* Brink is niet aansprakelijk voor de schade die het direct of indirect gevolg is van onjuiste montage, daaronder begrepen gebruik van niet-geschik- te gereedschappen en het gebruik van andere dan de voorgeschreven 1.
Page 6
Für die Montage und die Befestigungsmittel die Skizze zu Rate zie- fitting the towbar. hen. * Brink is not liable for damage caused directly or indirectly by incorrect Für die Montage und Demontage des abnehmbaren Kugelsystems assembly, including the use of unsuitable tools, the use of other assem- die beiliegende Montageanleitung zu Rate ziehen.
Page 7
Se figur 1. stötranden förfaller. 9. Monter le Brink Connector y compris la prise rabattable avec plaquet- 2. Placera motplattor C vid punkterna B i chassit. Placera stöden A och fäst dem vid punkterna B, fäst sedan det hela utan att dra åt ordentligt.
Page 8
övriga dokument. ændring(er) på køretøjet. * Brink är inte ansvariga för skada som orsakats direkt eller indirekt av fel- * Undervognsbehandlingen skal fjernes de steder hvor trækket ligger an aktig montering, inklusive användning av olämpliga verktyg, andra mon- mod bilen.
8. Montar el parachoques. Posizionare i sostegni A e fissarli manualmente in corrispondenza dei 9. Montar la Brink connector incluida la placa de enchufe batiente y la punti B. 3. Montare i sostegni A manualmente in corrispondenza dei punti D.
2. Umieścić podkładki zabezpieczające C w punktach B do podwozia. * Firma Brink nie ponosi odpowiedzialnoś ci za straty poniesione poś red- Umieścić wsporniki A i umocować je w punktach B, lekko przymoco- nio lub bezpoś rednio na skutek niewł aś ciwego montażu, w tym użycia wać...
* Nämä asennusohjeet on asennuksen jälkeen säilytettävä yhdessä ajo- neuvoa koskevien papereiden kanssa. Ennen asennusta, selvitä tyyppikilvestä, mikä asennusohjeen piirros kos- * Brink ei ole vastuussa vioittumisesta, joka on suoraan tai epäsuoraan kee kyseistä autoa aiheutunut väärästä asennuksesta samoin kuin sopimattomien työkalu- jen käytöstä, muiden kuin ohjeissa mainittujen asennusmenetelmien tai...
Page 12
* A felszerelés után az útmutatót Œrizzük a gépjármı papírjaival együtt. * A Brink nem vállal felelő sséget a nem megfelelő szerelésbő l közvet- len vagy közvetett módon következő károkért. Ez vonatkozik a nem megfelelő szerszámok használatára, a leírtaktól eltérő módszerek és eszközök alkalmazására, valamint a szerelési útmutató...
Page 13
для того, чтобы определить какую именно из иллюстраций в инструкции по технической документацией автомобиля установке нужно использовать. * Фирма Brink не отвечает за ущерб, являющийся прямым или косвенным следстви- ем неправильного монтажа, в том числе использования неподходящих инструмен- 1. Снять бампер вместе со стальным буферным брусом автомобиля; буферный...