Si vous ne parvenez pas à introduire complètement la fiche dans la prise, prenez Attention contact avec votre revendeur Sony. Les émissions de télévision, les films, les • Débranchez le cordon de la prise si vous vidéocassettes et autres informations prévoyez de ne pas utiliser l’appareil...
Table des matières Opérations de base Fonction SmartFile Lecture d’une cassette vidéo 38 A propos de la fonction SmartFile Enregistrement d’émissions 40 Enregistrement à l’aide de la télévisées fonction SmartFile 10 Localisation d’une chaîne au 45 Sélection et lecture d’un moyen de la liste des chaînes enregistrement 12 Enregistrement d’émissions...
Opérations de base Lecture d’une cassette vidéo Ce magnétoscope vous permet de 6 EJECT reproduire des cassettes VHS et S-VHS. Vous ne pouvez cependant pas obtenir COUNTER la qualité de résolution originale du RESET système S-VHS (lecture simplifiée). DISPLAY SMART CUE ) FF P PAUSE 0 REW...
Autres opérations Pour Appuyez sur Arrêter la lecture p STOP Activer une pause P PAUSE Reprendre la lecture après une pause P PAUSE ou · PLAY Faire avancer rapidement la bande ) FF en cours d’arrêt Rembobiner la bande 0 REW en cours d’arrêt Ejecter la cassette 6 EJECT Sauts de lecture...
Enregistrement d’émissions télévisées SP/EP INPUT SELECT TV/VIDEO DISPLAY CH +/– COUNTER/ REMAIN r REC p STOP Bague Shuttle Mettez votre téléviseur sous tension et réglez-le sur la chaîne vidéo. Pour enregistrer au départ d’un décodeur, mettez-le sous tension. Introduisez une cassette dont l’onglet de protection est intact. Opérations de base...
Page 7
INPUT Appuyez sur INPUT SELECT jusqu’à ce qu’un numéro de chaîne SELECT apparaisse dans la fenêtre d’affichage. VIDEO APC Appuyez sur CH +/– pour sélectionner la chaîne à enregistrer. •CH VIDEO APC SP / EP Appuyez sur SP/EP pour sélectionner la vitesse de défilement de la bande magnétique, à...
Enregistrement d’émissions télévisées (suite) Pour vérifier la durée résiduelle de la cassette Appuyez sur DISPLAY. La barre blanche indique la longueur de bande résiduelle approximative. L’affichage étant activé, appuyez sur COUNTER/ REMAIN pour vérifier la durée résiduelle. Chaque fois que vous appuyez sur COUNTER/REMAIN, le compteur de temps et la durée résiduelle apparaissent alternativement.
Page 9
Conseils • Pour sélectionner une chaîne, vous pouvez utiliser les touches numériques de la télécommande. Pour cela, introduisez le numéro de la chaîne et appuyez ensuite sur ENTER. • Vous pouvez sélectionner une source vidéo raccordée via les prises LINE-1 IN ou LINE-2 IN au moyen de INPUT SELECT.
Localisation d’une chaîne au moyen de la liste des chaînes CH +/– Vous pouvez sélectionner une chaîne télévisée au moyen de la liste des ENTER chaînes. Mettez votre téléviseur sous tension et réglez-le sur la chaîne vidéo. Si vous utilisez un décodeur, mettez-le sous tension. Appuyez sur ENTER.
Page 11
• CH Appuyez sur CH +/– pour sélectionner la chaîne voulue. • ENTER Appuyez sur ENTER. Opérations de base...
Enregistrement d’émissions POWER télévisées à l’aide VCR Plus+ de VCR Plus+ Touches numériques Comment fonctionne VCR Plus+ Touche verte Lorsque vous voulez enregistrer une émission télévisée, il vous suffit de rechercher le “PlusCode” de l’émission, Manette de c’est-à-dire un numéro qui est attribué à curseur toutes les émissions mentionnées dans la rubrique “TV”...
Page 13
Appuyez sur VCR Plus+. VCR Plus+ 9:05pm Lorsque le menu de sélection de mappe Schedule displays a list of shows set to watch or des chaînes apparaît sur l’écran du record. Shows may be removed or frequencies Panel changed from here. Scroll down to use, right to view Advertisement Messages, left to view Sort.
Enregistrement d’émissions télévisées à l’aide de VCR Plus+ (suite) Pour arrêter l’enregistrement Pour arrêter le magnétoscope pendant l’enregistrement, appuyez sur p STOP. Pour utiliser le magnétoscope après avoir réglé le programmateur Pour pouvoir utiliser le magnétoscope avant qu’un enregistrement programmé démarre, appuyez simplement sur POWER. L’indicateur désactivé...
Réglage manuel du programmateur Si VCR Plus+ et GUIDE Plus+ ne sont pas disponibles dans votre zone POWER géographique, suivez les instructions ci- dessous pour régler le programmateur. INPUT Vous pouvez programmer SELECT manuellement jusqu’à huit enregistrements à la fois en plus des enregistrements VCR Plus+ et GUIDE Plus+.
Réglage manuel du programmateur (suite) Réglez la date, l’heure de début et de fin, RÉG / VÉRIF MINUT DATE DÉP le numéro de chaîne et la vitesse de – : – – – : – – 11 1 – – EP défilement de la bande : –...
