Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11

Liens rapides

Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d'emploi/Garantie
Instrucciones de servicio/Garantía • Manual de instruções/Garantia
Istruzioni per l'uso/Garanzia • Bruksanvisning/Garanti
Instruction Manual/Guarantee • Instrukcja obsługi/Gwarancja
Návod k použití/Záruka • A használati utasítás/Garancia
Руководство по эксплуатации/Гарантия
Kaffeeautomat
Koffi e automaat • Cafetière automatique
Máquina automática de café • Maquina de café
Macchina da caffè • Kaffeautomat
Coffee Machine • Automat do kawy
Kávovar • Automata kávéfőző
Автоматическая кофеварка
KA 157 CB
05-KA 157 CB Plat 1
16.08.2005, 14:29:28 Uhr

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BOMANN KA 157 CB

  • Page 1 Koffi e automaat • Cafetière automatique Máquina automática de café • Maquina de café Macchina da caffè • Kaffeautomat Coffee Machine • Automat do kawy Kávovar • Automata kávéfőző Автоматическая кофеварка KA 157 CB 05-KA 157 CB Plat 1 16.08.2005, 14:29:28 Uhr...
  • Page 2: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Staub, der sich während des Transports dort angesammelt haben könnte. Setzen Sie dann die Teile in umgekehrter Reihenfolge wieder ein. • Lassen Sie bitte vor dem 1. Aufbrühen von Kaffee für 2-3 Durchgänge kaltes Wasser zur Reinigung durch das Gerät laufen. 05-KA 157 CB Van 2 18.07.2005, 8:35:43 Uhr...
  • Page 3 1. Ziehen Sie vor der Reinigung immer den Netzstecker und warten Sie, bis das Gerät abgekühlt ist. 2. Die Außenseite des Gerätes reinigen Sie nach Bedarf mit einem leicht feuch- ten Tuch – ohne Zusatzmittel. 05-KA 157 CB Van 3 18.07.2005, 8:35:43 Uhr...
  • Page 4: Technische Daten

    Sowohl Defekte an Verbrauchszubehör bzw. Verschleißteilen (z.B. Motorkohlen, Knethaken, Antriebsriemen, Ersatzfernbedienung, Ersatzzahnbürsten, Sägeblät- tern usw.), als auch Reinigung, Wartung oder der Austausch von Verschleißteilen, fallen nicht unter die Garantie und sind deshalb kostenpfl ichtig! Die Garantie erlischt bei Fremdeingriff. 05-KA 157 CB Van 4 18.07.2005, 8:35:44 Uhr...
  • Page 5 Hotline zu nutzen. Hier wird Ihnen, ohne das Sie Wege auf sich nehmen müssen, schnell geholfen. C. Bomann GmbH Heinrich-Horten-Str. 17 D-47906 Kempen/Germany Für technische Fragen haben wir für Sie folgende Telefon-Hotline eingerichtet: 0 21 52 / 89 98 – 927 05-KA 157 CB Van 5 18.07.2005, 8:35:45 Uhr...
  • Page 6 Verschleißteile für Haushaltsartikel (soweit diese nicht vom Fachmann ausge- wechselt werden müssen), Ersatzkannen, Staubsaugerfi lterbeutel usw. können Sie mit Angabe des Gerätetyps unter folgender E-mail-Adresse bestellen: hotline@bomann.de Interessieren Sie sich für weitere Bomann-Produkte? Besuchen Sie doch einmal unsere Homepage unter www.bomann.de oder www.bomann.com 05-KA 157 CB Van 6...
  • Page 7: Algemene Veiligheidsinstructies

