Page 2
Sommaire Remarques concernant le présent mode d’emploi ..........4 1.1. Explication des symboles ................... 4 1.2. Utilisation conforme .................... 5 Contenu de l‘emballage ................6 Consignes de sécurité.................. 7 3.1. Sécurité de fonctionnement ................7 3.2. Lieu d’installation ....................8 3.3.
Page 3
9.4. Menu Installer .......................47 9.5. Menu Heure......................51 9.6. Menu Verrouille ....................52 9.7. Menu Source ......................53 9.8. Enregistrement PVR (en option) ..............54 9.9. Liste des chaînes ....................55 Lecteur multimédia ................... 57 10.1. Accès au lecteur multimédia ................57 10.2. Menu principal du lecteur multimédia ............57 10.3.
1. Remarques concernant le présent mode d’emploi Veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi dans son intégralité et respecter toutes les consignes indiquées. Vous garantirez ainsi un fonction- nement fiable et une longue durée de vie de votre téléviseur LCD. Gardez toujours ce mode d’emploi accessible à...
Énumération / information sur des événements se produisant en • cours d'utilisation Action à exécuter Déclaration de conformité (voir chapitre „Déclaration de conformité“) : les produits portant ce symbole respectent toutes les dispositions com- munautaires applicables de l‘Espace économique européen. La signalétique «...
2. Contenu de l‘emballage Veuillez vérifier si la livraison est complète et nous informer dans un délai de deux semaines à compter de la date d‘achat si ce n‘est pas le cas. Avec le produit que vous venez d‘acheter, vous recevez : •...
3. Consignes de sécurité 3.1. Sécurité de fonctionnement − Le présent appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes à capacités physiques, senso- rielles ou mentales restreintes ou manquant d’expériences et de connaissances s’ils sont surveillés ou s’ils ont reçu des instructions pour pouvoir utiliser l’appareil en toute sécuri- té...
− N’exercez aucune pression sur l’écran : il pourrait se briser ! − La télécommande contient une diode infrarouge de classe 1. N’observez pas la LED avec des appareils optiques. PRUDENCE ! Risque de blessure ! Un écran brisé représente un danger de blessure ! ...
Page 9
− Conservez votre téléviseur LCD et tous les appareils raccor- dés à l’abri de l’humidité et protégez-les de la poussière, de la chaleur et de tout rayonnement solaire direct. Le non-respect de ces consignes peut entraîner des dysfonc- tionnements ou un endommagement du téléviseur LCD. −...
DANGER ! Risque de blessure ! Danger de mort ! Les téléviseurs qui ne sont pas installés de manière par- faitement stable peuvent basculer et entraîner des blessures graves ou la mort. De nombreuses blessures, spécialement chez les enfants, peuvent être évitées en prenant les mesures de précaution suivantes.
− Veillez à ce que seules les pièces de rechange spécifiées par le fabricant soient utilisées. L’utilisation de pièces de re- change inadaptées peut endommager l’appareil. 3.4. Température ambiante − L’appareil peut être utilisé à une température ambiante de +5 à +35° C et avec une humidité relative de l’air de 20 à 85 % (sans condensation).
3.5. Sécurité lors du branchement 3.5.1. Alimentation électrique − Certaines pièces de l‘appareil restent sous tension même si celui-ci est éteint. Pour interrompre l’alimentation de votre téléviseur LCD et le mettre totalement hors tension, dé- branchez-le complètement du courant secteur. DANGER ! Risque d’électrocution ! Danger de mort par électrocution lorsque le boîtier est...
3.6. Manipulation sûre des piles AVERTISSEMENT ! Risque d’explosion ! Les piles peuvent contenir des substances inflam- mables et fuir, chauffer fortement, prendre feu, voire même exploser. Ne manipulez pas les piles de manière incorrecte afin d’éviter tout dommage de l’appareil et tout risque pour votre santé.
− Si nécessaire, nettoyez les contacts des piles et de l’appareil avant d’insérer les piles. 4. Déclaration de conformité Par la présente, la société MEDION AG déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes : •...
