Electrolux KOEAP31WT Notice D'utilisation
Electrolux KOEAP31WT Notice D'utilisation

Electrolux KOEAP31WT Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour KOEAP31WT:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

KOEAP31WT
FR
Four
Profiter pleinement
de vos appareils
électroménagers
Pour un accès rapide aux modes d'emploi en
ligne, guides pratiques, aide et plus encore,
enregistrez vos produits via photo en visitant
Notice d'utilisation
electrolux.com/register

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux KOEAP31WT

  • Page 1 KOEAP31WT Four Notice d'utilisation Profiter pleinement de vos appareils électroménagers Pour un accès rapide aux modes d’emploi en ligne, guides pratiques, aide et plus encore, enregistrez vos produits via photo en visitant electrolux.com/register...
  • Page 2: Nous Pensons À Vous

    NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ............. 5 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables......... 5 1.2 Sécurité générale....................6 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ................. 7 2.1 Installation......................7 2.2 Branchement électrique..................8 2.3 Utilisation......................8 2.4 Entretien et Nettoyage..................9 2.5 Nettoyage par pyrolyse...................10 2.6 Éclairage intérieur...................10 2.7 Maintenance....................
  • Page 4 TABLE DES MATIÈRES 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE..............37 11.1 Remarques concernant l'entretien..............37 11.2 Comment retirer : les supports de grille ............37 11.3 Conseils d'utilisation : Nettoyage pyrolyse............38 11.4 Nettoyage Conseille..................39 11.5 Comment démonter et installer : Porte............39 11.6 Comment remplacer : Éclairage..............41 12.
  • Page 5: Information Sur La Sécurité

    • de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil et les • appareils mobiles avec My Electrolux. Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et • jetez-les convenablement. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil •...
  • Page 6: Sécurité Générale

    INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ 1.2 Sécurité générale L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement • par un professionnel qualifié . AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles • deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou •...
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. • Retirez l'intégralité de l'emballage. • N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. •...
  • Page 8: Branchement Électrique

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.2 Branchement électrique AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. • L’ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié. • L’appareil doit être relié à la terre. • Vérifiez que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques de votre réseau.
  • Page 9: Entretien Et Nettoyage

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. • Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
  • Page 10: Nettoyage Par Pyrolyse

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.5 Nettoyage par pyrolyse AVERTISSEMENT! Risque de blessures, d'incendie, d'émissions chimiques (fumées) en mode pyrolyse. • Avant d'utiliser la fonction de nettoyage par pyrolyse ou la fonction Première utilisation, retirez de la cavité du four : – tout résidu excessif de nourriture, tout dépôt ou toute éclaboussure de graisse ou d'huile.
  • Page 11: Mise Au Rebut

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.8 Mise au rebut AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie. • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. • Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. • Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.
  • Page 12: Description De L'appareil

    3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Vue d'ensemble Bandeau de commande Affichage Prise pour la sonde à viande Résistance Éclairage Ventilateur Support de grille amovible Position des grilles 3.2 Accessoires Grille métallique Pour les plats à rôti, à gratin et les moules à gâteau/pâtisserie.
  • Page 13 DESCRIPTION DE L'APPAREIL Gril / Plat à rôtir Pour cuire et griller ou à utiliser comme plat pour recueillir la graisse. Sonde de cuisson Pour mesurer la température à l'intérieur des aliments. Rails télescopiques Pour insérer et retirer les plateaux et grilles métalliques plus facilement.
  • Page 14: Comment Allumer Et Éteindre Le Four

    4. COMMENT ALLUMER ET ÉTEINDRE LE FOUR 4.1 Panneau de configuration Fonction Commentaire Marche / Arrêt Appuyer en continu pour allumer et éteindre le four. Affichage Affiche les réglages actuels du four. Gestuelle Appuyer Déplacer Appuyer longuement Faire glisser le bout du doigt Toucher la surface du bout du Toucher la surface pendant 3 sur la surface sans perdre le...
  • Page 15 COMMENT ALLUMER ET ÉTEINDRE LE FOUR L'affichage avec un nombre maximal de fonc‐ B C D tions réglées. Conventional cooking H G F E A. Menu / Retour B. Wi-Fi C. Heure du jour D. Informations E. Minuteur F. Sonde de cuisson G.
  • Page 16 COMMENT ALLUMER ET ÉTEINDRE LE FOUR Voyants de l'affichage Le minuteur Le minuteur dé‐ Le minuteur dé‐ démarre Pour sup‐ marre lorsque marre lorsque Pour régler la fonction : Dé‐ dès que primer les le four atteint la la cuisson dé‐ marrage différé.
  • Page 17: Avant La Première Utilisation