    Zet de delen vervolgens in omgekeerde volgorde weer in elkaar. • Laat, voordat u voor de eerste maal koffi e zet, 2 - 3 maal alleen (koud) water doorlopen, zodat het apparaat gereinigd wordt. 05-KA 157 CB Van 7 18.07.2005, 8:35:45 Uhr...
  • Page 8 1. Onderbreek vóór de reiniging altijd eerst de stroomtoevoer en wacht totdat het apparaat is afgekoeld. 2. Reinig de buitenzijde van het apparaat naar behoefte met een enigszins voch- tige doek - zonder andere middelen. 05-KA 157 CB Van 8 18.07.2005, 8:35:46 Uhr...
  • Page 9: Technische Gegevens

    Bij ingrepen door derden komt de garantieverlening te vervallen. 05-KA 157 CB Van 9 18.07.2005, 8:35:47 Uhr...
  • Page 10 In veel landen van de EU is de afvoer van oude elektronische en elektrische appa- raten via het huisafval en/of het grof vuil sinds 13.08.2005 verboden. In Duitsland vanaf 23.03.2006. 05-KA 157 CB Van 10 18.07.2005, 8:35:47 Uhr...
  • Page 11: Conseils Généraux De Sécurité

    Frottez toutes les pièces avec un chiffon humide. Ceci enlève la poussière qui aurait pu se déposer lors du transport. Installez à nouveau toutes les pièces dans l’ordre inverse des opérations. 05-KA 157 CB Van 11 18.07.2005, 8:35:47 Uhr...
  • Page 12: Alimentation Électrique

    • Pour le détartrage, veuillez utiliser exclusivement des produits de détartrage à base d’acide citrique que l’on trouve dans le commerce. Veuillez doser tel qu’indiqué sur l’emballage ou la notice jointe. 05-KA 157 CB Van 12 18.07.2005, 8:35:48 Uhr...
  • Page 13: Nettoyage

    être effectués. En cas de recours à la garantie, ramenez votre appareil complet, dans son emballage d‘origine, accompagné de votre preuve d‘achat, à votre revendeur. 05-KA 157 CB Van 13 18.07.2005, 8:35:49 Uhr...
  • Page 14: Après La Garantie

    L’élimination des appareils électriques et électroniques usagés dans les ordures ménagères et/ou ordures séparées sera interdite dans beaucoup de pays de l’Union européenne à partir du 13-8-2005. En Allemagne à partir du 23-3-2006. 05-KA 157 CB Van 14 18.07.2005, 8:35:49 Uhr...
  • Page 15: Indicaciones Generales De Seguridad

    Esto elimina el polvo que se haya acumulado durante el transporte. Ahora coloque en sucesión inversa todas las piezas. • Antes de la primera cocción de café deje pasar para la limpieza de 2 a 3 pasos agua fría por el aparato. 05-KA 157 CB Van 15 18.07.2005, 8:35:50 Uhr...
  • Page 16 1. Antes de cada limpieza retire siempre la clavija de red de la caja de enchufe y espere hasta que se haya enfríado el aparato. 2. Las partes exteriores del aparato las debe limpiar con un paño levemente humedecido - sin aditivos. 05-KA 157 CB Van 16 18.07.2005, 8:35:50 Uhr...
  • Page 17: Datos Técnicos

    ¡En este caso dirijase por favor a nuestra linea de atención al cliente! ¡Rotos de vidrio o roturas en las piezas de plástico deben pagarse siempre por el cliente ! 05-KA 157 CB Van 17 18.07.2005, 8:35:51 Uhr...
  • Page 18 En varios países de la UE se prohibe a partir del 13.8.2005 la eliminación de aparatos viejos eléctricos y electrónicos a través de la basura doméstica y/o del vertido residual. En Alemania a partir del 23.3.2006. 05-KA 157 CB Van 18 18.07.2005, 8:35:51 Uhr...
  • Page 19: Instruções Gerais De Segurança

    Torne a montar todas as peças na sequência inversa. • Antes de fazer café pela primeira vez, ponha a máquina a funcionar 2 ou 3 vezes, apenas com água fria. 05-KA 157 CB Van 19 18.07.2005, 8:35:52 Uhr...
  • Page 20: Descalcificação

