Publicité

Liens rapides

111011-511276
*Après avoir enregistré votre
produit, voir
www.primerawarranty.com
pour les termes et conditions.
© 2011 Tous droits réservés
Pour la plus récente version de ce manuel, vous pouvez consulter :
http:/ /primera.eu/europe/manuals.html

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Primera DP-4100

  • Page 1 111011-511276 *Après avoir enregistré votre produit, voir www.primerawarranty.com pour les termes et conditions. © 2011 Tous droits réservés Pour la plus récente version de ce manuel, vous pouvez consulter : http:/ /primera.eu/europe/manuals.html...
  • Page 2 LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITE MARCHANDE OU D’ADAPTATION A UN USAGE SPECI- FIQUE. Primera Technology Europe TM n’est pas responsable des erreurs contenues dans le présent document, ni des dommages accidentels ou consécutifs liés à la fourniture, à la performance, ou à l’utilisation de l’appareil. Ce manuel contient des informations protégées par les lois internationales relatives au droit d’auteur.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Section 1: Démarrage ..................1 A. Note sur les différences de modèle ............2 B. Choisir un bon emplacement ..............2 C. Déballage et inspection ................3 D. Identification des composants ..............4 E. Exigences du système................6 Chargement du support................6 G. Installation des cartouches d’encre ............8 H.
  • Page 5: Section 1: Démarrage

    Section 1 : Démarrage Merci … … D’avoir acheté le Disc Publisher DP-4100 Series. Un Editeur de disques est la solution tout-en-un idéale pour la production de disques professionnels. Les différents formats de disques sont supportés, y compris les CD audio, les CD vidéo, les disques de données...L'opération est simple et complètement auto-...
  • Page 6: Choisir Un Bon Emplacement

    NOTE SUR LES DIFFÉRENTS MODÈLES Le DP-4100 Series est disponible en cinq modèles différents, notamment : • L’imprimante de disque DP-4100 (aucun lecteur) pour imprimer seulement – voir la section 3A, C et D. • La DP-4101 (1 graveur DVD) : grave et imprime CD, DVD et DVD-DL •...
  • Page 7: Déballage Et Inspection

    DÉBALLAGE ET INSPECTION Lors du déballage de votre Publisher, assurez-vous que le carton n’a subit aucun choc durant le transport. Vérifiez que tous les accessoires fournis sont fournis avec votre appareil. L’emballage doit contenir les éléments suivants : • Editeur de disque optique •...
  • Page 8: Identification Des Composants

    IDENTIFICATION DES COMPOSANTS Plan de face et de dessus. Cette illustration montre le DP-41002, le panneau de contrôle, les bou- tons, les voyants LED, les bacs d’entrée et de sortie et d’autres compo- sants. Panneau de com- Couvercle mande / avant Voyants lumineux des statuts...
  • Page 9 erreur ou tout autre état l’éditeur. Voir la section 4 pour une explication com- plète sur les états des voyants lumineux. Le bouton Power correspond au bouton marche/arrêt de l’éditeur. Lorsque le capot supérieur est ouvert, le bouton de changement des car- touches d’encre est utilisé...
  • Page 10: Exigences Du Système

    Le port d’entrée d’alimentation se connecte au câble d’alimentation inclus. L’alimentation interne est auto-commutative dans la gamme de 100-240v. L’interrupteur d’alimentation coupe toute l’alimentation de l’éditeur. EXIGENCES DU SYSTÈME avant de commencer, il est important pour vous de vérifier que votre PC répond aux exigences minimales du système.
  • Page 11 Pour un résultat d’impression optimum, utilisez les médias préconi- sés par Primera, car la qualité d’impression dépendra aussi de la qua- lité des CD/DVD imprimables. Référez-vous aux étapes suivantes lors du chargement des disques dans l’éditeur : • Ouvrez le capot du Publisher •...
  • Page 12: Remplacement Des Cartouches / Avertissement De Faible Niveau D'encre

