2. Batteries – Batterijen – Piles – Pilas - Batterien
3. Use – Gebruik – Emploi – Uso – Gebrauch
The information in this manual is subject to change without prior notice.
De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable.
Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.
Alle Änderungen vorbehalten.
VDP
- Turn the head anticlockwise and remove the LED.
- Draai de LED tegen de wijzers van de klok in en verwijder.
- Tournez la LED dans le sens contraire des aiguilles d'une
montre et retirez-la.
- Gire el LED en sentido contrario a las agujas del reloj y
quítelo.
- Drehen Sie die LED gegen den Uhrzeigersinn und
entfernen Sie diese.
- Remove the old batteries. Hold the unit upside-down and
insert 3 x V13GAC batteries respecting polarity.
- Verwijder de oude batterijen. Houd het werktuig
omgekeerd en plaats 3 x V13GAC batterijen rekening
houdend met de polariteit.
- Retirez les anciennes piles. Tenez l'outil à l'envers et
insérez 3 piles type LR44 tout en respectant la polarité.
- Saque las pilas agotadas. Mantenga la herramienta al
revés e introduzca 3 pilas V13GAC. ¡Respete la
polaridad!
- Entfernen Sie die alten Batterien. Halten Sie das Gerat
umgekehrt und legen Sie 3 x V13GAC-Batterien ein.
Achten Sie auf die Polarität!
- Turn to switch ON or OFF. The LED never needs to be
replaced.
- Draai om in- of uit te schakelen. De LED moet nooit
worden vervangen.
- Tournez pour allumer ou éteindre. La LED ne doit jamais
être remplacée.
- Gire para activar o desactivar. Nunca es necesario
reemplazar el LED.
- Drehen Sie um ein- oder einzuschalten. Die LED muss
nie ersetzt werden.
- 2 -
VELLEMAN