Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7

Liens rapides

05-KA 1551 CB.indd 1
05-KA 1551 CB.indd 1
Koffi e automaat • Cafetière automatique • Máquina automática de café
Maquina de café • Macchina da caffè • Kaffetrakter • Coffee Machine
Automat do kawy • Kávovar • Automata kávéfőző • Автоматическая кофеварка
Gebruiksaanwijzing • Mode d'emploi • Instrucciones de servicio
Manual de instruções • Istruzioni per l'uso • Bruksanvisning
Instruction Manual • Instrukcja obsługi/Gwarancja • Návod k použití
Használati utasítás • Руководство по эксплуатации
K
KA 1551 CB
AFFEEAUTOMAT
Bedienungsanleitung/Garantie
08.08.2008 11:12:51 Uhr
08.08.2008 11:12:51 Uhr

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BOMANN KA 1551 CB

  • Page 1 Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi • Instrucciones de servicio Manual de instruções • Istruzioni per l’uso • Bruksanvisning Instruction Manual • Instrukcja obsługi/Gwarancja • Návod k použití Használati utasítás • Руководство по эксплуатации 05-KA 1551 CB.indd 1 05-KA 1551 CB.indd 1 08.08.2008 11:12:51 Uhr 08.08.2008 11:12:51 Uhr...
  • Page 2: Elektrischer Anschluss

    ACHTUNG: Überfüllen Sie den Tank nicht! Füllen Sie nicht über die ACHTUNG: Marke 10 hinaus. Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder andere Gegenstände hin. 05-KA 1551 CB.indd 2 05-KA 1551 CB.indd 2 08.08.2008 11:12:53 Uhr 08.08.2008 11:12:53 Uhr...
  • Page 3: Technische Daten

    Schalten Sie das Gerät aus. Die Lampe am Boden des Konformitätserklärung Gerätes erlischt. Hiermit erklärt die Firma C. Bomann GmbH, dass sich das Gerät • Wenn Sie den restlichen Kaffee warm halten wollen, muss KA 1551 CB in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anfor- der Schalter in der „I“...
  • Page 4 Bitte fügen Sie dem Paket eine Kopie Ihres Kaufbeleges (Kas- senbon, Rechnung, Lieferschein) sowie eine kurze Fehlerbe- schreibung bei. Ohne den Garantienachweis (Kaufbeleg) kann Ihre Rekla- mation nicht kostenfrei bearbeitet werden. 05-KA 1551 CB.indd 4 05-KA 1551 CB.indd 4 08.08.2008 11:12:53 Uhr 08.08.2008 11:12:53 Uhr...
  • Page 5 WAARSCHUWING: waarschuwt voor gevaren voor uw gezondheid en toont OPMERKING: mogelijk letselrisico’s. U kunt de glazen kan gebruiken om het waterreservoir te vullen. 05-KA 1551 CB.indd 5 05-KA 1551 CB.indd 5 08.08.2008 11:12:54 Uhr 08.08.2008 11:12:54 Uhr...
  • Page 6 Wanneer zich nog water in de tank bevindt, plaatst u de kan op tijd terug. In het andere geval zou de fi lter Technische gegevens kunnen overlopen. Model: .................KA 1551 CB • Schakel het apparaat in. Spanningstoevoer: ........220-240 V, 50/60 Hz OPMERKING: Opgenomen vermogen: ..........820-980 W...
  • Page 7: Fonctionnement

    DANGER: REMARQUE: Prévient des risques pour votre santé et des risques éventuels Pour remplir le réservoir d’eau, vous pouvez vous servir de blessure. de la cafetière. 05-KA 1551 CB.indd 7 05-KA 1551 CB.indd 7 08.08.2008 11:12:54 Uhr 08.08.2008 11:12:54 Uhr...
  • Page 8: Nettoyage

