Page 1
Manuel du propriétaire CONSOLE RÉVERSIBLE THERMOPOMPE MULTIZONE INVERTER 9 000 à 24 000 BTU/hr Modèles: FCD09KCHVS-I FCD12KCHVS-I FCD18KCHVS-I FCD24KCHVS-I Veuillez lire attentivement ce manuel avant de faire fonctionner cet appareil et conservez-le à des fins de référence.
TABLE DES MATIÈRES Avis d’utilisation ..................................3 Explication des symboles ..............................3 Avis aux utilisateurs ................................4 Consignes de sécurité ................................4 Plage de températures de fonctionnement ........................6 Identification des pièces ..............................7 Télécommande ..................................8 Avis aux utilisateurs ................................8 Boutons de la télécommande ............................9 Identification des icônes de l’écran d’affichage de la télécommande ..............9 Utilisation de la télécommande .............................
AVIS D’UTILISATION EXPLICATION DES SYMBOLES Indique une situation dangereuse qui entraînera de sérieuses bles- DANGER sures ou même la mort si elle n’est pas évitée. Indique une situation dangereuse qui pourrait causer de sérieuses AVERTISSEMENT blessures ou même la mort si elle n’est pas évitée. Indique une situation dangereuse qui pourrait causer des blessures ATTENTION mineures ou modérées si elle n’est pas évitée.
AVIS AUX UTILISATEURS • La capacité totale des unités intérieures fonctionnant en même temps ne peut pas dépasser 150% de la capacité de l'unité extérieure. Sinon, l'effet de refroidissement ou de chauffage de chaque unité intérieure sera plus faible. • Afin de mettre en marche les unités intérieures correctement, l’interrupteur principal devrait être ouvert 8 heures avant la mise en marche de l’appareil.
Page 5
• Ne réparez pas l’appareil vous-même. Vous risquez d’avoir un choc électrique et d’endommager l’appa- reil. Communiquez avec une personne qualifiée si l’appareil doit être réparé. • Pour éviter de vous blesser ou d’endommager l’appareil, n’insérez pas vos doigts ou des objets dans les entrées et sorties d’air.
• L’appareil doit être installé conformément aux règlementations nationales de câblage électrique. • L’installation doit être faite conformément aux normes NEC et CEC, et seulement par une personne qualifiée. • La thermopompe est un appareil électrique de classe 1 qui doit être mis à la terre adéquatement à l’aide d’un dispositif spécialisé...
IDENTIFICATION DES PIÈCES Les images présentées dans ce manuel peuvent être différentes de votre équipement; AVIS fiez-vous à votre appareil pour fins de référence. Unité intérieure Sortie d’air Volets directionnels Panneau frontal Filtre à air (dans l’entrée d’air) Entrée d’air Tuyau de raccordement Télécommande...
TÉLÉCOMMANDE AVIS AUX UTILISATEURS ATTENTION • La distance entre la télécommande et le récepteur de signal ne doit pas être plus grande que 26,25 pi (8 m), et il devrait n’y avoir aucun obstacle entre eux. • La télécommande devrait se trouver à au moins 3,3 pi (1 m) d’un téléviseur ou d’une chaîne stéréo- phonique.
BOUTONS DE LA TÉLÉCOMMANDE No. Bouton Fonction ON/OFF Marche/Arrêt de l’appareil Programmation de la température et des heures Réglage de la vitesse du ventilateur MODE Choix du mode d’opération Utilisation de la télécommande comme I FEEL sonde ambiante Non disponible sur les modèles présentés HEALTH dans ce manuel Non disponible sur les modèles présentés...
UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE 1. Bouton ON/OFF Appuyer sur ce bouton permet d’allumer ou d’éteindre l’appareil. Lorsqu’on éteint l’appareil, la fonction SLEEP est annulée mais les réglages de l’heure sont maintenus. 2. Boutons +/- Appuyez sur le bouton « + » ou « - » une fois pour diminuer ou augmenter la température de consigne de un degré...
Page 11
Mode FAN : Lorsque vous sélectionnez le mode FAN, l’appareil agit comme un simple ventilateur. Il n’y a pas de chauffage ou de climatisation dans ce mode. Mode HEAT : Lorsque vous sélectionnez le mode HEAT, l’appareil fonctionne en mode chauffage. Appuyez sur le bouton «...
Page 12
• Lorsque vous sélectionnez « », l’appareil souffle à une position fixe. Le volet horizontal s’arrêtera à la position choisie. • Lorsque vous sélectionnez « », l’appareil souffle à angle fixe. Le volet horizontal soufflera de l’air à angle fixe. •...
REMARQUE : L’affichage de la température extérieure n’est pas disponible sur tous les modèles. Dans ce cas, c’est la température de consigne qui apparaîtra. 13. Bouton TURBO Lorsque la fonction TURBO est activée, l’unité fonctionne à très haute vitesse pour climatiser ou chauffer rapidement la pièce.
