Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Gaggenau
Installation instructions .......................... 2
Notice de montage ...............................10
Instrucciones de instalación ................18
BSP 250/251 610
Combi-steam oven
Four combi-vapeur
Horno combinado de vapor

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gaggenau BSP 250 610

  • Page 1 Gaggenau Installation instructions ......2 Notice de montage .......10 Instrucciones de instalación ....18 BSP 250/251 610 Combi-steam oven Four combi-vapeur Horno combinado de vapor...
  • Page 2: Safety Definitions

    Table of ContentsI n s t a l la t i o n in s t r u c t i o n s Safety Definitions S a f e t y D e f i n i t i o n s WARNING This indicates that death or serious injuries may occur as a result of non-observance of this...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFEGUARDS Safety Codes and Standards I M P O R T A N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S R E A D A N D S A V E TH E S E I N S TR U C TI O N S This appliance complies with the latest version of one or more of the following standards: ▯...
  • Page 4: Related Equipment Safety

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Related Equipment Safety Remove all tape and packaging before using the appliance. Destroy the packaging after unpacking the appliance. Never allow children to play with packaging material Never modify or alter the construction of the appliance. For example, do not remove leveling legs, panels, wire covers or anti-tip brackets/screws.
  • Page 5 Before you begin Preparing Kitchen Units B e f o r e y o u b e g i n P r e p a r i n g K i t c h e n U n i t s Units into which ovens are to be fitted must be heat- Tools and parts needed resistant up to 195°F (90°C) and adjacent cabinets up...
  • Page 6: Dimensions And Cabinet Requirements

    Dimensions and Cabinet Removing Packaging Requirements NOTICE: To prevent damage to your floor keep the unit in its packaging base until ready to be placed in the cabinet opening. Do not slide the unit across the Appliance Dimensions flooring. Different models use different packaging materials. Actual brackets may look differently.
  • Page 7: Install Appliance

    Center the appliance and fix to cabinet with lower Install Appliance screws. Then fit both top screws. Remove the transportation lock from the door. NOTICE: Use a suitable screwdriver. Be careful Note: The appliance is heavy. It is advisable to install it not to scratch the faceplate! with a second person.
  • Page 8: Adjusting The Door

    Adjusting the door To align the door: Open the door and slightly loosen both screws at For precise alignment, the appliance door can be the lower door hinge. slightly adjusted. Align the door. Tighten both screws again. Note: The device door is already aligned when the appliance is delivered.
  • Page 9: Check The Installation

    Check the Installation Customer service C u s t o m e r s e r v i c e WARNING If your appliance needs repairs, our customer service is Before you plug in an electrical cord or turn on there for you.
  • Page 10: Définitions De Sécurité

    Table des matièresN o t i c e d e m o n t a g e Définitions de sécurité D é f i n i t i o n s d e s é c u r i t é AVERTISSEMENT Ceci indique que le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures...
  • Page 11: Consignes De Sécurité Importantes

    IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS CONSIGNES DE SÉCURITÉ Sécurité de manutention des I M P O R T A N T E S C O N S I G N E S S É C U R I T É LI R E E T C O N S E R V E R C E S I N S TR U C TI O N S appareils IMPORTANTES Cet appareil est lourd et il faut au moins deux...
  • Page 12: Sécurité Électrique

    IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Sécurité électrique Sécurité apparentée concernant l´équipement AVERTISSEMENT Retirer le ruban adhésif et l´emballage avant d´utiliser Avant tout raccordement de cordon électrique ou toute l´appareil. Détruiere l´emballage après avoir déballé mise sous tension, assurez-vous que toutes les l´appareil.
  • Page 13 Avant de commencer Préparation des meubles A v a n t d e c o m m e n c e r P r é p a r a t i o n d e s m e u b l e s Les meubles d'encastrement doivent résister à...
  • Page 14: Exigences En Matière De Dimensions Et D'armoire

    Exigences en matière de dimensions Pour enlever l’emballage et d'armoire AVIS : Pour éviter d'endommager le plancher, laissez l'unité dans la portion inférieure de l'emballage jusqu'au Dimensions de l’appareil moment de le placer dans l'ouverture de l'armoire. Ne pas faire glisser l'unité sur le plancher. Différents emballages sont employés selon les modèles.
  • Page 15: Installation De L'appareil