    électriques et électroniques usagés. Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d’élimination des appareils auprès de votre commune ou de l’administration de votre communauté. 05-KA 1551 CB.indd 8 05-KA 1551 CB.indd 8 08.08.2008 11:12:54 Uhr 08.08.2008 11:12:54 Uhr...
  • Page 9 ATENCIÓN: ATENCIÓN: ¡No sobrellene el depósito! No llene por encima de la Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos. marcación 10! 05-KA 1551 CB.indd 9 05-KA 1551 CB.indd 9 08.08.2008 11:12:54 Uhr 08.08.2008 11:12:54 Uhr...
  • Page 10: Datos Técnicos

    La información cómo se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntamiento o su administración municipal. 05-KA 1551 CB.indd 10 05-KA 1551 CB.indd 10 08.08.2008 11:12:55 Uhr 08.08.2008 11:12:55 Uhr...
  • Page 11 Chama a atenção para perigos existentes para a sua saúde e Não encha demais o tanque! Não encha para além da para possíveis riscos de ferimento. marcação 10. 05-KA 1551 CB.indd 11 05-KA 1551 CB.indd 11 08.08.2008 11:12:55 Uhr 08.08.2008 11:12:55 Uhr...
  • Page 12: Características Técnicas

    Receberá, nas autarquias e juntas de freguesia, informações sobre os locais onde poderá entregar tais aparelhos. 05-KA 1551 CB.indd 12 05-KA 1551 CB.indd 12 08.08.2008 11:12:55 Uhr 08.08.2008 11:12:55 Uhr...
  • Page 13: Collegamento Elettrico

    AVVISO: Previene i rischi della propria salute ed indica possibili rischi NOTA: di ferite. Per il riempimento del serbatoio, potete utilizzare il bricco dell’apparecchio stesso. 05-KA 1551 CB.indd 13 05-KA 1551 CB.indd 13 08.08.2008 11:12:55 Uhr 08.08.2008 11:12:55 Uhr...
  • Page 14: Dati Tecnici

    Dati tecnici • Se si dovesse trovare ancora acqua nel serbatoio, poggiarci in tempo la caffettiera al di sotto. Il fi ltro Modello: ..............KA 1551 CB potrebbe traboccare Alimentazione rete: ........220-240 V, 50/60 Hz • Accendete l‘apparecchio. Consumo di energiac: ..........820-980 W NOTA: Classe di protezione: ..............
  • Page 15: Elektrisk Tilkobling

    Viser til mulige farer for apparatet eller andre gjenstander. det i fi ltertrakten. Fyll det med kaffepulver. • Lukk lokket på vanntanken. TIPS: Uthever tips og informasjon for deg. • Sett kannen på platen. 05-KA 1551 CB.indd 15 05-KA 1551 CB.indd 15 08.08.2008 11:12:56 Uhr 08.08.2008 11:12:56 Uhr...
  • Page 16: Tekniske Data

    Tekniske data OBS: Dryppstopper Modell: ................KA 1551 CB Se til at lokket ligger på kannen. Det aktiverer den såkalte dryppstopperen. Spenningsforsyning: ........220-240 V, 50/60 Hz • Apparatet har en dryppstopper. Når du tar ut kannen Inngangsstrøm: ............820-980 W før vannet har rent helt gjennom fi lteret, blir det forhin- Beskyttelsesklasse: ..............
  • Page 17: General Safety Instructions

    This warns you of dangers to your health and indicates possible injury risks. CAUTION: This refers to possible hazards to the machine or other objects. NOTE: This highlights tips and information. 05-KA 1551 CB.indd 17 05-KA 1551 CB.indd 17 08.08.2008 11:12:56 Uhr 08.08.2008 11:12:56 Uhr...
  • Page 18: Technical Data