REMPLACEMENT DES PILES DE LA TÉLÉCOMMANDE 1. Appuyez légèrement sur « » en faisant glisser le couvercle arrière dans le sens de la flèche pour le retirer de la télécom- mande (voir l’illustration). 2. Retirez les anciennes piles (voir l’illustration). 3.
PRÉPARATION AVANT L’INSTALLATION DIMENSIONS DE L’UNITÉ INTÉRIEURE 225 mm 1220 mm 280 mm 1158 mm SCHÉMA DES DISTANCES DE DÉGAGEMENT REQUISES POUR L’INSTALLATION >1500 mm POWER TIMER >600 mm >600 mm >1000 mm >300 mm >200 mm >1500 mm >600 mm >600 mm >2300 mm...
CHOIX DE L’EMPLACEMENT DES UNITÉS Exigences de base Installer l’unité intérieure dans un des endroits suivants pourrait causer des problèmes. Si c’est inévitable, vérifiez auprès d’une personne qualifiée : • Un endroit où il a de fortes sources de chaleur, des vapeurs, des gaz inflammables ou explosifs, ou des objets volatiles dans l’air.
EXIGENCES DU RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Consignes de sécurité • L’installation de l’appareil doit être faite dans le respect des règles de sécurité en matière d’électricité. • Utilisez un circuit d’alimentation électrique et un disjoncteur appropriés, en conformité avec le code électrique régional. •...
INSTALLATION INSTALLATION DE L’UNITÉ INTÉRIEURE Que l’unité soit installée au mur ou au plafond, les instructions d’installation sont les mêmes. Étape 1: Déterminer la position de montage • À l’aide du gabarit d’installation, déterminez où le cadre intérieur sera installé. Gabarit d’installation •...
Page 19
Étape 3: Installer le tuyau de drainage • La connexion du tuyau de drainage peut être faite soit sur le côté droit ou à l’arrière à droite de l’appareil. • Insérer le boyau de drainage dans la sortie de drain •...
Page 20
Étape 5: Connectez le tuyau de l’unité intérieure Appliquez de l’huile ici • Pour éviter les fuites, appliquez de l’huile de réfrigération sur les surfaces interne et externe de l’écrou. Utilisez de l’huile de réfrigération pour le R410A. • Alignez l’union du tuyau avec l’orifice évasé correspondant.
Page 21
Étape 6 : Faire les raccordements électriques • Ouvrez le panneau frontal. • Retirez le couvercle du boîtier électrique. • Faites passer le fil d’alimentation au centre du trou pour le câble situé à l’arrière de l’unité intérieure, puis tirez-le vers l’avant. •...
Page 22
Étape 8 : Installer l’unité intérieure Vis de fixation du panneau latéral • Appuyez sur le bouton de fixation des grilles d’entrée d’air. (M4) Celles-ci s’ouvriront plus large. • Tirez les grilles de l’unité intérieure. • Desserrez la vis de fixation du panneau latéral et retirez le panneau latéral.
Page 23
• Soulevez l'appareil et faites-le glisser vers l'avant. Support de suspension Boulons de réglage du • Vissez fermement les deux boulons de r support de suspension églage du support de suspension (M8). (M8) • Vissez fermement les deux boulons de fixation du support de suspension (M6) pour prévenir Boulons de fixation du le déplacement de l’unité...
DÉFAILLANCES ANALYSE DES DÉFAILLANCES Assurez-vous de vérifier les points suivants avant de faire une demande de service. Si le problème persiste, communiquez avec une personne qualifiée. Situation Point à verifier Solution Est-ce que le disjoncteur Demandez à une personne qualifiée est déclenché? de remplacer le disjoncteur.
Page 25
Cette situation est normale et provient Une fine bruine du fait que l’air intérieur est refroidi s’échappe de la sortie La température et le niveau rapidement. Après un certain temps, d’air de d’humidité sont-ils élevés? la température interne et le taux l’unité...
ENTRETIEN NETTOYAGE ET ENTRETIEN AVERTISSEMENT • Éteignez l’appareil et coupez l’alimentation avant de nettoyer pour éviter les risques de choc électrique. • N’aspergez pas d’eau sur l’appareil afin d’éviter les risques de choc électrique. • N’utilisez pas de liquide volatile ou des huiles minérales pour nettoyer l’appareil. •...
NETTOYAGE DU FILTRE • Ne démontez jamais le filtre sauf pour le nettoyage; sinon, cela peut provoquer un code d’erreur. • Le filtre doit être nettoyé tous les trois mois. Si l'appareil fonctionne dans un environnement très poussiéreux, la fréquence de nettoyage devrait être augmentée (généralement une fois toutes les deux semaines).
TEST DE FONCTIONNEMENT 1. Avant le test de fonctionnement • Vérifiez si le client est satisfait. • Informez le client sur les points importants de l’appareil. 2. Test de fonctionnement • Mettez le courant électrique et appuyez sur le bouton ON/OFF de la télécommande pour démarrer l’appareil.