    REMPLACEMENT DES CARTOUCHES / AVERTISSEMENT DE FAIBLE NIVEAU D’ENCRE Vous pouvez remplacer les cartouches à tout moment ou attendre que l’avertisseur d’encre vous informe de recharger les cartouches. Les alertes sont générées aux niveaux suivants : 10% - Si le niveau d’une cartouche est inférieur à 10% au début d’une tâche, vous serez invité...
  • Page 13 Retirez la cartouche en appuyant sur l’onglet coloré corres- pondant au dos de la tête d’impression. La cartouche se déboi- tera en douceur. Retirez la cartouche Prenez une nouvelle cartouche et sortez-la de son emballage. Otez le film extérieur de l’emballage et le plastique rétractable. Otez également le chapeau de la cartouche Note : Si vous avez ouvert une cartouche et que vous ne l’utilisez pas, vous pouvez stocker la cartouche dans le bouchon en plastique montré...
  • Page 14: Configuration Du Kit Kiosque

    Placez la nouvelle cartouche dans l’emplacement correspondant. Appuyez sur le dos de la cartouche jusqu’à ce qu’elle s’enclenche dans la bonne position Remarque importante : Assurez-vous que la cartouche est solidement en place. Une cartouche mal positionnée, cette couleur n’apparaître pas à l’impression H.
  • Page 15 • Fixer le réceptacle du bac de sortie comme indiqué, en alignant le repérage des onglets sur le récep- Fente tacle avec les fentes situées sur le dessous de l’éditeur permettant d’ac- crocher le support au bord de la table. Remarquez que les fentes tiennent vraiment compte du réglage de la...
  • Page 16: Section 2 : Création De Disques

    Section 2 : Création de disques Il y a deux principales composantes à la création de disques : graver et imprimer. Pour PC, Sure Thing CD Labeler est utilisé pour concevoir l’image à imprimer sur le disque. Pour Mac, Disc Cover est utilisé pour la conception de l’image à...
  • Page 17 Ce projet nécessite un disque master. Si vous n’en avez pas, utilisez un autre type de projet. (Voir la section 3B) Sélectionnez « Copier un projet » à partir de la fenêtre de démarrage ou « Nouveau Projet» sur le coté gauche de l’écran. La première étape de la copie de disque s’affiche.
  • Page 18 Il a également une surface imprimable différente. Pour les disques de marque Primera TuffCoat, choisissez tout simplement votre média de la liste déroulante, les réglages seront ajus- tés en conséquence..
  • Page 19: Utilisation De Ptpublisher

    Cependant, avec certains médias vous pouvez avoir une moins bonne qualité d’impression afin d’éliminer le maculage et les coulures. Certains médias de qualité inférieure ne peuvent pas fixer toute l’encre qui est imprimée avec paramètres de qualité supérieure. Cliquez sur la flèche. Note : Les paramètres d’impression supplémentaires sont expliqués dans la section 2E La troisième et dernière étape de tout projet est l’écran résumé.
  • Page 20 Recommandé pour : tous les CD, DVD, ou contenu Blu-Ray ou un disque type (CD Audio, CD de données, logiciel disque d’installation, CD vidéo, DVVD vidéo, Blu-Ray : CDR, DVD-R, DVD + R, DVD-ROM, DVD + DL, DVD-DL, BDR, BDR-DL, etc …). C’est le meilleur mode d’utilisation pour des productions simples pour lesquelles vous n’au- rez pas besoin de produire ultérieurement d’autres copies du disque master.
  • Page 21 les menus fonctionnent sur tous les systèmes. Vous pouvez également copier un DVD master à l’aide de « Copie Projet » ou « Projet d’image ». Cependant, le projet vidéo est la méthode recommandée. Recommandations: Cette méthode est particulièrement utile si vous avez des problèmes de compatibilité...
  • Page 22: Etapes À Tout Projet