    1. Antes de cada limpeza, retire a fi cha da tomada e espere que a máquina tenha arrefecido completamente. 2. Use um pano ligeiramente húmido para limpar a parte exterior da máquina. Não utilize detergentes. 3. O fi ltro pode ser lavado normalmente em água com detergente. 05-KA 157 CB Van 20 18.07.2005, 8:35:52 Uhr...
  • Page 21: Características Técnicas

    A garantia terminará sempre que tenha havido intervenção alheia nos aparelhos. 05-KA 157 CB Van 21 18.07.2005, 8:35:53 Uhr...
  • Page 22 Receberá, nas autarquias e juntas de freguesia, informações sobre os locais onde poderá entregar tais aparelhos. Em muitos países da UE, será proibido depositar aparelhos eléctricos e electróni- cos usados no lixo doméstico a partir de 13.8.2005. Na Alemanha, a partir de 23.3.2006. 05-KA 157 CB Van 22 18.07.2005, 8:35:53 Uhr...
  • Page 23: Norme Di Sicurezza Generali

    Avvertenze speciali di sicurezza • Versare nel serbatoio solo acqua fredda! • Durante la cottura non aprire mai il coperchio del serbatoio dell’acqua. Rischio di ustioni. • Attenzione alla piastra. Si riscalda! Pericolo d’ustione! 05-KA 157 CB Van 23 18.07.2005, 8:35:54 Uhr...
  • Page 24 Per selezionare l’ aroma, variare a seconda del gusto l’ impostazione tra « caffè forte » ( ) e « caffè lungo » ( Decalcifi cazione • Una decalcifi cazione si rende necessaria se il tempo di preparazione aumenta notevolmente. 05-KA 157 CB Van 24 18.07.2005, 8:35:54 Uhr...
  • Page 25: Dati Tecnici

    Nel caso si ricorra alla garanzia, restituire al rivenditore l’apparecchio completo in ogni sua parte, nell’imballaggio originale unitamente allo scontrino. 05-KA 157 CB Van 25 18.07.2005, 8:35:55 Uhr...
  • Page 26 In molti paesi della Comunità Europea l’ eliminazione di elettrodomestici oppure apparecchi elettronici è vietata se eseguita insieme ai rifi uti domestici. Questo vale a partire dal 13.8.2005. In Germania a partire dal 23.3.2006. 05-KA 157 CB Van 26 18.07.2005, 8:35:55 Uhr...
  • Page 27: Generelle Sikkerhetsanvisninger

    Sett delene inn igjen i omvendt rekkefølge. • Før du trakter kaffe for første gang, må du kjøre rennende vann gjennom apparatet i 2–3 omganger for å rengjøre det. 05-KA 157 CB Van 27 18.07.2005, 8:35:56 Uhr...
  • Page 28: Elektrisk Tilkobling

    3. Filterholderen kan du gjøre ren i vanlig, varmt oppvaskvann. 4. Ikke dypp kannen i vann. På utsiden tørker du av den med en fuktig klut. På innsiden kan du skylle kannen med varmt vann. Bruk eventuelt en myk børste. 05-KA 157 CB Van 28 18.07.2005, 8:35:57 Uhr...
  • Page 29: Tekniske Data

    Slike ting er derfor kostnadspliktige! Garantien utgår ved inngrep utenfra. Etter garantien Etter at garantitiden har gått ut, kan reparasjoner utføres av den aktuelle faghan- delen eller reparasjonsservice mot betaling. 05-KA 157 CB Van 29 18.07.2005, 8:35:57 Uhr...
  • Page 30: General Safety Instructions

    Then mount the device again by proceeding in the opposite order. • Carry out 2 or 3 cycles with cold water only to clean the device before brewing the fi rst cup of coffee. 05-KA 157 CB Van 30 18.07.2005, 8:35:58 Uhr...
  • Page 31: Electrical Connection

