Reinigung Und Wartung; Technical Data; General Description; Safety At The Workplace - MSW -DWS1010WB Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
DE
Austausch einer ovalen Schleifscheibe:
Um
die
verschlissene
Schleifscheibe
zu
ersetzen,
verriegeln Sie sie, indem Sie den Schraubenschlüssel in
die 2 Löcher der Scheibe einführen und dann mit dem
Schraubenschlüssel herausdrehen:
Setzen Sie dann die Scheibe
wieder ein und ziehen Sie
sie mit den mitgelieferten
Schlüsseln fest an.

4.4 Reinigung und Wartung

Ziehen Sie vor jeder Reinigung und nach jedem
Gebrauch den Netzstecker und lassen Sie das Gerät
vollständig abkühlen.
Verwenden Sie zum Reinigen der Oberfläche
ausschließlich Mittel ohne ätzende Inhaltsstoffe.
Lassen Sie nach jeder Reinigung alle Teile gut
trocknen, bevor das Gerät erneut verwendet wird.
Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen, kühlen,
vor Feuchtigkeit und direkter Sonneneinstrahlung
geschütztem Ort auf.
Es ist verboten, das Gerät mit Wasserstrahlen zu
besprühen.
Entfernen Sie regelmäßig angesammelten Staub und
Schmutz mit Druckluft und anschließend mit einer
weichen, trockenen Bürste.
Kunststoffteile sollten nicht mit Lösungsmitteln
abgewischt werden. Lösungsmittel wie Benzin,
Verdünner, Benzol, Alkohol, Ammoniak oder Öl
können Kunststoffteile zerstören. Reinigen Sie diese
Teile mit einem weichen, mit Wasser und Seife
angefeuchteten Tuch.
6
U S E R M A N U A L

TECHNICAL DATA

Product name
Model
Voltage [V]/
frequency [Hz]
Rated power [W]
Sanding disk diameter
[mm]
Rotation speed
[min-1]
Sound power level L
Sound pressure level
L
pA
Vibration emission
value a
:
h
• main handle
• auxiliary handle
Weight [kg]

1. GENERAL DESCRIPTION

The user manual is designed to assist in the safe and
trouble-free use of the device. The product is designed
and manufactured in accordance with strict technical
guidelines,
components. Additionally, it is produced in compliance
with the most stringent quality standards.
DO NOT USE THE DEVICE UNLESS YOU HAVE
THOROUGHLY READ AND UNDERSTOOD THIS
To increase the product life of the device and to ensure
a trouble-free operation, use it in accordance with this user
manual and regularly perform the maintenance tasks. The
technical data and specifications in this user manual are
up to date. The manufacturer reserves the right to make
changes associated with quality improvement. Taking
into account technological progress and noise reduction
opportunities, the device was designed to reduce noise
emission risks to the minimum.
Legend
The product satisfies the relevant safety
standards.
Read the instructions before use.
The product must be recycled.
WARNING! or CAUTION! or REMEMBER!
Applicable to the given situation. (general
warning sign).
Use ear protection. Exposure to loud noises may
result in hearing loss.
Wear protective goggles.
Rev. 17.01.2022
Rev. 17.01.2022
Drywall Sander
MSW-DWS1010WB
230~/50
1010
225
The original operation manual is in German. Other
language versions are translations from German.
1300 – 3200
2. Usage safety
Electrical equipment:
92,8dB(A)
wA
Uncertainty K
=3,0dB(A)
wA
103,8dB(A)
Uncertainty K
=3,0dB(A)
pA
Whenever "device" or "product" are used in the warnings
and instructions, it shall mean Drywall Sander. Do not use
in very humid environments or in the direct vicinity of water
2,953m/s
2
tanks. Prevent the device from getting wet. Risk of electric
Uncertainty K=1,5m/s
2
shock! Do not cover air inlets / outlets. When in use, do
2,916m/s2
not put your hands or other items inside the device! Do
Uncertainty K=1,5m/s
2
not exceed the maximum permissible operating pressure.
3,3
3.1 Electrical safety
a)
b)
using
state-of-the-art
technologies
and
c)
USER MANUAL.
d)
e)

3.2 Safety at the workplace

a)
b)
c)
EN
Wear a dust mask (respiratory tract protection).
Wear protective gloves.
Wear foot protection.
Class II protection device with double insulation.
PLEASE NOTE! Drawings in this manual are for
illustration purposes only and in some details may
differ from the actual machine.
ATTENTION! Read all safety warnings and all
instructions. Failure to follow the warnings and
instructions may result in an electric shock, fire and/
or serious injury or even death.
The plug has to fit the socket. Do not modify the
plug in any way. Using original plugs and matching
sockets reduces the risk of electric shock.
Avoid touching earthed elements such as pipes,
heaters, boilers and fridges. There is an increased risk
of electric shock if the earthed device is exposed to
rain, in direct contact with a wet surface or operating
in a humid environment. Water ingression into the
device increases the risk of damage to the device and
of electric shock.
Use the cable only in accordance with its designated
use. Never use it to carry the device or to pull the
plug out of a socket. Keep the cable away from heat
sources, oil, sharp edges or moving parts. Damaged
or tangled cables increase the risk of electric shock.
If working with the device outside, make sure to use
an extension lead suitable for external use. Using an
extension lead suitable for external use reduces the
risk of electric shock.
If using the device in a humid environment cannot
be avoided, a residual current device (RCD) should
be applied. The use of an RCD reduces the risk of
electric shock.
Make sure the workplace is orderly and well lit.
A messy or poorly lit workplace may lead to accidents.
Try to anticipate what may happen, observe what is
going on and use common sense when working with
the device.
Do not use the device in an explosion hazard zone,
for example in the presence of flammable liquids,
gasses or dust. The device generates sparks which
may ignite dust or fumes.
Upon discovering damage or irregular operation,
immediately switch the device off and report it to
a supervisor without delay.
7

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières