Page 1
Use & Care Guide Manual de Uso y Cuidado Guide d’utilisation et d’entretien English / Español / Français Models/Modelos/Modèles: 253.17112, 17512, 17812, 17822 Kenmore ® Freezer Congelador Congélateur P/N A10113402 (1706) Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
Record Model/ Important Safety Serial Numbers Instructions Please read and save Safety Precautions these instructions Do not attempt to install or operate your unit until you have read the safety precautions This Use & Care Guide provides specific in this manual. Safety items throughout this operating instructions for your model.
Important Safety Instructions • Remove and discard any spacers used WARNING to secure the internal features during shipping. Small objects are a choke These guidelines must be followed to hazard to children. ensure that safety mechanisms in this • Remove all staples from the carton. unit will operate properly.
Warranty Information KENMORE LIMITED WARRANTY FOR ONE YEAR from the date of sale this appliance is warranted against defects in material or workmanship when it is correctly installed, operated and maintained according to all supplied instructions. WITH PROOF OF SALE, a defective appliance will receive free repair or replacement at option of seller.
Feature Diagram Power-On-Light Security Lock Foot Pads (Left - Front & Rear) Light Sliding Basket Defrost Drain Plug Temperature Control Knob First Steps This Use & Care Guide provides specific operating instructions for your model. Use the unit only as instructed in this Use & Care Guide. Before starting the appliance, follow these important first steps.
First Steps Energy Saving Ideas Leveling • The freezer should be located in the NOTE coolest area of the room, away from heat It is very important for your freezer to be producing appliances level in order to function properly. If the or heating ducts, and unit is not leveled during installation, the out of direct sunlight.
Setting the Optional Features Temperature Control Temperature Control NOTE The temperature control is located on the Your freezer may have some or all of the right exterior wall. The temperature control is optional features described. Become familiar factory preset to provide a satisfactory food with these features and their use and care.
Care & Cleaning Unscrew the drain plug inside the freezer CAUTION by turning counterclockwise (see figure 2). Defrost water will drain out. Check pan Damp objects stick to cold metal occasionally so water does not overflow. surfaces. Do not touch interior metal surfaces with wet or damp hands.
Care & Cleaning Power/Freezer Failure NOTE WARNING Do not open freezer lid unnecessarily if unit is off for several hours. If leaving the freezer lid open while on vacation, make certain that children cannot If a power failure occurs, frozen foods get into the freezer and become entrapped.
Before You Call TROUBLESHOOTING Before calling for service, review this list. It may save you time and expense. This list includes common occurrences that are not the result of GUIDE defective workmanship or materials in this appliance. CONCERN POTENTIAL CAUSE COMMON SOLUTION FREEZER DOES NOT RUN Freezer does not run.
Page 11
Before You Call CONCERN POTENTIAL CAUSE COMMON SOLUTION SOUND AND NOISE Louder sound levels • Modern freezers have • This is normal. When the surrounding noise whenever freezer is on. increased storage level is low, you might hear the compressor capacity and more running while it cools the interior.
Page 12
Before You Call CONCERN POTENTIAL CAUSE COMMON SOLUTION LIGHT IS NOT ON Power Available light • LED may be burned out. • Contact a qualified service technician. is not on. • See FREEZER DOES NOT RUN in the Before • No electric current is You Call section.
Modelo registrado/ Instrucciones importantes Números de serie para la seguridad Lea y guarde estas instrucciones Precauciones de seguridad Esta Guía de uso y cuidado le ofrece instruccio- No intente instalar u operar su unidad hasta que nes específicas de operación para su modelo. haya leído las precauciones de seguridad en Use su congelador únicamente de acuerdo con este manual.
Instrucciones importantes para la seguridad Para su seguridad IMPORTANTE • No guarde ni use gasolina u otros líquidos Es posible que su unidad antiguo cuente con inflamables cerca de éste o cualquier otro un sistema de refrigeración que utilice CFC electrodoméstico.
Instrucciones importantes para la seguridad Información eléctrica • La unidad debe estar enchufada en su propio 15 amp, 115 voltios, 60 Hz, CA solamente, donde no puede haber enchufado ningún otro aparato. El cable eléctrico del artefacto viene con un enchufe de tres patas con conexión a tierra, para protegerlo contra el peligro de las descargas eléctricas.
Información de la garantía GARANTÍA LIMITADA DE KENMORE DURANTE UN AÑO a partir de la fecha de venta, este producto está garantizado frente a defectos de materiales o mano de obra siempre que se haya instalado correctamente y se opere y mantenga de acuerdo con las instrucciones suministradas.
Diagrama de características Indicador de encendido Cerradura de seguridad con llave Almohadillas de pie (izquierda - frente y posterior) Cesta deslizante Descongelar tapón de drenaje La perilla del control de temperatura Primeros pasos Esta Guía de uso y cuidado le ofrece instrucciones específicas de operación para su modelo.
Primeros pasos Consejos para ahorrar energía • El congelador debe Nivelado ubicarse en el área NOTA más fría de la habitación, lejos de Para su correcto funcionamiento, es MUY electrodomésticos que IMPORTANTE que esté bien nivelado. Si produzcan calor, o de la unidad no queda bien nivelada durante ductos de calefac- la instalación, la tapa puede quedar mal...
Ajuste del control Características opcionales de temperatura Período de enfriamiento NOTA • Para almacenamiento seguro de alimentos, Su congelador puede tener algunas o permita 4 horas para que el congelador todas las características opcionales que se se enfríe completamente. El congelador describen.