    Etapes à tout projet Etape 1 : Ajouter des données Selon la méthode choisie cette étape sera différente. Vous pouvez choisir votre master, les données sur votre disque dur, vos pistes audios de votre CD, votre image de disque ou les dossiers de DVD vidéo ou BDR. Quand vous avez sélectionné...
  • Page 23 Qualité : Il y a plusieurs choix correspondant à la vitesse d’impres- sion et à la saturation de l’image. Meilleure qualité = vitesse d’im- pression la plus lente, la plus dynamique et d’impressions les plus nettes. • Marge extérieure : Selon les fabricants la taille de la surface impri- mable qui s’étend jusqu’au bord du disque varient considérable- ment.
  • Page 24 Résumé du projet Ces zones affichent des informations sur les données que vous avez choisies, le nom de vignette et du fichier du fichier d’impression que vous avez choisi, l’image et la description du disc Publisher. Si aucune de ces informations n’est correcte, utilisez la flèche de retour au bas de l’écran pour revenir à...
  • Page 25 haitez que ces paramètres soient la valeur par défaut pour tous les pro- jets de ce typer, cliquez sur « enregistrer comment valeurs par défaut ». Vitesse d’enregistrement : Réglez la vitesse d’enregistrement avec cette option. La vitesse la plus rapide d’enregistrement est détermi- née par la plus petite vitesse maximale du support vierge ou du disque.
  • Page 26: Options Robot

    Enregistrement de test : Si cette option est cochée, l’enregistreur teste l’aptitude d’enregistrement d’un disque avant gravure. Le rayon laser est réglé en puissance de lecture et toute la surface est balayée pour déceler les erreurs. • Vérifier : si cette option est cochée, il compare la copie avec le mas- ter bit à...
  • Page 27: Statut De L'éditeur

    Remarque : PTPublisher n’a aucun moyen de vérifier si les disques réels chargés dans le bac sont des CD, DVD, DVD-DL ou BDR. C’est à l’utilisateur d’être sûr que le média est désigné dans la bonne boîte. Statut de l’éditeur La fenêtre d’état s’affiche automatiquement lorsqu’une tâche commence.
  • Page 28: Projet De Sauvegarde (Disc Publisher Pc Uniquement)

    d’attente » apparaît au lieu d’un bouton OK. Cliquez dessus pour mettre le travail en file d’attente. Projet de sauvegarde (Disc Publisher PC uniquement) Pour créer un nouveau projet de sauvegarde, vous devez configurer un pro- jet de données et ensuite le planifier. Suivez ces étapes : Choisissez «...
  • Page 29 Indépendamment du type de support choisi pour des projets de sauvegarde, il est recommandé que les disques soient vérifiés pour accueillir les futures sauvegardes des mêmes fichiers/dossiers qui peuvent être plus grands. Remarque importante : Il n’est pas possible de répartir un seul gros fichier sur plusieurs disques.
  • Page 30 sauvegarde. Date, heure et nombre de disques dans le jeu de sauve- garde seront automatiquement imprimés sur le disque. Cliquez sur le bouton « actualisez » pour afficher vos modifications dans l’aper- çu. Cliquez sur le bouton « suivant » pour afficher un résumé du projet. Cliquez sur «...
  • Page 31: Rip Audio (Disc Publisher Pc Uniquement)

    Vous devez garder le logiciel PTPublisher ouvert, le Disc Publisher allumé et les disques chargés de la sauvegarde automatique à venir. Si vous préférez ne pas le faire, vous pouvez aussi cocher « aucun » sur la fenêtre « calendrier » pour exécuter le projet de sauvegarde lorsque vous le souhaitez.
  • Page 32: Ptprotect (Disc Publisher Pc Uniquement)

    PTProtect vous permet de protéger toute copie de DVD vidéo et de produire en masse des disques protégés en utilisant le logiciel PTPublisher et un Disc Publisher de Primera. Vous pouvez protéger un DVD master existant en le convertissant en une image ISO en utilisant PTPublisher ou en protégeant un DVD qui...
  • Page 33 Remarque : vous disposez de 3 protections gratuites avant que le dongle soit connecté. Une fois les protections gratuites utilisées, l’option PTProtect est encore visible, mais pas sélectionnable. Ensemble de Projets (Disc Publisher PC uniquement) Un ensemble de projets est un groupe de projets que vous pouvez enre- gistrer dans un ordre spécifique et exécuter une ou plusieurs fois.
  • Page 34 Cliquez sur « monter une série de projet » dans le menu déroulant. Choisissez définir un nouveau projet ou un ensemble de projets existants. La fenêtre de projet sera maintenant ouverte. Ajoutez d’autres séries de projets de la même manière. Réorganisez ou supprimez des séries de projets en utilisant les icônes flèches ou l’icône Supprimer.
  • Page 35: Création D'une Étiquette D'impression Utilisant Sure Thing (Pc)

