CoverROC3404.qxd
ENGLISH
- Do not mix different types of batteries or new and old
batteries. Do not use rechargeable batteries. In order to avoid any risk of
explosion, observe polarities indicated inside the battery compartment.
Replace only with the type of batteries specified above. Do not throw them
into fire, do not recharge them. If you are not using the remote control for a
long period of time, remove the batteries. Please respect the environment and
prevailing regulations. Before you dispose of batteries or accumulators, ask
your dealer whether they are subject to special recycling and if they will
accept them for disposal.
FRANÇAIS
- Ne mélangez pas différents types de piles ou des piles
neuves et usagées. N'utilisez pas de piles rechargeables. Afin d'éviter tout
risque d'explosion, respectez les polarités indiquées au fond du compartiment
à piles. Utilisez uniquement des piles du type spécifié. Ne les jetez pas au feu,
ne les rechargez pas. Si vous n'utilisez pas la télécommande pendant une
période prolongée, retirez les piles. Respectez l'environnement et la loi ! Avant
de jeter des piles (ou des accumulateurs), informez-vous auprès de votre
distributeur pour savoir si elles (ou ils) font l'objet d'un recyclage spécial, et s'il
peut se charger de les récupérer.
DEUTSCH
- Verwenden Sie nie Batterien unterschiedlicher Marken
bzw. verbrauchte und neue Batterien. Keine wiederaufladbaren Batterien
einsetzen. Achten Sie stets beim Einlegen der Batterien auf die Angabe der
Polarisierungsrichtung. Batterien dürfen nicht in offenes Feuer geworfen
werden. Wenn Sie Ihre Fernbedienung über längere Zeit nicht benutzen,
nehmen Sie bitte die Batterien heraus. Batterien gehören nicht in den
Hausmüll. Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, gebrauchte
Batterien zurückzugeben. Sie können Ihre alten Batterien bei den
öffentlichen Sammelstellen in ihrer Gemeinde oder überall dort abgeben, wo
Batterien der betreffenden Art verkauft werden.
ITALIANO
- Non mescolate diversi tipi di batterie e non utilizzate
batterie vecchie e nuove allo stesso tempo. Non utilizzate batterie ricaricabili.
Al fine di evitare qualsiasi rischio di esplosione, rispettate le polarità indicate
all'interno del vano batterie. Sostituitele solo con il tipo di batterie sopra
specificato. Non gettatele nel fuoco, non ricaricatele. Se non utilizzate il
telecomando per un lungo periodio, togliete le batterie. Rispettate l'ambiente
e la legge! Prima di gettar via le pile (o gli accumulatori) informatevi presso
il vostro distributore per sapere se sono o no oggetto di riciclaggio speciale e
se può incaricarsi di recuperarli.
ESPAÑOL
- No mezcle diferentes tipos de pilas, nuevas y antiguas. No
utilice pilas recargables. Para evitar riesgos de explosión, respete las
polaridades indicadas en el compartimento de las pilas. Sustituya las pilas por
otras iguales a las especificadas anteriormente. No las queme y no las
recarge. Si no tiene que utilizar el mando a distancia durante un periodo
prolongado de tiempo, retire las pilas. ¡Respete el medio ambiente y la ley!
Antes de tirar las pilas o acumuladores, pregunte a su distribuidor si éstos son
objeto de algún reciclaje especial y si él puede encargarse de su recuperación.
NEDERLANDS
- Mix geen verschillende batterijen of oude en
nieuwe batterijen. Gebruik geen oplaadbare batterijen. Respecteer de
polariteit zoals aangegeven in het batterij compartiment om de kans op een
eventuele explosie te voorkomen. Alleen vervangen met het batterijtype zoals
hierboven aangegeven. Gooi batterijen nooit in het vuur, niet herladen. Indien
u de afstandsbediening langere tijd niet gebruikt, verwijder dan de batterijen.
Eerbiedig de natuur en de wetgeving! Alvorens de batterijen (of de
accumulators) weg te werpen, vraag aan uw dealer of deze het voorwerp
uitmaken van een bijzondere recycling en of hij belast is met de ophaling
ervan.