5. Vue d‘ensemble de l‘appareil 5.1. Vue avant S TA N D B Y : touche Standby permettant d‘allumer l‘appareil ou de le mettre en mode Veille (uniquement avec MD 32007 / MD 32010) V O L + / V O L - : régler le volume ou naviguer dans le menu (uniquement avec MD 32007 / MD 32010) C H + / C H - : sélectionner une chaîne ou naviguer dans le menu (unique- ment avec MD 32007 / MD 32010)
5.2. Vue arrière HDMI2 HDMI1 PC AUDIO (ARC/CEC) U S B 2 / 3 D C 5 V Max. 500mA: Ports USB pour le branchement de supports de stockage externes pour la lecture de fichiers multimédia/enre- gistrement PVR (en option) (USB 2.0). S P D I F C O A X O U T : sortie audio numérique (coaxiale) C O M M O N I N T E R FA C E ( C I + ) : fente pour cartes de télévision payante H E A D P H O N E O U T...
H D M I 2 : prise HDMI pour appareils avec sortie HDMI (HDMI 2 peut être utilisé pour CEC/ARC) H D M I 1 : prise HDMI pour appareils avec sortie HDMI Bouton multifonctions pour changer de canal (), sélectionner la sour- ce d‘entrée (pression brève) ou régler le volume (+/-).
Page 18
Témoin lumineux confirmant la pression d'une touche P.MODE Sélectionner le mode d'image GOTO Aucune fonction POWER, c.-à-d. allumer/éteindre le téléviseur LCD (allumer/ éteindre le mode Veille) MEDIA Ouvrir le navigateur de médias ANGLE Aucune fonction REVEAL Télétexte : afficher le texte caché AUDIO ATV : régler la norme sonore stéréo / mono.
Page 19
17 OK Confirmer une sélection dans certains menus. S’utilise aussi pour ouvrir la liste des chaînes. 18 P+/- Touches de sélection des chaînes 19 EXIT Quitter un menu 20 MENU Ouvrir et fermer un menu 21 TV/RADIO DTV/Satellite : alterner entre chaînes de télé et stations de radio 22 INFO Afficher des informations telles que numéro de chaîne actu-...
6. Mise en service REMARQUE ! Avant de mettre l‘appareil en marche, lisez impérativement le chapitre « Consi- gnes de sécurité ». 6.1. Déballage Avant le déballage, choisissez un endroit adapté pour l’installation de l’appareil. Ouvrez le carton avec précaution pour éviter d’endommager l’appareil, par ex- emple avec un couteau à...
6.2. Montage Fixez le pied sur l‘appareil comme illustré ci-dessous. Attention : fixer le pied avant de brancher le téléviseur LCD. 4 x M4 x 12 (MD 32005 / MD 32008) 4 x M4 x 16 (MD 32006 / MD 32009) 4 x M4 x 22 (MD 32007 / MD 32010) 6.3.
6.4. Branchement de l‘antenne Votre téléviseur LCD prend en charge différents signaux d‘antenne. Sur la prise avec la désignation R F , vous pouvez capter les signaux d‘image suivants : • via câble analogique/une antenne domestique analogique, • via une antenne DVB-T/DVB-T2 •...
6.6. Raccordement au secteur Branchez la fiche d’alimentation de l’appareil sur une prise de courant de 220 - 240 V ~ 50 Hz facilement accessible. 6.7. Allumer et éteindre le téléviseur LCD L‘appareil se trouve en mode Veille dès que vous avez branché la fiche d‘alimentation sur la prise de courant.
Lorsque vous avez effectué tous les réglages, appuyez sur O K . 6.8.1. Câble et antenne Mise au point d‘installation Mode DTV+ATV Digital Type DVB-C Mode de recherche Réseau Réseau de ID Auto. Fréquence Auto. Symbol Auto. Marche MENU : Retour OK : Démarrer Sélectionner Sélectionnez avec les touches directionnelles le type de récep-...
Page 25
Lorsque vous avez effectué tous les réglages, appuyez sur O K . La recherche des chaînes démarre. 6.8.2. Satellite Mise au point d‘installation Digital Type Satellite Marche Satellite ASTRA 19.2E Mode de Preset Type de canal Gratuit + Crypté Type de service DTV + Radio MENU : Retour...