    CRÉATION D’UNE ÉTIQUETTE DE EN UTILISANT SURE THING (PC) Le logiciel SureThing Disc Labeler inclus dans votre Publisher est un bon outil permettant de créer des disques d’aspect professionnel. Vous pouvez utiliser SureThing’s Smart Designs pour labelliser rapidement vos disques ou importer aisément vos propres dessins dans les formats les plus courants.
  • Page 36: Création D'une Étiquette De Caractères En Utilisant Disc Cover (Mac)

    4A. Ouvrez le panneau de texte en cli- quant sur la flèche du bouton de texte. Ajoutez du texte en sélec- tionnant l’une des options ci-des- sous. Pour créer du texte qui suit la courbe du disque, choisissez « ajouter texte circulaire ». 4B.
  • Page 37 Ouvrez le logiciel en cliquant sur le bouton « créer l’étiquette » sur l’étape « ajouter un fichier de caractères de PTPublisher ». Pour ajouter un arrière-plan à partir de Disc Cover, cliquez sur le bouton Galerie de la barre d’outils supérieure. Sur l’image ci- dessus, le bouton galerie est le bouton «...
  • Page 38 Une fois votre image d’arrière-plan sélectionnée, vous pouvez ajouter du texte ou autres éléments de conception en utilisant les boutons de la barre d’outils ou de l’inspecteur. Ci-dessous une brève description de chacun des boutons importants. Importer- Galerie-Clipart-Sélection-Texte-Texte circulaire-Zoom-Couleur- Font- Inspecteur. Galerie Clipart Sélection...
  • Page 39 cées des objets. Sélectionnez les objets que vous souhaitez modifier et cliquez ensuite sur l’un des six boutons sur le dessus de l’ins- pecteur. Voir leur description ci-dessous pour comprendre quelles options sont disponibles sur chacun. Elément de conception : passage à un nouveau modèle, modifiez le nouveau modèle, créez votre propre modèle.
  • Page 40: Réglages Avancés De L'imprimante

    RÉGLAGES AVANCÉS DE L’IMPRIMANTE Les réglages avancés de l’imprimante sont consultables à partir de l’étape Fichier – Imprimer- Ajouter à PTPublisher soit pour Mac ou pour PC. Tous les paramètres disponibles sont affichés dans la zone Paramètres de l’imprimante sur cet écran. Ci-dessous une description de chacun d’entre eux.
  • Page 41 En raison de cela, vous n’aurez normalement pas à définir cette valeur à 0. Vous pouvez aussi ajuster le réglage du diamètre intérieur. Pour utiliser le paramètre prédéfini de diamètre extérieur pour les médias Primera, sélec- tionnez le type de média dans le menu déroulant en haut de la zone des paramètres d’impression.
  • Page 42 1millimètre. Réglez le diamètre à 230 pour Primera TuffCoat médias. Pour utiliser le paramètre prédéfini du dia- mètre externe pour les médias Primera, sélectionnez le type de média dans le menu déroulant en haut de la zone des paramètres d’impression.
  • Page 43 Utilitaires d’impression et de l’estimateur de coût Les utilitaires de l’imprimante et de l’estimation de coût sont disponibles si vous cliquez sur l’icône info. De là, vous pou- vez visualiser les niveaux d’encre, le coût par disque, les car- touches à changer, les têtes d’impression/cartouches à nettoyer ou exé- cuter l’utilitaire de calibration.
  • Page 44 • Enregistrez une capture de l’écran du coût en cliquant sur l’icô- ne disque • Imprimez une capture de l’écran du coût en cliquant que l’icône imprimer Remarque importante : le coût par disque représente le coût moyen par disque sur une série entière d’étiquettes Cela signifie que le coût par éti- quette diminue et devient plus précis lorsque le nombre d’étiquettes impri- mées augmente.
  • Page 45 mètres de l’imprimante ». Cliquez sur démarrer auto calibration pour commencer à imprimer le test d’impression d’étalonnage. Lorsque l’impression est terminée, tournez le disque de 180° et mettez le disque en arrière dans le bac d’entrée et répétez l’étape 2 en utilisant le même disque.
  • Page 46: Exigences De Conception D'étiquettes Pour Les Autres Programmes Graphiques

