Télécharger Imprimer la page

Yakima FourTimer Mode D'emploi page 6

Publicité

6
Rotate the hook back over the bike and firmly
press it down onto the bike frame.
Ramener le crochet
au-dessus du vélo et
l'appuyer fermement
contre le cadre.
7
Thread strap through spokes, and insert
it into the slot in the wheeltray.
Do not let strap push against valve stem.
Pull hard to tighten.
Passer la sangle entre les rayons et l'insérer dans
la fente sous le cliquet.
Ne pas appuyer la sangle contre la tige de la valve.
Tirer fort pour serrer.
Pase la correa a través de los rayos e insértela en
la ranura del soporte de rueda.
Evite que la correa empuje la válvula.
Tire con fuerza para que quede bien apretada.
8
Repeat steps 3 through 7 to load
and secure your other bikes.
Répéter les opérations 3 à 7 pour
charger et arrimer les autres vélos.
Repita los pasos 3 a 7 para cargar
y asegurar las otras bicicletas.
Use caution to avoid interference
between the bikes. Typically
alternating bike direction is the best
practice, howevever, you may also load
the bikes facing the same direction.
Faire attention de ne pas accrocher les vélos l'un
dans l'autre. En général, on a avantage à les charger
en sens opposé l'un de l'autre, mais il arrive qu'il soit
possible de les charger dans le même sens.
Evite a toda costa que las bicicletas
interfieran entre sí. Lo mejor es cargarlas
de forma alternada, aunque también puede
ubicarlas en la misma dirección.
1035588J-6/11
Gire el gancho hacia atrás
por encima de la bicicleta y
presiónelo firmemente hacia
abajo sobre el cuadro.
TIP: You can replace the short
hook with 8880525 LONG HOOK
"A" or replace the long hook with
8880526 SHORT HOOK 'B'. Go to
www.yakima.com or contact your
local dealer to purchase.
CONSEIL : on peut remplacer le crochet
court par un CROCHET LONG "A"
(art. n° 8880525), ou le crochet long
par un CROCHET COURT "B" (art. n°
8880526). Pour en faire l'achat, voir votre
dépositaire ou le site www.yakima.com.
CONSEIL : on peut remplacer le crochet
court par un CROCHET LONG "A"
(art. n° 8880525), ou le crochet long
par un CROCHET COURT "B" (art. n°
8880526). Pour en faire l'achat, voir votre
dépositaire ou le site www.yakima.com.
TIP: For larger tire sizes up to 4.5"
use 8002470 FAT STRAPS. Go to
www.yakima.com or contact your
local dealer to purchase.
CONSEIL : pour les gros pneus (jusqu'à 4,5
po), employer les sangles FAT STRAPS (art.
n° 8002470). Pour en faire l'achat, voir votre
dépositaire ou le site www.yakima.com.
CONSEJO: Para los neumáticos gruesos
(de hasta 4.5"), utilice las correas FAT
STRAPS (p/n 8002470). Visite el sitio www.
yakima.com o póngase en contacto con un
distribuidor local para comprarlas.

Publicité

loading