Page 26
Option de menu Réglage REMARQUE ! En mode PRESET, aucun support de stockage ne doit être raccordé à un des ports USB. Le charge- ment dure sinon nettement plus longtemps. TYPE DE CA- Définissez quelles chaînes vous voulez rechercher : GRA- TUITE (chaînes en clair), CRYPTÉ...
7. Commande du téléviseur 7.1. Sélection de chaînes Pour sélectionner une chaîne, appuyez sur une des touches C H - / + de la té- lécommande ou () de l‘appareil ou sélectionnez directement la chaîne à l‘aide d‘une touche numérique. Pour les numéros à...
Page 28
16:9 (non disponible avec TV analogique) Pour une représentation non déformée d'une image au format 16:9. ZOOM 1 L'image est représentée agrandie dans toutes les directions au niveau 1. ZOOM 2 L'image est représentée agrandie dans toutes les directions au niveau 2. 1:1 (uniquement avec composante et HDMI) : l’image est représentée au...
8. Télétexte Le télétexte est un service gratuit diffusé par la plupart des stations de télévision et proposant des informations réactualisées quotidiennement sur la météo, les grilles de programmes, le cours des actions, les actualités, le sous-titrage et bien d'autres thèmes encore.
Page 31
8.3. Fonctions utiles du télétexte 8.3.1. INDEX Avec la touche I N D E X , vous sélectionnez la page principale du télétexte. 8.3.2. REVEAL Pour afficher des informations masquées, p. ex. les réponses aux énigmes, un puzzle ou un jeu-concours, appuyez une fois sur la touche R E V E A L . ...
9. Guidage par menu Appuyez sur la touche M E N U pour activer l'OSD. Les réglages possibles s'affichent en bas. Pour sélectionner les options dans le menu principal, utilisez les touches directi- onnelles . Utilisez les touches directionnelles pour sélectionner les options d'un menu.
9.1. Menu Image Image Standard Mode Image Luminosité Contraster Couleur Netteté Teinte Temp. de Couleur Normal Marche MEMC Arrêt Réduction de bruit Marche Surbalayer Retour Choisir MENU Sélectionner Sélection Sortie EXIT Option de menu Réglage MODE Choisir le mode d'image : STANDARD, DYNAMIQUE, IMAGE CINÉMA, PERSONNALISÉ.
Page 34
Option de menu Réglage SURBALAYER Dès que le signal d‘image est capté via une entrée HDMI ou YPbPr, cette fonction est disponible dans le menu Réglages de l‘image. Vous pouvez utiliser cette fonction pour afficher l‘image en mode Overscan ou en mode 1:1. 9.2.
Option de menu Réglage Réglez ici le volume du mode narrateur (échelle de 0 à 100). REMARQUE ! VOLUME AD Cette option peut être sélectionnée uniquement si « Sélection AD » est activé. RETARD DU Réglez ici une temporisation du signal sonore pour mieux harmoniser entre eux image et son (échelle de 0 à...
Page 36
MODE • Sélectionnez avec les touches directi- onnelles le type de réception : ATV+DTV (recherche de chaînes TV • analogiques et numériques) ATV (recherche de chaînes TV analo- • giques) DTV (recherche de chaînes TV nu- • mériques) PAYS Sélectionnez le pays souhaité pour la re- cherche des chaînes.
Page 37
Régler la fréquence. AUTO. est réglé par FRÉ- défaut. QUENCE Uniquement activé si l‘option RÉSEAU a (uniquement été sélectionnée dans le mode de recher- en mode che. DVB-C) Si vous avez sélectionné SATELLITE comme source, vous disposez des possibilités de réglage suivantes : SATELLI- Sélectionnez le satellite sur lequel la re- cherche doit être lancée.
Page 38
Régler le mode de recherche. MODE PAR DÉFAUT : une recherche des chaî- nes diffusées par le satellite sélectionné est exécutée au moyen de la liste des trans- pondeurs mémorisée pour ce satellite. Ce mode de recherche dure un certain temps. RÉSEAU : activer/désactiver la recherche de réseaux.
