soporte del asa 1. Localice el eje, las 2 ruedas y las 2 tuercas de tapa.
SP6962 Pro Pack Plus ESF.qxp_SP6962 6/24/15 1:21 PM Page 23 Ensamblaje (continuación) Instalación del soporte del asa en el tambor Tambor 1. Alinee el ensamblaje del soporte del asa con Drum la parte trasera del ensamblaje del tambor para polvo, de la manera que se muestra en la ilustración.
SP6962 Pro Pack Plus ESF.qxp_SP6962 6/24/15 1:21 PM Page 24 Almacenamiento del cordón, la manguera y los accesorios (continuación) 3. Debajo de la cubierta derecha de la aspiradora para mojado/seco (tal como se muestra en la ilustración) hay una ubicación de almacena - Orificio miento para el cepillo para polvo y la boquilla Blowing...
SP6962 Pro Pack Plus ESF.qxp_SP6962 6/24/15 1:21 PM Page 25 Funcionamiento (continuación) Para reducir el riesgo de sacudidas eléctricas, Familiarícese con los accesorios que se incluyen este aparato electrodoméstico tiene un enchufe con la aspiradora. Cada accesorio puede usarse pola rizado (una hoja es más ancha que la otra). de diver sas maneras para aspirar y soplar Este enchufe entrará...
SP6962 Pro Pack Plus ESF.qxp_SP6962 6/24/15 1:21 PM Page 26 Funcionamiento (continuación) 2. Otra opción es retirar el cabezal del motor ADVERTENCIA: No utilice la aspiradora sin la para vaciar el contenido del tambor para jaula del filtro y el flotador, ya que estas piezas polvo;...
SP6962 Pro Pack Plus ESF.qxp_SP6962 6/24/15 1:21 PM Page 27 Funcionamiento (continuación) Traslado de la aspiradora para Almacenamiento del cordón mojado/seco Cuando haya terminado de limpiar con la En el caso de que sea necesario levantar la aspiradora, desenchufe el cordón y enróllelo de la aspiradora para trasladarla, el asa de transporte manera descrita en la sección “Almacenamiento ubicada en la parte superior de la aspiradora...
SP6962 Pro Pack Plus ESF.qxp_SP6962 6/24/15 1:21 PM Page 28 Mantenimiento Limpieza del filtro de la aspiradora Placa de filtro integrada Integrated Filter con agujero central Plate with Center ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de Hole lesiones debidas a un arranque accidental, Jaula desehufe el cordón de energía antes de cambiar Filter...
Deje que el tambor realizado por centros de servicio autorizados, se seque com ple tamente antes de sellar el utilizando siempre piezas de repuesto RIDGID. motor sobre el tambor. Mantenimiento del cordón Cuando haya completado la operación con la aspiradora, desenchufe el cordón de energía y...
Piezas de repuesto Aspiradora para seco/mojado RIDGID PRO PACK PLUS Número de modelo 1000RV0 Las piezas RIDGID se encuentran disponibles en línea conectándose a www.ridgidparts.com Pida siempre por número de pieza —no por número de clave ADVERTENCIA SERVICIO DE AJUSTES Y REPARACIONES DE UNA ASPIRADORA PARA...
Page 31
SP6962 Pro Pack Plus ESF.qxp_SP6962 6/24/15 1:21 PM Page 31 Piezas de repuesto (continuación) Aspiradora para seco/mojado RIDGID PRO PACK PLUS Número de modelo 1000RV0 Las piezas RIDGID se encuentran disponibles en línea conectándose a www.ridgidparts.com...
Page 32
• Cuánto dura la cobertura Esta garantía dura toda la vida de las aspiradoras para mojado/seco RIDGID ® • Cómo puede obtener servicio Para obtener el beneficio de esta garantía, envíe el producto completo mediante transporte prepagado a RIDGE TOOL COMPANY, Elyria, Ohio, o a cualquier CENTRO DE SERVICIO INDEPENDIENTE RIDGID ®...
Page 33
AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de blessure, l’utilisateur doit lire et comprendre le mode d’emploi avant d’utiliser ce produit. Merci d’avoir acheté un produit RIDGID. • Español - página 17 CONSERVER CE MANUEL POUR RÉFÉRENCE FUTURE Pièce N° SP6962...
SP6962 Pro Pack Plus ESF.qxp_SP6962 6/24/15 1:21 PM Page 34 Table des matières Section Page Section Page Instructions importantes relatives à la sécurité ..34 Entretien ........44-45 Introduction .
Page 35
• Pour réduire le risque de blessure ou le risque dans ce compartiment. Vous ne devez y ranger que d’endommagement de l’aspirateur, n’utilisez que les accessoires de l’aspirateur. des accessoires recommandés par Ridgid. • En cas d’utilisation de l’aspirateur comme AVERTISSEMENT : pour votre propre sécurité, soufflante : lisez et comprenez le manuel de l’opérateur.