    Avec un niveau à bulle, ajustez l'appareil de sorte Installation de l’appareil qu'il soit parfaitement de niveau. Bien centrer l’appareil et le fixer dans le meuble au moyen des deux vis du bas. Fixer ensuite les deux Remarque : L’appareil est lourd. Pour l’insérer dans la vis du haut.
  • Page 16: Ajustement De La Porte

    Ajustement de la porte Pour ajuster la porte : Ouvrez la porte et dévissez les deux vis de la La porte de l'appareil peut être légèrement ajustée pour charnière de porte inférieure. obtenir un alignement exact. Ajustez la porte. Serrez les vis. Remarque : La porte de l'appareil est ajustée dans son état de livraison.
  • Page 17: Vérification De L'installation

    Vérification de l'installation Service après-vente S e r v i c e a p r è s - v e n t e AVERTISSEMENT Si votre appareil doit être réparé, notre service après- Avant tout raccordement de cordon électrique ou vente est à...
  • Page 18: Definiciones De Seguridad

    ÍndiceI n s t r u c c i o n e s d e in s t a l a c i ó n Definiciones de seguridad D e f i n i c i o n e s d e s e g u r i d a d ADVERTENCIA Esto indica que pueden producirse heridas graves o incluso la muerte si no se cumple con...
  • Page 19: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PROTECCIONES Seguridad de manejo del I N S T R U C C I O N E S S E G U R I D A D I M P O R T A N T E S LE A Y C O N S E R V E E S TA S I N S TR U C C I O N E S electrodoméstico IMPORTANTES La unidad es pesada y se requieren al menos dos...
  • Page 20: Seguridad Eléctrica

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Seguridad eléctrica Seguridad de los equipos relacionados ADVERTENCIA Retire toda la cinta y el embalaje antes de usar el Antes de enchufar un cable eléctrico o activar el electrodoméstico. Destruya el embalaje después de suministro eléctrico, asegurarse de que todos los desembalar el electrodoméstico.
  • Page 21 Antes de empezar Preparar los muebles empotrables A n t e s d e e m p e z a r P r e p a r a r lo s m u e b l e s e m p o t r a b l e s Los muebles empotrados deben poder resistir una Herramientas y piezas necesarias temperatura de hasta 195°F (90°C), y la parte frontal...
  • Page 22: Dimensiones Y Requisitos Del Gabinete

    Dimensiones y requisitos del gabinete Quitar el embalaje AVISO: Para evitar que se dañe su piso, mantenga la Dimensiones del electrodoméstico unidad en su base de embalaje hasta que esté lista para ser colocada en la abertura del gabinete. No arrastre la unidad por el piso.
  • Page 23: Montaje Del Electrodoméstico

    Centrar el electrodoméstico. Montaje del electrodoméstico Debe haber una separación para ventilación de " (5 mm) entre el electrodoméstico y los módulos adyacentes. Nota: El aparato pesa demasiado. Se aconseja dos personas para insertarlo. AVISO: Antes de instalar el aparato, asegúrese de verificar las dimensiones del gabinete y las conexiones eléctricas.
  • Page 24 Ajustar la puerta Para alinear la puerta: Abrir la puerta y aflojar un poco los dos tornillos de Para conseguir una alineación exacta, se puede ajustar la bisagra inferior de la puerta. ligeramente la puerta. Alinear la puerta. Volver a apretar los dos tornillos. Nota: La puerta del electrodoméstico ya está...
  • Page 25: Pruebe La Instalación

    Pruebe la instalación Servicio de Atención al Cliente S e r v i c i o d e A t e n c i ó n a l C l ie n t e ADVERTENCIA Si su aparato necesita una reparación, nuestro servicio Antes de enchufar un cable eléctrico o activar el de atención al cliente estará...
  • Page 28 Gaggenau BSH Home Appliance Corporation 1901 Main Street, Suite 600 Irvine, CA 92614 +1-877-442-4436 www.gaggenau.com/us © 2018 BSH Home Appliances Gaggenau Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY...

Ce manuel est également adapté pour:

Bsp 251 610

Table des Matières