    3. The fi lter holder can be washed as usual in warm washing up water. 4. Do not immerse the pot in water. Wipe the outside with a moist cloth. You can clean the inside with warm water. If necessary, use a soft brush. 05-KA 157 CB Van 31 18.07.2005, 8:35:58 Uhr...
  • Page 32: Technical Data

    The guarantee lapses in case of unauthorized tampering. After the expiry of the guarantee After the expiry of the guarantee repairs can be carried by the competent dealer or repair service against the payment of the ensuing costs. 05-KA 157 CB Van 32 18.07.2005, 8:36:04 Uhr...
  • Page 33: Meaning Of The "Dustbin" Symbol

    In many EU countries the disposal of electrical and electronic equipment in the domestic waste is prohibited from August 13, 2005 on. In Germany from March 23, 2006 on. 05-KA 157 CB Van 33 18.07.2005, 8:36:05 Uhr...
  • Page 34: Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa

    Zbiornik na wodę proszę napełniać tylko zimną wodą! • Podczas gotowania proszę nigdy nie zdejmować pokrywy z pojemnika na wodę. Może dojść do poparzenia. • Płyta grzewcza osiąga wysokie temperatury! Niebezpieczeństwo oparzenia! 05-KA 157 CB Van 34 18.07.2005, 8:36:05 Uhr...
  • Page 35: Uruchomienie Urządzenia

    9. Proszę wyłączyć urządzenie (lampka kontrolna na przełączniku zgaśnie). Przełącznik wyboru aromatu Aby wybrać żądany aromat proszę, w zależności od upodobań, wybrać odpowied- nie ustawienie między „kawa mocna” ( ) a „kawa słaba” ( 05-KA 157 CB Van 35 18.07.2005, 8:36:06 Uhr...
  • Page 36: Dane Techniczne

    (jeśli uznamy za stosowne) wymieniając całe urządzenie na nowe. 05-KA 157 CB Van 36 18.07.2005, 8:36:06 Uhr...
  • Page 37 Gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową. Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej. 05-KA 157 CB Van 37 18.07.2005, 8:36:07 Uhr...
  • Page 38 Informacje, gdzie można zdać sprzęt, otrzymają Państwo w swoich urzędach komunalnych lub w administracji gminy. W wielu krajach UE usuwanie starego sprzętu elektrycznego i elektronicznego do śmieci domowych i/lub resztkowych jest zakazane od 13.8.2005. W Niemczech od 23.3.2006. 05-KA 157 CB Van 38 18.07.2005, 8:36:07 Uhr...
  • Page 39: Všeobecné Bezpečnostní Pokyny

    Díly pak opět nasaďte v opačném pořadí jednotlivých kroků. • Před prvním spařením kávy nechejte proběhnout 2 - 3 procesy spařování bez kávy, jen s náplní studené vody, aby se tak přístroj pročistil. 05-KA 157 CB Van 39 18.07.2005, 8:36:07 Uhr...
  • Page 40: Elektrické Připojení

    1. Před čištěním vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky a vyčkejte, až přístroj vych- ladne. 2. Vnější povrch tělesa přístroje čistěte podle potřeby lehce navlhčeným hadříkem – bez jakýchkoliv přísad. 3. Filtrační vložku můžete čistit obvyklým způsobem v teplé mycí lázni. 05-KA 157 CB Van 40 18.07.2005, 8:36:08 Uhr...
  • Page 41: Technické Údaje

    čištění, údržbu nebo výměnu dílů podléhajících rychlému opotřebení se záruka nevztahuje a je proto nutno je uhradit! Záruka zaniká v případě, že dojde k zásahu neautorizovanou osobou. 05-KA 157 CB Van 41 18.07.2005, 8:36:08 Uhr...
  • Page 42 Informace o tom, kde lze tyto přístroje odevzdat k likvidaci, obdržíte prostřednictvím územně správních celků nebo obecního úřadu. V mnoha zemích Evropské unie bude odevzdávání elektrických a elektronických přístrojů do domovního a/nebo komunálního odpadu od 13.8.2005 zakázáno. V Německu od 23.3.2006. 05-KA 157 CB Van 42 18.07.2005, 8:36:09 Uhr...
  • Page 43: Általános Biztonsági Rendszabályok