    Technical Data CAUTION: Anti-Drip System Model: .................KA 1551 CB Please ensure that the lid is on the pot. This activates the so-called anti-drip system. Power supply: ..........220-240 V, 50/60 Hz • Your device has an anti-drip system. If the pot is Power consumption: .............820-980 W...
  • Page 19 żądanych fi liżanek kawy. Ilość fi liżanek można specjalnie wyróżnione. Koniecznie stosuj się do tych wska- odczytać na wskaźniku poziomu wody. zówek, aby uniknąć wypadków i uszkodzenia urządzenia. 05-KA 1551 CB.indd 19 05-KA 1551 CB.indd 19 08.08.2008 11:12:56 Uhr 08.08.2008 11:12:56 Uhr...
  • Page 20 Dzięki niemu po zdjęciu dzbanka, zanim pozostała woda przeleci przez fi ltr, Dane techniczne kawa nie kapie na podstawę. Model: .................KA 1551 CB • Jeżeli w zbiorniku jest woda, podstaw w odpowiednim momencie dzbanek. W przeciwnym razie może dojść...
  • Page 21 Informacje, gdzie można zdać sprzęt, otrzymają Państwo w swoich urzędach komunalnych lub w administracji gminy. 05-KA 1551 CB.indd 21 05-KA 1551 CB.indd 21 08.08.2008 11:12:57 Uhr 08.08.2008 11:12:57 Uhr...
  • Page 22 Naplňte jej mletou kávou. POZOR: • Zavřete víko nádržky na vodu. Upozorňuje na možná nebezpečí pro přístroj či jiné předměty. • Položte konvici na odkládací plochu. 05-KA 1551 CB.indd 22 05-KA 1551 CB.indd 22 08.08.2008 11:12:57 Uhr 08.08.2008 11:12:57 Uhr...
  • Page 23 Technické údaje POZOR: Ochrana proti odkapávání Model: .................KA 1551 CB Ujistěte se, že se víko nachází na konvici. Působí na tzv. ochranu proti odkapávání. Pokrytí napětí: ..........220-240 V, 50/60 Hz • Váš přístroj je vybaven ochranou proti odkapávání. Při Příkon: ................820-980 W odejmutí...
  • Page 24 Egészségét károsító veszélyforrásokra fi gyelmeztet és rámu- Ne töltse túl a tartályt! Ne töltsön bele több folyadékot a tat a lehetséges sérülési lehetőségekre. 10-es jelölésen túl. 05-KA 1551 CB.indd 24 05-KA 1551 CB.indd 24 08.08.2008 11:12:57 Uhr 08.08.2008 11:12:57 Uhr...
  • Page 25 VIGYÁZAT: Csepegésgátló Győződjön meg arról, hogy a fedél rajta van-e a kannán. Műszaki adatok Ez működteti az úgynevezett csepegésgátlót. Modell: ................KA 1551 CB • A készülék csepegésgátlóval van ellátva. Ez meg- akadályozza, hogy kávé csepegjen a tartólapra, ha Feszültségellátás: .........220-240 V, 50/60 Hz leveszi róla a kannát, mielőtt a teljes vízmennyiség...
  • Page 26 Символы применяемые в данном руководстве табличке прибора. пользователя Важные рекомендации для обеспечения вашей безопасности обозначены по особенному. Обязательно следуйте этим рекомендациям, чтобы преотвратить несчастный случай или поломку изделия: 05-KA 1551 CB.indd 26 05-KA 1551 CB.indd 26 08.08.2008 11:12:58 Uhr 08.08.2008 11:12:58 Uhr...
  • Page 27 защиты от капания. Если Вы вынимаете кофейник прежде чем вся вода полностью пройдёт через Технические данные фильтр, приспособление препятствует тому, что Модель: ..............KA 1551 CB кофе капает на подставку для кофейника. • Если в ёмкости ещё есть вода, то своевременно...
  • Page 28 C. Bomann GmbH Heinrich-Horten-Str. 17 · 47906 Kempen Tel.: 0 2152/8998-0 · Fax: 0 2152/8 99 8911 e-mail: mail@bomann.de · Internet: www.bomann.de 05-KA 1551 CB.indd 28 05-KA 1551 CB.indd 28 08.08.2008 11:12:58 Uhr 08.08.2008 11:12:58 Uhr...

Table des Matières