Page 39
RECHERCHE MA- Vous pouvez ici programmer manuellement différentes NUELLE ATV chaînes analogiques. (uniquement en STOCKAGE Sélectionnez le numéro de chaîne mode ATV) pour lequel vous voulez exécuter la recherche. SYSTÈME DE BG, I, DK, L/L‘. CANAL Sélectionnez ici la chaîne que vous voulez modifier.
Page 40
RECHERCHE MA- Vous pouvez ici procéder à une programmation manuel- NUELLE DTV le pour différentes chaînes en mode DVB-C si le signal est capté par câble. (uniquement avec Cette option n‘est disponible que si l‘option DTV a été DVB-C) auparavant sélectionnée comme source d‘entrée. FRÉQUENCE Vous réglez ici la fréquence de re- cherche avec ...
Page 41
Option de menu Réglage Sélectionnez le satellite dont vous voulez modi- fier les réglages ou sur lequel vous voulez effectu- er la recherche. EDITER Appuyez sur la touche verte pour modifier le sa- tellite sélectionné. DIREC- Avec les touches directionnelles TION , sélectionnez la position or- LONGI-...
Page 42
Option de menu Réglage Définissez quelles chaînes vous voulez rechercher : GRA- TYPE DE TUIT (chaînes en clair), CRYP- TÉ (chaînes cryptées) ou CANAL GRATUIT+CRYPTÉ (chaînes en clair et cryptées). Sélectionner le type de chaîne. DTV : recherche de chaînes de té- lévision numériques.
Page 43
Option de menu Réglage Avec la touche fléchée , placez-vous dans la co- lonne TRANSPONDER et sélectionnez à l‘aide des touches fléchées le transpondeur avec lequel la recherche doit être lancée. Appuyez en- suite sur la touche O K pour marquer le trans- pondeur concerné.
Page 44
Option de menu Réglage Réglez ici le cas échéant la fréquence du son, 22KHZ AUTO. est sélectionné par défaut. Si votre installation satellite nécessite une impul- TONE- sion de tonalité (Toneburst), vous pouvez ici rég- BURST ler BURST A ou B. Si vous avez raccordé...
Page 45
TROUVER Pour rechercher une chaîne, appuyez sur la touche verte [I N - T R O ]. Utilisez les touches directionnelles pour faire défiler le jeu de caractères vers le haut et le bas. Sélectionnez les carac- tères souhaités avec la touche O K . Les chaînes correspondantes sont affichées dans la liste.
Page 46
INFORMA- Si vous voulez regarder des chaînes payantes, vous devez tout TIONS CI d’abord vous abonner auprès du prestataire correspondant. Une fois que vous vous serez abonné, votre prestataire vous remettra un Conditional Access Module (CAM) et une carte spéciale. Vous trouverez des informations sur les réglages dans la documentati- on fournie avec le module.
9.4. Menu Installer Installer Français Langue OSD Français Langue des so... Français Langue audio L‘Ouest TTX Langue Arrêt Malentendant Système de fichiers PVR Ratio d‘aspect Auto. Marche Écran bleu HDMI CEC VGA Réglage Calendrier Moyen ECO MODE Retour Choisir MENU Sélectionner Sélection Sortie...
Page 48
Option de menu Réglage Activez cette fonction pour permettre la communica- tion de tous les appareils raccordés via HDMI. Vous pou- vez ainsi par exemple contrôler tous les appareils d‘un réseau HDMI avec une seule télécommande. Tous les ap- pareils connectés doivent supporter la fonction CEC. Se- lon l‘appareil, il se peut que les fonctionnalités soient limi- tées de manière inévitable.
Page 49
Option de menu Réglage Tous les enregistrements présents sur votre ENREGIS- support de données sont affichés ici. Vous TREMENT pouvez ensuite modifier, classer ou suppri- SAUV. mer ici ces rappels. Vous pouvez procéder ici aux program- mations des enregistrements. Sélection- nez à...
