IMX12-AI01...
DE
Kurzbetriebsanleitung
Montieren
GEFAHR
Explosionsfähige Atmosphäre
Explosion durch zündfähige Funken!
Bei Einsatz in Zone 2:
Gerät nur montieren und anschließen, wenn keine explosionsfähige Atmosphäre
➤
vorliegt.
Gerät in ein Gehäuse nach EN 60079-0 mit einer Schutzart von mind. IP54 montieren.
➤
Bei der Montage darauf achten, dass in diesem Gehäuse die zulässige Betriebstempera-
➤
tur des Geräts auch bei ungünstigen Umgebungsbedingungen nicht überschritten wird.
Montieren auf Hutschiene ohne Power-Bridge-Verbinder
Gerät gemäß Abb. 3 befestigen.
f
Montieren auf Hutschiene mit Power-Bridge-Verbinder
Gerät gemäß Abb. 4 befestigen.
f
Anschließen
Geräte mit Schraubklemmen gemäß Abb. 6 anschließen.
f
Geräte mit Federzugklemmen gemäß Abb. 7 anschließen.
f
Zwischen den Anschlusskreisen eigensicherer und nichteigensicherer Stromkreise einen
f
Abstand von 50 mm (Fadenmaß) gemäß Abb. 8 einhalten.
Durch die entsprechende Anschlussvariante die gewünschte Betriebsart (Quelle/Senke)
f
auswählen, siehe „Wiring Diagrams".
In Betrieb nehmen
Nach Anschluss der Leitungen und Aufschalten der Versorgungsspannung geht das Gerät
automatisch in Betrieb.
Betreiben
LED-Anzeigen
LED
Farbe
Bedeutung
Pwr
grün
Gerät ist betriebsbereit
Ch1
rot blinkend (NE44)
Drahtbruch/Kurzschluss an Eingang E1
aus
kein Fehler
Ch2
rot blinkend (NE44)
Drahtbruch/Kurzschluss an Eingang E2
aus
kein Fehler
Reparieren
Das Gerät ist nicht zur Reparatur vorgesehen. Defekte Geräte außer Betrieb nehmen und zur
Fehleranalyse an Turck senden. Bei Rücksendung an Turck beachten Sie bitte unsere Rücknah-
mebedingungen.
Entsorgen
Die Geräte müssen fachgerecht entsorgt werden und gehören nicht in den normalen
Hausmüll.
Certification Data
Approvals and markings
Marking parts in acc. with
Approvals
ATEX-directive
EN 60079-7/-11
ATEX
ÉII (1) G
[Ex ia Ga] IIC
Certificate number:
ÉII (1) D
[Ex ia Da] IIIC
TÜV 15 ATEX 158337 X
ÉII 3 (1) G
Ex ec [ia Ga] IIC T4 Gc
IECEx
[Ex ia Ga] IIC
Certificate number:
[Ex ia Da] IIIC
IECEx TUN 15.0031X
Ex ec [ia Ga] IIC T4 Gc
Permissible ambient temperature range T
: -25...+70 °C
amb
Hans Turck GmbH & Co. KG | Witzlebenstraße 7, 45472 Mülheim an der Ruhr, Germany | Tel. +49 208 4952-0 | Fax +49 208 4952-264 | more@turck.com | www.turck.com
FR
Guide d'utilisation rapide
Montage
DANGER
Atmosphère explosive
Explosion par étincelles inflammables !
En cas d'utilisation en zone 2 :
Montez et raccordez l'appareil uniquement si l'atmosphère n'est pas explosive.
➤
Montez l'appareil dans un carter conforme à la norme EN 60079-0 avec indice de protec-
➤
tion min. IP54.
Lors du montage, la température de l'appareil dans ce carter ne doit pas dépasser sa tem-
➤
pérature en fonctionnement maximale autorisée, même dans des conditions ambiantes
défavorables.