Cuidado y limpieza Desatornille la clavija de drenaje de ATENCIÓN dentro del congelador girándola en sentido antihorario (ver figura 2). El agua de Los objetos húmedos se pegan a las descongelación se drenará. Verifique la superficies metálicas frías. No toque las bandeja ocasionalmente para controlar que superficies metálicas interiores con las el agua no se desborde.
Cuidado y limpieza Falla de energía/ falla del congelador Sugerencias para vacaciones NOTA y mudanzas No abra la tapa del congelador innecesariamente si la unidad estuviera ADVERTENCIA apagada durante muchas horas. Si hay un corte de energía, los alimentos Si deja la tapa del congelador abierta congelados se mantendrán en esa condición mientras se encuentra de vacaciones, por al menos 24 horas si mantiene cerrado...
Antes de llamar GUÍA DE LOCAL- Antes de llamar al técnico, revise esta lista. Al hacerlo, puede ahorrar tiempo y IZACIÓN Y SOLU- dinero. Esta lista incluye los incidentes más comunes que no son originados por CIÓN DE AVERÍAS mano de obra o materiales defectuosos de este electrodoméstico. PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN...
Page 23
Antes de llamar PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN La superficie exte- • Las paredes externas del conge- • Esto es normal mientras el compresor rior está tibia. lador pueden estar hasta 30ºF funciona con el fin de transferir el (17ºC) más calientes que la tem- calor desde el interior del gabinete peratura ambiente.
Page 24
Antes de llamar PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN LA LUZ NO SE ENCIENDE No se enciende la • Es posible que el LED se • Contacte a un técnico de luz de corriente haya quemado. servicio calificado. disponible. • No llega corriente eléctrica •...
Numéro de modèle/ Consignes de numéro de série sécurité importantes Veuillez lire et conserver Consignes de sécurité ces instructions Ne tentez pas d’installer ou de faire fonctionner votre appareil avant d’avoir lu les consignes de Ce guide d’utilisation et d’entretien contient des sécurité...
Consignes de sécurité importantes Pour votre sécurité IMPORTANT • N’entreposez pas et n’utilisez pas d’essence Votre vieux électroménager peut avoir un ni aucun autre liquide inflammable à système de refroidissement qui utilise les proximité de cet appareil ou de tout CFC ou HCFC (chlorofluorocarbures ou autre électroménager.
Page 27
Consignes de sécurité importantes • Débranchez le congélateur avant de le nettoyer ou dégivrer pour éviter une électrocution. • Une tension variant de 10 % ou plus risque de nuire au rendement de votre réfrigérateur. Le fait de faire fonctionner l’appareil avec une alimentation insuffisante peut endommager le compresseur.
Pour obtenir des détails sur la garantie afi n d’obtenir une réparation ou un remplacement gratuitement, visitez la page Web suivante : www.kenmore.com/warranty Cette garantie s’applique uniquement pour une période de 90 JOURS à compter de la date de vente aux États-Unis, et est nulle au Canada, si l’appareil est utilisé...
Liste des fonctionnalités Voyant de mise sous tension Serrure de sécurité Pieds (Gauche - avant et arrière) Lumière Panier coulissant Le dégivrage bouchon de vidange Bouton de commande de température Premières étapes Ce guide d’utilisation et d’entretien contient des instructions d’utilisation spécifiques à votre modèle.
Premières étapes Conseils pour économiser l’énergie Mise à niveau • Le congélateur doit être installé dans la zone la REMARQUE plus froide de la pièce, loin d’appareils produisant Il est très important que votre congélateur de la chaleur ou de con- soit de niveau pour fonctionner duits de chauffage, et à...
Réglage de la commande Caractéristiques de température optionnelles Commande de température REMARQUE La commande de température est située sur Votre congélateur peut comporter tout ou la paroi extérieure de droite. La commande partie des options décrites. Familiarisez-vous de température est préréglée en usine pour avec ces caractéristiques et sur la façon de assurer une température de conservation des les utiliser ou d’en prendre soin.
Entretien et nettoyage Dévissez le bouchon de drainage à ATTENTION l’intérieur du congélateur en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une Les objets humides collent aux surfaces montre (voir figure 2). L’eau de dégivrage de métal froides. Ne touchez pas aux s’écoulera.
Entretien et nettoyage Panne d’électricité- Défaillance du congélateur Conseils pour les vacances et REMARQUE les déménagements N’ouvrez pas inutilement le capot du Vacances de courte durée : Si vous vous congélateur s’il est éteint plusieurs heures. absentez moins de 3 semaines, laissez le congélateur en marche.
Avant d’appeler GUIDE DE Avant de faire appel au service après-vente, consultez cette liste. Elle pourra vous économiser temps et argent. Cette liste décrit des situations courantes qui ne sont DÉPANNAGE causées ni par un défaut de fabrication ni par un matériau défectueux. PROBLÈME CAUSE SOLUTION...
Page 35
Avant d’appeler PROBLÈME CAUSE SOLUTION La température • La température des parois exté- • Le compresseur du congélateur fonctionne de la surface rieures du congélateur peut être normalement et retire l’air chaud de l’intérieur externe est jusqu’à 15 °C (30 °F) plus élevée de la caisse.
Page 36
Avant d’appeler PROBLÈME CAUSE SOLUTION PROBLÈMES DE COUVERCLE Le couvercle • Le congélateur n’est pas de • Cela peut mettre le meuble hors d’équerre et ne ferme pas. niveau. Il est branlant lorsqu’on créer un défaut d’alignement du capot. Reportez- le bouge légèrement.
Page 40
Kenmore ® Customer Care Hotline To schedule repair service or order parts Para pedir servicio o ordenar piezas 1-844-553-6667 www. kenmore. com For service in Canada Au Canada pour service 1-800-469-4663 ®...