Page 50
Option de menu Réglage Ouvrir la liste de tous les SÉLECTI- supports de stockage USB ONNER raccordés. Sélectionnez ici DISQUE le support de stockage USB souhaité. Le support de stockage USB sélectionné peut être formaté ici. Appuyez sur la touche OK pour démarrer SYSTÈME FORMAT le formatage.
9.5. Menu Heure Heure Horloge 10:39 Arrêt Timer de Veille 4 heures Veille automat... Berlin GMT+1 Fuseau horaire Marche Arrêt Temp d‘activit... Calendrier Retour Choisir MENU Sélectionner Sélection Sortie EXIT Option de menu Réglage HORLOGE Affichage de l'heure. Réglage pas possible. Cette option est disponible uniquement en mode TV numérique.
9.6. Menu Verrouille Verrouille Définir mot de passe Arrêt Verrouiller système Bloquer programme Accord parental Verrouillage clavier Mode Hôtel Désactivez le verrouillage Retour Choisir MENU Sélectionner Sélection Sortie EXIT Option de menu Réglage Saisissez alors le mot de passe. À la livraison : 0000. DÉFINIR MOT DE Un champ de saisie des mots de passe s'ouvre.
ACCORD Vous pouvez ici sélectionner l'âge. PARENTAL Cette option est disponible uniquement en mode TV nu- mérique. VERROUILLAGE Vous pouvez ici activer ou désactiver le verrouillage des CLAVIER touches pour les éléments de commande du téléviseur LCD. Le téléviseur LCD ne peut ensuite être commandé qu'avec la télécommande.
9.8. Enregistrement PVR (en option) REMARQUE ! Avant de lancer un enregistrement PVR, vérifiez si vous avez bien raccordé un support de stockage USB à l‘un des ports USB et procédé à tous les ré- glages nécessaires sous INSTALLER > OPTION PVR. ...
Appuyez ensuite sur la touche pour activer le mode différé. Appuyez à nou- veau sur la touche . L‘enregistrement différé commence alors en arrière-plan et le programme en cours est interrompu. Pour reprendre en différé le programme enregistré avec la fonction différé, ap- puyez une nouvelle fois sur la touche .
Page 56
Touche ver- TRIER Cette option vous permet de définir comment les chaînes sont classées dans la liste. [I N T R O ] TOUT : les chaînes sont classées selon les spécifi- cations par défaut. (unique- TRIER PAR FRÉQ : les chaînes sont classées ment si tou- tes les chaî- par fréquence.
10. Lecteur multimédia Si vous raccordez un support de données USB au téléviseur LCD, vous pouvez lire les fichiers photo, audio, vidéo et texte contenus sur ce support. Pour connaître les formats pris en charge, consultez les caractéristiques techniques à la fin de ce mode d'emploi.
Avec , sélectionnez le menu qui convient puis confirmez avec O K . Sélectionnez maintenant la source des fichiers (p. ex. clé USB ou disque dur). Pour quitter le lecteur multimédia, appuyez plusieurs fois sur la touche E X I T pour revenir à...
10.4. Écouter de la musique Si vous sélectionnez MUSIQUE dans le menu principal, les fichiers audio disponi- bles sont filtrés et présentés sur l‘écran. Si plusieurs dossiers se trouvent sur le support de données, sélectionnez tout d‘abord le dossier souhaité avec et ouvrez-le avec O K . ...
10.5. Visionner des vidéos Si vous sélectionnez CINÉMA dans le menu principal, les fichiers vidéo disponib- les sont filtrés et présentés sur l‘écran. Si plusieurs dossiers se trouvent sur le support de données, sélectionnez tout d‘abord le dossier souhaité avec et ouvrez-le avec O K . ...
11. EPG – Guide des programmes La touche E P G vous permet d'ouvrir le « guide électronique des programmes ». Vous pouvez voir dans le tableau l'émission actuelle et la prochaine émission pour les chaînes disponibles. Appuyez sur la touche E P G pour ouvrir le guide des programmes. ...
Touche RAPPEL Vous pouvez procéder ici aux programma- bleue tions des rappels. Choisissez à l‘aide des bou- [A - B ] tons fléchés la chaîne souhaitée et définissez les rappels (HEURE, MINU- TE, MOIS et JOUR). Définissez ensuite sous MODE si le rappel doit être réalisé UNE FOIS, être TOUS LES JOURS ou HEB- DOMADAIRE.