à la liste incluse dans la boîte en carton. Téléphonez au 1-800-4-RIDGID (1-800-474-3443) depuis les États-Unis et le Canada, 01-800-701-9811 depuis le Mexique, ou envoyez-nous un courriel à info@ridgid.com si de quelconques composants sont endommagés ou manquants. Liste du contenu de la boîte en carton Légende...
SP6962 Pro Pack Plus ESF.qxp_SP6962 6/24/15 1:21 PM Page 37 Apprenez à connaître votre aspirateur Familiarisez-vous avec les commandes et les fonctions de votre aspirateur avant de le faire fonctionner. Collapsible Poignée de tirage Pull Handle rétractable Blowing Orifice de Rangement soufflante Hose...
SP6962 Pro Pack Plus ESF.qxp_SP6962 6/24/15 1:21 PM Page 38 Assemblage Installation de la poignée de tirage Installation des roues et de l’essieu rétractable dans le support de 1. Localisez l’essieu, deux roues et deux écrous poignée borgnes. 1. Faites glisser la poignée de tirage rétractable 2.
SP6962 Pro Pack Plus ESF.qxp_SP6962 6/24/15 1:21 PM Page 39 Assemblage (suite) Installation du support de poignée sur le tambour Tambour 1. Alignez l’ensemble de support de poignée sur Drum l’arrière de l’ensemble de tambour à poussière comme illustré. 2. Installez 5 vis (fournies) à travers les trous Support Handle de poignée...
SP6962 Pro Pack Plus ESF.qxp_SP6962 6/24/15 1:21 PM Page 40 Rangement du cordon d’alimentation, du tuyau et des accessoires (suite) 3. Sous le couvercle de droite de votre aspirateur de liquides et de poussières (tel qu’illustré) se trouve un espace de rangement destiné à recevoir la brosse de dépoussiérage et le suceur Blowing Orifice de...
SP6962 Pro Pack Plus ESF.qxp_SP6962 6/24/15 1:21 PM Page 41 Fonctionnement (suite) Pour réduire le risque de choc électrique, cet II faut bien se familiariser avec les accessoires qui appareil est muni d’une fiche polarisée (une lame ont été inclus avec cet aspirateur. Chaque est plus large que l’autre).
SP6962 Pro Pack Plus ESF.qxp_SP6962 6/24/15 1:21 PM Page 42 Fonctionnement (suite) poussière. Soulevez simplement les deux AVERTISSEMENT : ne faites pas fonctionner verrous de fixation du tambour à l’avant et à sans la cage du filtre et le flotteur étant donné l’arrière de l’aspirateur, et soulevez le bloc- qu’ils empêchent l’entrée de liquide dans la roue moteur pour pouvoir le détacher du tambour à...
SP6962 Pro Pack Plus ESF.qxp_SP6962 6/24/15 1:21 PM Page 43 Fonctionnement (suite) Transport de l’aspirateur de liquides Rangement du cordon et de poussières Une fois que vous aurez terminé votre travail d’aspiration, débranchez le cordon et enroulez-le de S’il est nécessaire de soulever l’aspirateur pour le la façon qui est décrite dans la section de la page 39 déplacer, la poignée de transport en haut de intitulée «...
SP6962 Pro Pack Plus ESF.qxp_SP6962 6/24/15 1:21 PM Page 44 Entretien Nettoyage du filtre de l’aspirateur Integrated Filter Plaque de filtre Plate with Center intégrée avec trou Hole AVERTISSEMENT : pour réduire le risque de central blessure en raison d’une mise en marche accidentelle, débrancher le cordon électrique Filter Cage du...
être effectuées par des centres de service après-vente agréés, en utilisant toujours des 3. Videz le tambour au bout de 20 minutes. pièces de rechange RIDGID. Rincez à l’eau jusqu’à ce que l’odeur d’eau de javel ait disparu. Laissez sécher le tambour complètement avant de sceller le moteur sur...
Aspirateur de liquides et de poussières RIDGID PRO PACK PLUS Modèle N° 1000RV0 Les pièces RIDGID sont disponibles sur notre site Web à l’adresse suivante : www.ridgidparts.com Pour commander, utiliser toujours le numéro de pièce – pas le numéro de légende AVERTISSEMENT RÉPARATION DE L’ASPIRATEUR DE LIQUIDES ET DE POUSSIÈRES DOUBLEMENT ISOLÉ...
SP6962 Pro Pack Plus ESF.qxp_SP6962 6/24/15 1:21 PM Page 47 Pièces de rechange (suite) Aspirateur de liquides et de poussières RIDGID PRO PACK PLUS Modèle N° 1000RV0 Les pièces RIDGID sont disponibles sur notre site Web à l’adresse suivante : www.ridgidparts.com...
Page 48
® sont garantis sans défauts de matériau ou de façon. • Durée de la garantie Cette garantie est valable pendant toute la durée de vie de l’aspirateur de liquides et de poussières RIDGID ® • Le service après-vente Pour tirer parti de cette garantie, le produit complet doit être renvoyé en port payé à RIDGE TOOL COMPANY, Elyria, Ohio ou bien à...