Montage sur profilé chapeau sans connecteur Power Bridge
Fixez l'appareil conformément à la Fig. 3.
f
Montage sur profilé chapeau avec connecteur Power Bridge
Fixez l'appareil conformément à la Fig. 4.
f
Raccordement
Raccordez l'appareil avec des bornes à vis conformément à la Fig. 6.
f
Raccordez l'appareil avec des bornes à ressort conformément à la Fig. 7.
f
f
Maintenez un écart de 50 mm (mesure de fil) entre les circuits de raccordement des circuits
électriques avec et sans sécurité intrinsèque, conformément à la Fig. 8.
Via la variante de raccordement correspondante, sélectionnez le mode de fonctionnement
f
souhaité (source/source négative), voir « Wiring Diagrams ».
Mise en marche
Après raccordement des lignes et connexion à la tension d'alimentation, l'appareil se met
automatiquement en marche.
Fonctionnement
Affichage LED
LED
Couleur
Signification
Pwr
vert
L'appareil est opérationnel.
Ch1
rouge clignotant (NE44) Rupture de câble/court-circuit sur entrée E1
éteint
Aucun défaut
Ch2
rouge clignotant (NE44) Rupture de câble/court-circuit sur entrée E2
éteint
Aucun défaut
Réparation
L'appareil ne peut pas être réparé. Si l'appareil est défectueux, mettez-le hors service et ren-
voyez-le à Turck pour un diagnostic des défauts. En cas de retour de l'appareil, respectez nos
conditions de retour.
Éliminer
Les appareils doivent être éliminés de manière appropriée et ne peuvent être éliminés
avec les ordures ménagères.
Electrical data
Supply circuit
Contacts 15+ and 16- or
U = 10...30 VDC
non intrinsically safe
Contacts X4+ and X5- (Power
P = approx. 4 W;
Bridge)
U
= 253 VAC/VDC (Haz. Loc. only)
m
Output circuits
Contacts 9 and 10
U = 1...5 VDC; 4...20 mA
non intrinsically safe
Contacts 11 and 12
U
= 253 VAC/VDC (Haz. Loc. only)
m
Contacts 13 and 14
Input circuits
Channel 1:
Maximum values per channel:
intrinsically safe
Contacts 5+ and 6-
U
= 26.1 V
0
Ex ia IIC/IIB resp. Ex ia IIIC
Contacts 7+ and 8-
I
= 97 mA
0
Channel 2:
P
= 632 mW
0
Contacts 1+ and 2-
U
= 25 V
i
Contacts 3+ and 4-
I
= 85 mA
i
P
= 2.125 W
i
Characteristic curve: linear
= 100 µH
L
i
C
= negligibly small
i
Output circuits
Contacts X1and X2
U = 30 VDC; 100 mA, potential free
non intrinsically safe
(Failure signal)
contact
U
= 253 VAC/VDC (Haz. Loc. only)
m
EN
Quick Start Guide
Installing
DANGER
Explosive atmospheres
Explosion due to ignitable sparks!
Installation in Zone 2:
Assemble and connect the device only if the atmosphere is not explosive
➤
Install the device in an enclosure in accordance with EN 60079-0 with a protection type
➤
of at least IP54
When installing, ensure that the permissible operating temperature for the device will
➤
not be exceeded in this enclosure, even in unfavorable ambient conditions
Installing the Device on a Top Hat Rail without a Power Bridge Connector
Attach the device in accordance with fig. 3
f
Installing the Device on a Top Hat Rail with a Power Bridge Connector
Attach the device in accordance with fig. 4
f
Connection
Connect devices with screw terminals as shown in fig. 6
f
Connect devices with spring-clamp terminals as shown in fig. 7
f
Maintain a distance of 50 mm (clearance) between the intrinsically safe and non-intrinsically
f
safe circuits in accordance with fig. 8
Select the required mode (source/sink) according to the corresponding connector, see "Wir-
f
ing Diagrams"
Commissioning
Once the cables and the supply voltage have been connected, the device will automatically go
into operation.
Operation
LED Display
LED
Color
Meaning
Pwr
Green
Device ready for operation
Ch1
Flashing red (NE44)
Wire break/short circuit at input E1
Off
No error
Ch2
Flashing red (NE44)
Wire break/short circuit at input E2
Off
No error
Repairs
The device is not intended for repair. Take defective devices out of operation and send them
to Turck for fault analysis. If you are returning the device to Turck, please note our return terms
and conditions.