    5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 5.1 Premier nettoyage Étape 2 Étape 1 Nettoyez le four et les acces‐ Étape 3 Retirez les supports de grille soires avant de les utiliser Remettez les accessoires et amovibles et tous les acces‐...
  • Page 18: Licences Du Logiciel

    Vous pouvez télécharger le code source du logiciel en open source en suivant le lien hypertexte indiqué sur la page web du produit. Cherchez votre modèle de four et la version logicielle du module Wi-Fi sur http://electrolux.open‐ softwarerepository.com dans le dossier « NIUX ».
  • Page 19: Utilisation Quotidienne

    6. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 6.1 Comment régler : Modes de cuisson Étape 1 Allumez le four. Étape 2 Sélectionnez un mode de cuisson. L'affichage indique les modes de cuisson par défaut. Pour voir plus de modes de cuisson, appuyez sur Étape 3 Appuyez sur...
  • Page 20: Modes De Cuisson

    UTILISATION QUOTIDIENNE Étape 1 Appuyez sur Étape 2 Appuyez sur pour accéder à Cuisson assistée. Étape 3 Choisissez un plat ou un type d'aliment. Étape 4 Appuyez sur Prenez un raccourci ! 6.3 Modes de cuisson Modes de cuisson standard Mode de cuisson Application Pour faire griller des aliments peu épais et du pain.
  • Page 21: Modes De Cuisson Spéciaux

    UTILISATION QUOTIDIENNE Mode de cuisson Application Pour cuire des pizzas. Pour dorer de façon intensive et obtenir un fond croustillant. Fonction Pizza Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stériliser des ali‐ ments. Chauffage inférieur Modes de cuisson spéciaux Mode de cuisson Application Pour faire des conserves de légumes (au vinaigre, etc.).
  • Page 22: Remarques Sur : Chaleur Tournante Humide

    UTILISATION QUOTIDIENNE Mode de cuisson Application Pour maintenir les aliments au chaud. Maintien au chaud Cette fonction est conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson. Lorsque vous utilisez cette fonction, la température à l'intérieur de la cavité peut différer de la température sélectionnée. Chaleur Tournante Humi‐...
  • Page 23: Fonctions De L'horloge

    7. FONCTIONS DE L'HORLOGE 7.1 Description des fonctions de l’horloge Fonction de l'horloge Utilisation Temps de cuisson Pour définir la durée de la cuisson. Le maximum est de 23 h 59 min. Critères de début Pour définir le départ du minuteur. Action de fin Pour définir ce qu'il se produit à...
  • Page 24 FONCTIONS DE L'HORLOGE Comment choisir une option de début / fin de cuisson Étape 1 Choisissez une fonction du four et réglez la température. Étape 2 Appuyez sur pour régler le temps de cuisson. Étape 3 Appuyez sur Étape 4 Appuyez sur Critères de début / Action de fin.
  • Page 25 FONCTIONS DE L'HORLOGE Comment différer le début et la fin de la cuisson Étape 1 Appuyez sur sur l'affichage. Étape 2 Déplacez le point sur le curseur ou appuyez sur le symbole de temps souhaité. Étape 3 Appuyez sur Prenez un raccourci ! Comment différer le départ sans régler de fin de la cuisson Étape 1 Sélectionnez un mode de cuisson et la température.
  • Page 26 FONCTIONS DE L'HORLOGE Comment régler du temps supplémentaire Étape 1 Appuyez sur Étape 2 Déplacez le point sur le curseur ou appuyez sur l'un des symboles de temps souhaité pour régler la durée. Étape 3 Appuyez sur Comment modifier les réglages du minuteur Étape 1 Déplacez le point sur le curseur ou utilisez les raccourcis pour changer la va‐...
  • Page 27: Conseils D'utilisation : Accessoires

    8. CONSEILS D'UTILISATION : ACCESSOIRES 8.1 Insertion des accessoires Une petite indentation sur le dessus apporte plus de sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule. Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser. Grâce aux rails télescopiques, les grilles du four peuvent être insérées et retirées plus facilement. Grille métalli‐...
  • Page 28: Cuisson De La Viande, De La Volaille Et Du Poisson

    CONSEILS D'UTILISATION : ACCESSOIRES On peut régler deux températures : • la température du four (minimum 120 °C), • la température à cœur. ATTENTION! N'utilisez que l'accessoire fourni ou des pièces de rechange originales. Pour de meilleurs résultats : • Les ingrédients doivent être à température ambiante. •...
  • Page 29 CONSEILS D'UTILISATION : ACCESSOIRES Conseils d'utilisation : Sonde de cuisson Insérez le bout de la Sonde de cuisson au Introduisez la pointe de la Sonde de cuisson centre de la viande ou du poisson, dans la exactement au centre du ragoût. La Sonde de partie la plus épaisse.
  • Page 30: Utilisation Des Rails Télescopiques