PORTUGUÊS
- Não misture diferentes tipos de pilhas ou pilhas novas
e antigas. Não utilize pilhas recarregáveis. Para evitar qualquer risco de
explosão, respeite as polaridades indicadas no compartimento das pilhas.
Substitua as pilhas por outras iguais às especificadas anteriormente. Não as
queime nem as recarregue. Se não utilizar o telecomando durante um longo
período de tempo, retire as pilhas. Respeite o ambiente e a lei! Antes de deitar
fora as pilhas (ou os acumuladores) informe-se junto do seu distribuidor para
saber se elas (ou eles) estão sujeita (o)s a uma reciclagem especial e se ele
pode encarregar-se de as(os) recuperar.
EΛΛHNIKA
- Mην χρησιµοποιείτε µαζί καινούργιες
κ α ι π α λ ι έ ς µ π α τ α ρ ί ε ς . M η ν χ ρ η σ ι µ ο π ο ι ε ί τ ε
επαναφορτιζ µενες µπαταρίες γ ια να αποφύγετε τoν
κίνδυνο έκρηξης. Σεβασθείτε την πολικ τητα στην
τοποθέτηση των µπαταριών. Επανατοποθετήστε µ νο µε τον
ίδιο τύπο µπαταριών πoυ αναγράφονται παραπάνω. Mην
πετάτε της µπαταρίες στην φωτιά. Mην τις επαναφορτίζετε.
Αν δεν χρησιµοποιείτε τo τηλεχειριστήριο για πολύ καιρ
βγάλτε τις µπαταρίες. Προστατεύετε το περιβάλλον και
τηρείτε το ν µο ! Πριν πετάξετε µπαταρίες µιας χρήσης (ή
επαναφορτιζ µενες), επικοινωνείστε µε το διανοµέα σας
και ρωτήστε τον αν οι µπαταρίες υφίστανται ειδική
ανακύκλωση και αν ο ίδιος αναλαµβάνει να τις πάρει πίσω.
29/11/06
11:50
HECCRBQ
стаpые батаpейки, не использyйте батаpейки pазлчных
типов и подзаpяжаемые батаpейки. Bо избежание взpыва
соблюдайте поляpность, yказаннyю внyтpи отсека для
батаpей. 3аменяйте батаpейки только батаpейками
yказанного выше типа. Hе выбpасывайте иx в огонь, не
заpяжайте иx. Eсли вы не намеpены пользоваться пyльтом
дистанционного yпpавления в течение длительного
вpемени, выньте батаpейки из отсека для батаpей. Бережно
относитесь к окружающей среде и соблюдайте законы!
Перед тем, как избавиться от старых батареек (или
аккумуляторов) свяжитесь с торговой организацией, чтобы
узнать, не принимает ли она их для
утилизации.
POLSKI
nowych baterii razem ze starymi. Nie używaj akumulatorków.
Aby uniknąć ryzyka wybuchu, wkładaj baterie zgodnie ze
znakami biegunów wewnątrz kieszeni na baterie. Wymieniaj
jedynie na baterie podanego wyżej typu. Nie wrzucaj baterii do
ognia, ani nie ładuj ich ponownie. Jeżeli przez długi okres nie
używasz pilota, wyjmij baterie. Szanuj środowisko naturalne i
przestrzegaj prawa! Zanim wyrzucisz zużyte ogniwa (lub
akumulatorki), dowiedz się u dystrybutora, czy podlegają one
recyklingowi i czy może on je od Ciebie w tym celu odebrać.
baterie s nov mi. Nepoužívejte dobíjecí baterie. Pfii vkládání baterií
dbejte na správnou polaritu, vyznaãenou uvnitfi bateriového
pouzdra, pfii nedodržení polarity hrozí nebezpeãí exploze. Baterie
nahrazujte pouze v še specifikovan m typem. Baterie nevhazujte
do ohnû a nedobíjejte je. Pokud nebudete dálkov ovládaã delší
dobu používat, baterie vyjmûte. ChraÀte životní prostfiedí a
dodržujte zákon! Než vyhodíte ãlánkové (nebo akumulátorové)
baterie do odpadu, informujte se u prodejce pfiístroje, zda není
organizován sbûr použit ch baterií a jejich speciální recyklace v
souladû s právní ùpravou na ochranu životního prostfiedí.
