Function test/ Funktiontstest/ Contrôle de function/ Control de funciones/ Controllo di
funzionamento:
Please ensure that the motion detector is not obscured. Please ensure that the coverage area is not
restricted by items such as through large furniture. To set the detection range and the daylight test, turn
the two knobs to the positions shown. The motion detector is activated after a warm-up phase of
approx. 30s. If no further movement takes place in the sensing area of the sensor, the sensor switches
off.
Bitte stellen Sie sicher, dass der Bewegungsmelder nicht verdeckt ist. Bitte achten Sie darauf, dass der
Erfassungsbereich nicht durch Gegenstände eingeschränkt wird, wie z.B. durch große Möbel.
Einstellung des Erfassungsbereichs und für den Funktionstest bei Tageslicht, drehen Sie beide Regler
auf die abgebildeten Positionen. Nach einer Aufwärmphase von ca. 30s wird der Bewegungsmelder
aktiviert. Wenn keine weitere Bewegung im Erfassungsraum des Sensors erfolgt, schaltet sich der
Sensor aus.
Faire attention à ce que le détecteur de mouvement ne soit pas masqué par. Faire attention à ce que la
zone de détection ne soit pas restreinte par d'autres objets tel du mobilier de grande taille. Pour régler
le champ optique et pour le test de fonctionnement à la lumière du jour, tournez les deux régulateurs sur
les positions indiquées. Après une phase de chauffe d'env. 30s, le détecteur de mouvement est activé.
Si aucun autre mouvement ne se produit dans le champ optique du capteur, celui-ci s'éteint.
Asegúrese de que no se cubra el detector de movimientos. Preste atención a que el rango de registro
no se vea limitado por objetos, por ejemplo muebles grandes. Para ajustar la zona de detección y para
la prueba de funcionamiento con luz del día, gire ambos reguladores a las posiciones que se muestran.
Tras una fase de calentamiento de aprox. 30 segundos se activará el sensor de movimiento. Si no se
produce ningún movimiento más en la zona de detección del sensor, este se desactiva.
Assicurarsi che il rilevatore di movimento non venga coperto da altri dispositivi quali. Assicurarsi inoltre
che il raggio d'azione non venga limitato da altri oggetti come ad esempio grossi mobili.
l'impostazione della zona di rilevamento e per il test funzionale durante la luce del giorno, girate entrambi
i regolatori sulle posizioni raffigurate. Dopo una pausa di riscaldamento di circa 30 secondi il rilevatore
di movimento è attivo. Se non avvengono ulteriori movimenti nella zona di rilevamento del sensore, il
sensore si spegne.
SEBSON - Sebastian Sonntag - Gernotstr.17 - 44319 Dortmund Germany - www.sebson.de
Zur
Per
6