    Changer une cartouche Sélectionnez l’option « changer cartouche(s) » pour installer une nou- velle cartouche d’encre ou pour reinstaller des cartouches utilisées pré- cédemment. Nettoyer la tête d’impression Si l’imprimante a été inactive pendant une longue période, vous pour- rez constater certains problèmes de séchage de l’encre dans les buses de la tête d’impression.
  • Page 47 Section 3 : Entretien et dépannage L’éditeur est conçu pour fonctionner pendant des périodes prolongées avec très peu d’attention. En fait, aucun entretien régulier n’est recom- mandé autre que le nettoyage de l’extérieur de la caisse.. Remarque : ne tentez pas d’huiler ou de graisser le bras robotisé de l’éditeur ou d’autres composants.
  • Page 48: Led Interne De Couleur Bleue

    B. LED INTERNES DE COULEUR BLEUE Les DEL internes de l’éditeur produisent une lumière utile et peuvent égale- ment fournir des informations d’état. Par défaut, les lumières sont mis pour « flash autorisé ». Cette condition fera clignoter les LED internes allumées ou éteintes en cas d’erreur. Une erreur d’avertissement d’encre insuffisante va lentement baisser la lumière des LED.
  • Page 49: Nettoyage De La Tête D'impression

    NETTOYAGE DE LA TÊTE Il peut être nécessaire de nettoyer les buses de la tête d’impression si vous remarquez que la qualité d’impression est réduite, ou si vous soupçonnez qu’une buse est devenue légèrement sèche ou obstruée. Si l’imprimante était éteinte pendant plusieurs semaines, vous pouvez avoir à...
  • Page 50: Remplacement De La Tête D'impression

    REMPLACEMENT DE LA TÊTE D’IMPRESSION Le remplacement de la tête d’impression peut s’avérer nécessaire si vous remarquez une diminution progressive de la qualité d’impression, si une ou plusieurs couleurs sont manquantes sur une impression ou si certaines des buses d’impression sont toujours bouchées après plusieurs nettoyages manuels comme décris dans la section 3D.
  • Page 51 Positionnez une nouvelle tête d’impression. Avant de placer la nouvelle tête dans la machine, nettoyez les contacts en cuivre sur le charriot et la tête d’impression avec les lingettes alcooli- sées incluses avec la tête d’impression. Fermez le loquet jusqu’à ce que vous entendiez un clic. Replacez les cartouches.
  • Page 52: Support Technique

    Si vous avez encore des difficultés, contactez le support technique via l’une des méthodes énumérées ci-dessous : Lieu source Endroit Primera Base de connaissance www.primera.com/kb Fichiers d’aide du logiciel Cliquez sur le fichier d’aide du logiciel Sure PTPublisher, ouvrez le logiciel Thing, lancez le logiciel.
  • Page 53: Section 4: Spécifications Techniques

    Section 4: Spécifications techniques Modèle D’Editeur de disque optique 4100 Configurations Editeur Blu-ray DVD + /-R-CDR Editeur Méthode d'impression Jet d'encre Résolution d'impression 4800 x 1200 dpi, 2400 x 1200 dpi, 1200 x 1200 dpi, 600 x 600 dpi Tête d'impression: Semi-permanentes, remplaçable par l'utilisateur Réservoirs d'encre: Cartouches d'encre individuelles pour le cyan,...
  • Page 54: Indexe

    Indexe Projet audio ..................16 AUDIO_TS................16, 28 Projet de sauvegarde ..............24 Blu-ray ..................1, 2, 16 Sélection Bin .................. 22 Calibrer Disc Publisher .............. 40 Centrer Image d’impression ............40 Color Matching ................37 Connexions, le panneau arrière ..........5 Contrôles, panneau avant ..............4 Changer Robot ................20 Disque fermé...
  • Page 55 Série de projets ................24 Plateau Graveur ................4 Vitesse d'enregistrement .............20 Type d'enregistrement ..............21 Zone de rejet ................5, 10 Rip audio ..................27 Options de Robot ..............11, 22 Saturation ..................37 Enregistrer le projet ..............20 Calendrier du projet ..............20 Régler Heure et date du Master ..........

Ce manuel est également adapté pour:

Dp-4101Dp-4102

Table des Matières