    CONSEILS D'UTILISATION : ACCESSOIRES Conseils d'utilisation : Sonde de cuisson Étape 7 Appuyez sur Dès que les aliments atteignent la température définie, un signal sonore retentit. Vous pouvez choisir d’arrêter la cuisson ou de la poursuivre pour être certain que les aliments sont bien cuits.
  • Page 31 CONSEILS D'UTILISATION : ACCESSOIRES Plat à rôtir : Posez le plat à rôtir sur les rails télescopiques. Grille métallique Posez la grille métallique et le plat à rôtir ensemble sur les rails télescopi‐ et plat à rôtir en‐ ques. semble : 31/56...
  • Page 32: Fonctions Supplémentaires

    9. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 9.1 Comment enregistrer :Mes programmes Vous pouvez enregistrer vos réglages favoris, tels que le mode de cuisson, le temps de cuisson, la température, le plat dans le menu Cuisson assistée ou la fonction de nettoyage. Vous pouvez enregistrer 3 réglages favoris. Étape 1 Allumez le four.
  • Page 33: Conseils

    10. CONSEILS AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 10.1 Conseils de cuisson Votre four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien four. Les tableaux ci-dessous présentent les réglages recommandés pour la température, le temps de cuisson et la position de la grille pour des types d’aliments spécifiques.
  • Page 34: Chaleur Tournante Humide - Accessoires Recommandés

    CONSEILS 10.3 Chaleur Tournante Humide - accessoires recommandés Utilisez les moules et récipients foncés et non réfléchissants. Ils offrent une meilleure absorption de la chaleur que les plats réfléchissants de couleur claire. Ramequins Moule pour fond de Plaque à pizza Plat de cuisson tarte Céramique...
  • Page 35 CONSEILS CUISSON SUR UN SEUL NIVEAU. Biscuits/Gâteaux secs Utilisez le troisième niveau de la grille. (°C) (min) Biscuits sablés / Tresses Chaleur tournante 25 - 40 feuilletées Biscuits sablés / Tresses Chauffage Haut/ Bas / 20 - 30 feuilletées, préchauffez le Voûte four à...
  • Page 36 CONSEILS GRIL Préchauffez le four à vide pendant 5 minutes. Réglez le gril à la température maximale. (min) Toasts Gril 1 - 3 Steak de bœuf, retournez à la Gril 24 - 30 moitié du temps 36/56...
  • Page 37: Entretien Et Nettoyage

    11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 11.1 Remarques concernant l'entretien Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau sa‐ vonneuse tiède. Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en métal. Agent nettoy‐...
  • Page 38: Conseils D'utilisation : Nettoyage Pyrolyse

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE Étape 1 Étape 2 Réinstallez les accessoires que vous avez retirés en répétant cette procédure dans l'ordre inver‐ Les tiges de retenue des rails télescopiques doivent pointer vers l'avant. 11.3 Conseils d'utilisation : Nettoyage pyrolyse Vous pouvez nettoyer le four en utilisant le nettoyage par pyrolyse. AVERTISSEMENT! Le four devient très chaud.
  • Page 39: Nettoyage Conseille

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE 11.4 Nettoyage Conseille Lorsque le rappel apparaît, un nettoyage est nécessaire. Utilisez la fonction : Nettoyage pyrolyse. Vous pouvez activer et désactiver le rappel dans le menu : Set up. 11.5 Comment démonter et installer : Porte Vous pouvez retirer la porte du four ainsi que le panneau de verre intérieur afin de les nettoyer.
  • Page 40 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Étape 6 Saisissez un panneau de verre à la fois par son bord supérieur et déga‐ gez-le du guide en le soulevant. Étape 7 Nettoyez le panneau de verre à l'eau savonneuse. Séchez soigneuse‐ ment le panneau de verre. Étape 8 Une fois le nettoyage terminé, suivez les étapes ci-dessus en sens in‐...
  • Page 41: Comment Remplacer : Éclairage

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE Étape 10 A B C Veillez à replacer les panneaux de verre (C, B et A) dans le bon ordre. Commencez par insérer le panneau C, lequel dispose d'un carré impri‐ mé du côté gauche, et d'un triangle imprimé du côté droit. Vous trouve‐ rez également ces symboles gravés sur le cadre de la porte.
  • Page 42: Éclairage Supérieur

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE Éclairage supérieur Étape 1 Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule en le tournant. Étape 2 Nettoyez le diffuseur en verre. Étape 3 Remplacez l'ampoule par une ampoule adéquate résistant à une température de 300 °C. Étape 4 Installez le diffuseur en verre.
  • Page 43: Dépannage