MAGYAR
ùj elemket. Ne használjon ùjratölthetŒ elemeket sem. A tartóban
jelölt polarítás szerint helyezze be a megfelelŒ elemeket. A
kimerült elemeket tilos t zbe dobni és ùjratölteni. Ha hosszabb
ideig nem hasznalja a távirányítót vegye ki belŒle az elemeket.
Tartsa tiszteletben a környezetet és a törvényt! Az elemek (vagy
az akkumulátorok) szemétbe történŒ kidobása elŒtt kérdezze
meg eladójától, hogy azok részt vesznek-e egy speciális
ùjrafeldolgozási programban, illetve foglalkozik-e a kimerült
elemek (akkumulátorok) összegy jtésével.
SVENSKA
batterier. Använd inte uppladdningsbara batterier. Det är viktigt att
batterierna sätts i på rätt sätt och att den rekommenderade typen av
batterier används. Utsätt aldrig batterierna för eld. Om fjärrkontrollen inte
används under lång tid rekommenderar vi att batterierna tas ur. Tänk på
miljön! Förbrukade batterier (eller uppladdningsbara batterier) läggs i de
speciella uppsamlingslådor som finns uppsatta i din kommun, eller
återlämnas till en återförsäljare av batterier för återvinning.
NORSK
Bruk ikke oppladbare batterier. Det er viktig at batteriene settes I på riktig
måte og at den anbefalte typen batterier benyttes. Utsett aldri batteriene for
ild. Om fjernkontrollen ikke benyttes over lang tid anbefaler vi at batteriene
tas ut. Tenk på miljøet. Oppbrukte batterier (eller oppladbare batterier )
legges I spesielle oppsamlingsspann som du blant annet finner hos de fleste
forhandlere av forbrukerelektronikk.
DANSK
og nye batterier. Benyt ikke genopladelige batterier. For at undgå en
eksplosion bør de respektere pol indikationerne som er mærket på indersiden
af produktet, hvor batterierne skal sætte i. Erstat kun batterierne med de
ovennævnte typer. Batterier må ikke kastes ind i ild, og må ikke genoplades.
Hvis De over en længere periode ikke benytter fjernbetjeningen, skal
batterierne tages ud. Respekter miljøet og lovgivningen! Inden De smider
batterier (eller akkumulatorer) ud, bør De henvende Dem til Deres
forhandler for at få at vide, om disse indgår i en speciel genbrugsordning, og
om de således kan afleveres hos forhandleren.
SUOMI
Räjähdysvaaran välttämiseksi laita paristot oikein päin paristokoteloon.
Ohjeet löydät paristokotelon pohjasta. Käytä vain yllä mainitun tyyppisiä
paristoja. Älä heitä vanhoja paristoja tuleen äläkä lataa niitä uudelleen.
Mikäli et käytä kaukosäädintä pitkään aikaan, poista paristot
kaukosäätimestä. Noudata lakia ja kunnioita luontoa! Ennen kuin heität
kuluneet paristot (tai akut) jätteisiin, niin kysy jälleenmyyjältä kuuluvatko ne
mahdollisesti erikoiskierrätykseen ja kerääkö hän ne talteen.
Page COVIII
- Hе yстанавливайте вместе новые и
- Nie mieszaj różnych typów baterii ani nie używaj
EŠTINA
- Nepoužívejte baterie rÛzn ch typÛ, nemíchejte staré
- Ne keverje a különbözŒ típusù illetve a régi és az
- Blanda inte olika sorters batterier eller nya med gamla
- Bland ikke ulike typer batterier eller nye og gamle batterier.
- Forskellige typer af batterier bør ikke blandes så som gamle
- Älä käytä sekaisin erilaisia paristoja, esim. uusia ja vanhoja.
переработки и