    őket belőle! Nedves ruhával dörgölje le az összes alkatrészt! Ezzel eltávolítja a port, amely a szállítás során rárakódhatott. Ezután fordított sor- rendben helyezze vissza az alkatrészeket! • Az első kávéfőzés előtt 2-3-szor futtasson keresztül tiszta vizet a készüléken, hogy megtisztítsa! 05-KA 157 CB Van 43 18.07.2005, 8:36:09 Uhr...
  • Page 44 — adalékszer nélkül! 3. A szűrőbetétet a szokásos módon meleg vízben elmosogathatja. 4. Ne tegye vízbe a kannát! Kívülről dörgölje le nedves ruhával, a belsejét pedig öblítse ki meleg vízzel! Használjon esetleg puha kefét! 05-KA 157 CB Van 44 18.07.2005, 8:36:10 Uhr...
  • Page 45: Műszaki Adatok

    Illetéktelen beavatkozás a garancia megszűnését eredményezi. A garanciális idő után A garanciális idő eltelte után a megfelelő szakkereskedésben vagy javítószolgálat- nál végeztethet térítésköteles javításokat. 05-KA 157 CB Van 45 18.07.2005, 8:36:10 Uhr...
  • Page 46: A „Kuka" Piktogram Jelentése

    Az önkormányzatoknál vagy a polgármesteri hivatalokban tájékoztatást kaphat arról, hogy hova viheti a kiselejtezett készülékeket Az EU sok országában már 2005. augusztus 13-ától kezdve tilos a kiöregedett elektromos és elektronikus készülékeket a háztartási szemétbe dobni. Németországban 2006. márciustól 23-ától. 05-KA 157 CB Van 46 18.07.2005, 8:36:11 Uhr...
  • Page 47 кофеварки. Это может привести к ожогам! • Плитка-грелка сильно нагревается! Опасность получения ожогов! Подготовка прибора к работе • Распакуйте кофеварку и удалите, если имеются, вкладыши, страхующие кофеварку во время перевозки. Протрите все детали влажной тряпкой. 05-KA 157 CB Van 47 18.07.2005, 8:36:11 Uhr...
  • Page 48 Удаление накипи необходимо производить, если время приготовления кофе значительно удлиняется. • Используйте для этого только средства для удаления накипи на основе лимонной кислоты, предлагаемые торговлей. Соблюдайте дозировку, указанную на упаковке или в описании. 05-KA 157 CB Van 48 18.07.2005, 8:36:12 Uhr...
  • Page 49 4. Пожалуйста, не погружайте кофейник в воду. Протрите его снаружи влажной тряпкой. Сполосните его изнутри теплой водой. При необходимости, воспользуйтесь ершиком с мягким ворсом. Технические данные Модель: ....................KA 157 CB Электропитание: ..................230 В, 50 Гц Потребляемая мощность: .................850 ватт Вместимость: ................... 10 – 12 чашек...
  • Page 50 попадают под гарантию, и поэтому проводятся за отдельную оплату! Гарантия теряется при вскрытии изделия посторонними лицами. После гарантии После окончания срока гарантии, ремонт изделий производится за оплату, соответствующими мастерскими или пунктами сервисного обслуживания. 05-KA 157 CB Van 50 18.07.2005, 8:36:13 Uhr...
  • Page 51 05-KA 157 CB Van 51 18.07.2005, 8:36:13 Uhr...
  • Page 52 C. Bomann GmbH Heinrich-Horten-Str. 17 · 47906 Kempen Tel.: 0 2152/8998-0 · Fax: 0 2152/8 99 8911 e-mail: mail@bomann.de · Internet: www.bomann.de 05-KA 157 CB Van 52 18.07.2005, 8:36:13 Uhr...

Table des Matières