Disposal
The devices must be disposed of correctly and must not be included in general house-
hold garbage.
The maximum values of this table are also allowed to be used up to the permissible limits as
concentrated capacitances and as concentrated inductances.
Ex ia
IIC
IIB
L
[mH] max.
1.5
0.9
0.4
9.9
1.9
O
C
[µF] max.
0.047
0.058
0.074
0.32
0.34
O
The maximum values of this table are only allowed to be used up to the permissible limits at
cable reactances:
Ex ia
IIC
IIB
L
[mH] max.
1.5
13.9
O
C
[µF] max.
0.098
0.760
O
The values are also permissible for explosive dust areas.
Wiring Diagrams
HART®
9
+
5
?
10
HART®
RD
I
+
–
6/7
?
11
E1
–
8
Pwr
15 +
GN
16 –
NC
X1 X2 X3
X4
X5
+
–
optional (power bridge)
IMX12-AI01-1I-1IU-...
HART®
9
+
5
?
10
HART®
I
RD
+
–
6/7
?
11
E1
–
8
13
14
12
Pwr
15 +
GN
16 –
NC
X1 X2 X3
X4
X5
+
–
optional (power bridge)
IMX12-AI01-1I-2IU-...
EU Declaration of Conformity
EU-Konformitätserklärung Nr.:
5032-3M
EU Declaration of Conformity No.:
HANS TURCK GMBH & CO KG
Wir
/ We
:
WITZLEBENSTR. 7, 45472 MÜLHEIM A.D. RUHR
erklären in alleiniger Verantwortung, dass die Produkte
declare under our sole responsibility that the products
Messumformer-Speisetrenner:
IMX(K)12-AI**-**-**-**/*****/**
Isolating transducer:
auf die sich die Erklärung bezieht, den Anforderungen der folgenden EU-Richtlinien durch Einhaltung der
folgenden Normen genügen:
to which this declaration relates are in conformity with the requirements of the following EU-directives by compliance with the following
standards:
EMV - Richtlinie /
EMC Directive
2014 / 30 / EU
EN 61326-1:2013
ATEX - Richtlinie /
Directive ATEX
2014 / 34 / EU
EN 60079-0:2012+A11:2013 EN 60079-7:2015 EN 60079-11:2012
RoHS – Richtlinie /
2011 / 65 / EU
RoHS Directive
Weitere Normen, Bemerkungen:
additional standards, remarks:
Zusätzliche Informationen:
Supplementary infomation:
Angewandtes ATEX-Konformitätsbewertungsverfahren:
ATEX - conformity assessment procedure applied:
Modul B /
module B
Modul D /
module D
Modul E /
module E
EU-Baumusterprüfbescheinigung
TÜV 15 ATEX 158337 X
EC-type examination certificate
ausgestellt:
TÜV NORD CERT GmbH,
issued by:
Langemarckstraße 20, 45141 Essen
Kenn-Nr. /
number:
0.9
Zertifizierung des QS-Systems gemäß Modul D durch:
Physikalisch Technische Bundesanstalt,
0.40
certification of the QS-system in accordance with module D by :
Bundesallee 100, 38116 Braunschweig
Kenn-Nr. /
number:
Mülheim a. d. Ruhr, den 15.07.2019
i.V. Dr. M. Linde, Leiter Zulassungen /
Ort und Datum der Ausstellung /
Name, Funktion und Unterschrift des Befugten /
Place and date of issue
Name, function and signature of authorized person
© Hans Turck GmbH & Co. KG | D201473 2021-04
+
–
+
V
1...5 V Source
–
+
–
A1
4...20 mA
Source / Sink
10...30 VDC
+
–
+
1...5 V Source
V
–
+
–
A1
4...20 mA
Source / Sink
+
–
+
V
1...5 V Source
–
+
–
A2
4...20 mA
Source / Sink
10...30 VDC
26.02.2014
26.02.2014
08.06.2011
0044
0102
Manager Approvals