Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Rollei ePano II 360 DSLR
Bedienungsanleitung in Deutsch | User Guide
in English | Guide de l'utilisateur en Français
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Rollei ePano II 360 DSLR

  • Page 1 Rollei ePano II 360 DSLR Bedienungsanleitung in Deutsch | User Guide in English | Guide de l‘utilisateur en Français...
  • Page 2 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten Sie die Anweisungen. Der Rollei ePano II 360 DSLR ist ein speziell designter elektronischer Panoramakopf für Zeitraffer, hat ein geringes Gewicht und ist somit einfach zu transportieren und kann für DSLR Kameras bis 1,5 kg, Smart- phones und Actioncams verwendet werden.
  • Page 3 • Verwenden Sie nur Originalersatzteile, die vom Hersteller angeboten werden. • Achten Sie bitte darauf, dass alles sicher ist, bevor Sie fortfahren. • Stellen Sie sicher, dass der Artikel intakt ist und dass nichts fehlt. • Die maximale Tragfähigkeit nicht überschreiten •...
  • Page 4 DC 12V Charger Batterie-Ladebuchse Akku-Ladeanzeige Netzschalter On/Off 1/4“ Schraube auf der Oberseite...
  • Page 5 (z-B. 5‘). Dann ist die Laufzeit eingestellt. 4. Drücken Sie den Start-/Stoppknopf, um den Panoramakopf Rollei ePano II 360 DSLR mit den ausgewählten Einstellungen zu starten oder zu stoppen. Wird das Gerät vollkommen ausgeschaltet, werden die Einstellungen nicht gespeichert.
  • Page 6 II 360 DSLR eingeschaltet werden muss, aber nicht bedient werden darf, wenn Sie diese Einstellungen vornehmen. 6. Schalten Sie bitte den Panoramakopf Rollei ePano II 360 DSLR nach der Verwendung aus. Dann erlöschen alle Lichter auf dem Gerät. Anmerkung: Wenn Sie die Einstellungen 360° bei 15/60 Minuten aus- wählen, können Sie Video-Zeitraffer-Aufnahmen erstellen.
  • Page 7: Technische Daten

    6 Stunden, wenn die Belastung ca. 1 kg beträgt Konformität Hiermit erklärt der Hersteller, dass in Übereinstimmung mit den grund- legenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmun- gen mit den folgenden Europäischen Richtlinien an der Rollei ePano II 360° DSLR die CE-Kennzeichnung angebracht wurde: 2011/65/EG RoHS-Richtlinie 2004/108/EG EMV-Richtlinie 1999/5/EG R&TTE Richtlinie...
  • Page 8 Thanks for choosing a Rollei product. Please read the manual carefully and follow the instructions. The Rollei ePano II 360 DSLR is a specially designed electronic panora- mic ball head that is light weight, portable and can be used for DSLR cameras up to 1.5 kg, smartphones and actioncams.
  • Page 9 Components 1. Angle/duration indicator 2. Rotating time indicator (in minutes) 3. Direction indicator 4. Angle/duration selecting button 5. Rotating time selecting button 6. Start/stop button 7. Clockwise/anti-clockwise buttons 90 180 360 Duration Start/Stop R .T DC 12V Charger Battery charger jack Battery charger indicator...
  • Page 10 Power switch on/off 1/4“ screw on the top 1 1/4“ tripod thread at the bottom...
  • Page 11 5. The Rollei ePano II 360 DSLR can be run clockwise or anti-clockwise. Therefore press the duration and R.T button shortly. Please note that the Rollei ePano II 360 DSLR needs to be turned on but should not be working if you do this setting.
  • Page 12: Technical Data

    Do not force to rotate the rotating table by hand to avoid damages on the built-in motor. To get the rotating table to 0 degrees, please select 360 degrees in 5 minutes and start the device. If the Rollei ePano is at 0 degree please stop the device again.
  • Page 13 Conformity The Manufacturer hereby declares that the CE marking was applied to the Rollei ePano II 360° DSLR in accordance with the basic requirements and other relevant provisions of the following CE Directives: 2011/65/EC RoHs Directive 2004/108/EC Low Voltage Directive 1999/5/EG R&TTE Directive...
  • Page 14: Contenu De Livraison

    Nous vous remercions d‘avoir choisi un produit Rollei. Veuillez lire attentivement ce manuel et respecter ses instructions. Le Rollei ePano II 360 DSLR est une tête rotative panoramique électro- nique spéciale, caractérisée par sa légèreté, sa portabilité et qui s‘utilise pour des caméras DSLR allant jusqu‘à...
  • Page 15 • Assurez-vous que le dispositif est intact et qu‘aucune pièce ne manque. • Ne dépassez pas la charge maximale admise. • Toutes les photos contenues dans ce document sont présentées uniquement à titre d‘illustration. Composants 1. Indicateur d‘angle/de durée 2. Indicateur de durée de rotation (en minutes) 3.
  • Page 16 DC 12V Charger Prise du chargeur de batterie Indicateur du niveau de batterie Commutateur Marche/Arrêt Vis de fixation 1/4“ au sommet...
  • Page 17 (par ex. 5‘). La durée est ainsi paramétrée. 4. Poussez le bouton Marche/Arrêt pour mettre en marche ou arrêter le Rollei ePano II 360 DSLR avec les réglages sélectionnés. Si le dispositif est totalement éteint, les réglages ne seront pas enregistrés.
  • Page 18 5. Le Rollei ePano II 360 DSLR peut s‘exécuter dans les sens horaire et antihoraire. Pour définir l‘un de ces sens, appuyez brièvement sur les boutons Durée et R.T. Veuillez noter que le Rollei ePano II 360 DSLR doit être allumé, mais pas en cours d‘utilisation, lorsque vous effectuez ce réglage.
  • Page 19: Données Techniques

    Autonomie de la batterie: 6 heures lorsque la charge est de 1 kg Conformité Le fabricant déclare que la mention CE a été apposée sur Rollei ePano II 360° DSLR conformé-ment aux exigences fondamentales et dispositions applicables des directives européennes suivantes :...
  • Page 20 (actioncam.en) www.youtube.com/ rolleibullet www.twitter.com/ RolleiGermany www.pinterest.com/ rollei1920/ http://instagram.com/ rollei1920 Service: Distribution: Rollei Service Germany Rollei GmbH & Co. KG Denisstraße 28a Tarpen 40/Gebäude 7b D-67663 Kaiserslautern D-22419 Hamburg Service-Hotline +49 (0)6 31/3 42 84 49 www.rollei.com Subject to technical changes!

Table des Matières