    12. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 12.1 Que faire si… Le four ne s’allume pas ou ne chauffe pas Cause probable Solution Le four n'est pas branché à une source d'ali‐ Vérifiez que le four est correctement branché à mentation électrique ou le branchement est in‐...
  • Page 44: Comment Gérer : Codes D'erreur

    DÉPANNAGE Problèmes de signal Wi-Fi Cause probable Solution Problème avec le signal du réseau Wi-Fi Vérifiez votre réseau Wi-Fi et votre routeur. Redémarrez le routeur. Nouveau routeur installé ou configuration du Pour reconfigurer le four et l'appareil mobile, routeur modifiée. reportez-vous au chapitre «...
  • Page 45: Données De Maintenance

    DÉPANNAGE Code et description Action F604 - la première connexion au Wi-Fi a échoué. Éteignez le four, rallumez-le et rées‐ sayez. Reportez-vous au chapitre « Avant la première utilisation », Connexion sans fil. F908 - le système du four ne peut pas se connecter Éteignez le four et rallumez-le .
  • Page 46: Caractéristiques Techniques

    13. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 13.1 Caractéristiques techniques Tension 220 - 240 V Fréquence 50 Hz 46/56...
  • Page 47: Rendement Énergétique

    14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 14.1 Fiche d'informations produit Informations sur le produit conformément à la norme EU 65-66/2014 Nom du fournisseur Electrolux Identification du modèle KOEAP31WT 944184868 Index d'efficacité énergétique 61.2 Classe d'efficacité énergétique Consommation d'énergie avec charge standard et mode 1.09 kWh/cycle traditionnel Consommation d'énergie avec charge standard et mode...
  • Page 48 RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE L'éclairage et le ventilateur continuent de fonctionner. Lorsque vous éteignez le four, l'affichage indique la présence de chaleur résiduelle. Vous pouvez utiliser cette chaleur pour le maintien au chaud des aliments. Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température du four au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson.
  • Page 49: Structure Des Menus

    15. STRUCTURE DES MENUS 15.1 Menu Appuyez sur pour ouvrir Menu. Choose dish Cleaning Options Élément du menu Application Mes programmes Indique les réglages favoris. Cuisson assistée Indique les programmes automati‐ ques. Nettoyage Indique les programmes de nettoya‐ Options Pour régler la configuration du four. Configurations Connections Pour régler la configuration du ré‐...
  • Page 50: Sous-Menu Pour : Connections

    STRUCTURE DES MENUS Sous-menu Application Icône éclairage visible L'icône d'ampoule s'affiche à l’écran. Sécurité enfant Empêche l’activation accidentelle du four. Quand cette op‐ tion est activée, le texte « Sécurité enfant » s’affiche à l’écran quand vous allumez le four. Pour pouvoir utiliser le four, choisissez les lettres du code dans l’ordre alphabéti‐...
  • Page 51: Sous-Menu Pour : Service

    STRUCTURE DES MENUS Sous-menu Description Nettoyage Conseille Pour activer et désactiver le rappel. Tonalités des touches Pour activer ou désactiver la tonalité des touches. Il est im‐ possible de désactiver la tonalité des touches MARCHE/ ARRET et STOP. Sons alarmes/erreurs Pour activer et désactiver l'alarme.
  • Page 52: C'est Simple

    16. C'EST SIMPLE ! Avant la première utilisation, vous devez régler : Luminosité Langue Volume alarme Horloge Connexion Wi-Fi de l’affichage Familiarisez-vous avec les symboles de base du bandeau de commande et de l'affichage : Mar‐ Menu / Re‐ Informa‐ Minu‐...
  • Page 53 C'EST SIMPLE ! Apprenez à cuisiner plus vite Utilisez les Programmes Automatiques pour préparer un plat rapidement avec les réglages par défaut : Cuisson assistée Étape 1 Étape 2 Étape 3 Appuyez sur la tou‐ Choisissez le plat. Appuyez sur Cuisson as‐...
  • Page 54: Prenez Un Raccourci

    17. PRENEZ UN RACCOURCI ! Tous les raccourcis utiles vous sont présentés ici. Vous les trouverez également dans les chapitres correspondants du manuel d'utilisation. Connexion Wi-Fi Comment régler : Fonctions du four Comment régler : Cuisson assistée Comment régler le temps de cuisson 70°C Comment différer le début et la fin de la cuisson Comment annuler le réglage du minuteur...
  • Page 55: En Matière De Protection De L'environnement

    18. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères.
  • Page 56 www.electrolux.com/shop...

Table des Matières