Page 63
Problème Solution • Assurez-vous que le volume n'est pas réglé sur le mini- mum. • Assurez-vous que l'option de désactivation des haut-par- leurs n'est pas activée. Appuyez pour cela sur la touche avec le symbole de haut-parleur barré située en haut à Il n'y a pas de son.
Problème Solution Le bouton multi- fonctions / les tou- ches de comman- • La sécurité enfants est éventuellement activée. de de l'appareil ne fonctionnent pas. • Vérifiez si l‘option d‘arrêt automatique du téléviseur n‘est Téléviseur s‘éteint pas activée sous HEURE . •...
12.2. Pixels défectueux avec les téléviseurs LCD Malgré la méthode de fabrication ult- 5 Pixels ramoderne employée, le niveau tech- nique hautement complexe peut, dans de rares cas, générer un ou plusieurs Lignes points lumineux. Les écrans TFT à matrice active d’une résolution de 3.840 x 2.160 pixels, se composant chacun de Pixels...
12.3. Nettoyage Vous pouvez prolonger la durée de vie de votre téléviseur LCD en tenant compte des mesures suivantes : DANGER ! Risque d’électrocution ! Danger de mort par électrocution lorsque le boîtier est ouvert ! N’ouvrez pas le boîtier de l’appareil. Celui-ci ne conti- ent aucune pièce à...
13. Recyclage Emballage Votre appareil se trouve dans un emballage de protection afin d’éviter qu’il ne soit endommagé au cours du transport. Les emballages sont fabriqués à partir de matériaux qui peuvent être recyclés écologiquement et remis à un service de recyclage approprié. Appareil Les appareils usagés ne doivent pas être jetés avec les déchets domes- tiques.
14. Caractéristiques techniques Téléviseur LCD P18111 (MD 32005) P18114 (MD 32008) Désignation de l'appareil P18111 (MD 32005) / P18114 (MD 32008) Taille de l'écran Écran LCD 16:9 de 123,2 cm (49") Consommation 135 watts max. Consommation en veille < 0,50 W Puissance de sortie des haut-parleurs 2 x 8 W RMS Résolution physique 3.840 x 2.160...
Page 69
Canaux VHF (bande I/III) UHF (BANDE U) HYPERBANDE CÂBLE (S1-S20) / (S21-S41) DVB-T / DVB-T2 HD (H.265) DVB-C DVB-S2 (H.265, HEVC) Connexions Prise d'antenne (TV analogique, DVB-T ou DVB-C) Prise satellite 2 port USB (USB 2.0) 1 port USB (USB 3.0) Fente d'interface commune (CI+) Vidéo 3 entrées HDMI avec décodage HDCP...
Page 70
Dimensions / températures ambiantes Température ambiante admis- +5° C - +35° C sible Humidité relative de l'air admis- 20 % - 85 % sible Dimensions / poids P18111 (MD 32005) / P18114 (MD 32008) Dimensions sans pieds (l x H x P) Env. 1102 x 637 x 94 mm Dimensions avec pieds (l x H x P) Env.
Le présent mode d‘emploi est protégé par le copyright. La reproduction sous forme mécanique, électronique ou sous toute autre forme que ce soit est interdite sans l‘autorisation écrite du fabricant. Le copyright est la propriété de la société : Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Allemagne Sous réserve de modifications techniques et visuelles ainsi que d’erreurs d’impres-...
Page 73
QR Code www.medion.com/fr/service/accueil/ www.medion.com/ch/fr/service/start/ www.medion.com/be/fr/service/start/ LUX www.medion.com/lu/fr/...
Page 74
17. Index Afficher des informations ......28 Nettoyage ............. 66 Antenne ............22 Piles ..............21 Canal ............... 35 Pixels défectueux........65 Caractéristiques techniques ....68 Première installation ......23, 50 Commande du téléviseur ......27 Problème ............62 Consignes de sécurité ........7 Contenu de l‘emballage ......6 Raccordement Alimentation ...........