Enregistrement quotidien/hebdomadaire A l’étape 2 ci-dessus, poussez la manette de curseur sur . pour sélectionner le mode d’enregistrement. Chaque fois que vous poussez la manette de curseur sur ., l’indication change selon la séquence suivante. Poussez la manette de curseur sur > pour changer l’indication dans l’ordre inverse. date d’aujourd’hui n DIM-SAM n LUN-SAM n LUN-VEN n CHAQUE SAM ..
Autres opérations Lecture/recherche à différentes vitesses ) FF 0 REW · PLAY · PLAY ) FF 0 REW Bague Shuttle Bague Shuttle Options de lecture Procédure Visionner l’image en cours En cours d’avance rapide, maintenez la touche ) FF enfoncée. d’avance rapide ou de En cours de rembobinage, maintenez la touche 0 REW rembobinage...
Utilisation de la bague Shuttle La bague Shuttle vous permet d’exploiter différentes options de lecture. Vous pouvez utiliser la bague Shuttle de deux façons, en mode normal et en mode jog. Utilisation de la bague Shuttle en mode normal En cours de lecture ou de pause, tournez la bague Shuttle dans le sens horaire ou antihoraire.
Lecture/recherche à différentes vitesses (suite) Conseil • Réglez l’image à l’aide des touches TRACKING +/– si : – des rayures apparaissent en mode de lecture au ralenti; – des bandes apparaissent dans le haut ou dans le bas de l’image en cours de pause;...
Défilement de la bande vers un endroit déterminé DISPLAY Vous pouvez aisément localiser un endroit spécifique de la bande en déplaçant le pointeur sur l’écran du téléviseur. Le magnétoscope avance rapidement ou rembobine jusqu’à l’endroit que vous indiquez et Manette de commence automatiquement la lecture.
Défilement de la bande vers un endroit déterminé (suite) Remarques • Le chiffre sur l’indication de barre représente la durée totale de la cassette introduite dans le magnétoscope comme illustré ci-dessous. La durée totale peut ne pas s’afficher correctement pour : –...
Recherche par sauts automatique Vous pouvez passer rapidement en revue une cassette entière. Par intervalles, le magnétoscope saute la lecture pendant la recherche vers l’avant ou vers l’arrière. ) FF 0 REW Appuyez sur ) FF (ou 0 REW) pendant au moins deux secondes en mode d’arrêt.
Création d’une liste de vos chaînes préférées Vous pouvez créer une liste de vos chaînes de télévision préférées. Vous CH +/– pouvez mémoriser jusqu’à 10 chaînes et sélectionner les chaînes dans la liste de vos chaînes préférées. Avant de commencer... Manette de curseur •...
Sélection d’une chaîne dans la liste de vos chaînes préférées CH +/– ENTER Manette de curseur >/. Appuyez sur SET. La chaîne sélectionnée Votre écran CANAL PRÉFÉRÉ apparaît sur CANAL PRÉFÉRÉ l’écran du téléviseur. Appuyez sur CH +/– pour désigner la chaîne CANAL PRÉFÉRÉ...
Enregistrement d’émissions télévisées à l’aide du programmateur rapide QUICK TIMER Après avoir démarré l’enregistrement suivant la procédure normale, vous pouvez programmer le magnétoscope pour qu’il arrête l’enregistrement au bout d’une durée déterminée. Pendant l’enregistrement, appuyez une fois sur QUICK TIMER. L’indicateur apparaît dans la fenêtre d’affichage.
Vérification/ modification/ POWER annulation de programmations CLEAR manuelles Avant de commencer... MENU • Mettez votre téléviseur sous tension Manette de et réglez-le sur la chaîne vidéo. curseur >/./?// Appuyez sur POWER pour mettre le magnétoscope sous tension. Appuyez sur MENU et sélectionnez RÉG/VÉRIF MINUTERIE: •...
Vérification/modification/annulation de programmations manuelles (suite) Si les réglages du programmateur manuel se chevauchent L’émission qui commence en premier lieu a la priorité et l’enregistrement de la seconde émission commence seulement lorsque la première émission est terminée. Si les émissions commencent à la même heure, l’émission figurant en premier lieu dans le menu a la priorité.
Page 29
• Si le programmateur manuel et le programmateur GUIDE Plus+ sont réglés sur la même heure de début, le magnétoscope démarre l’enregistrement de l’émission programmée au moyen du programmateur GUIDE Plus+. • Si l’heure de début d’un enregistrement GUIDE Plus+ est programmée alors que le magnétoscope est déjà...
Enregistrement d’émissions stéréo et bilingues Enregistrement d’émissions stéréo Ce magnétoscope capte et enregistre automatiquement les émissions stéréo. Lorsqu’une émission stéréo est captée, l’indicateur STEREO s’allume. Si l’émission stéréo comporte des parasites, réglez STÉRÉO AUTO dans le menu OPTIONS AVANCÉES sur NON. Le son est alors enregistré en mode monaural (sur les pistes sonores hi-fi et normale), mais avec moins de parasites.
Comment le son est enregistré sur une cassette vidéo Le magnétoscope enregistre le son sur deux pistes distinctes. Le son hi-fi est enregistré sur la piste principale avec l’image. Le son monaural est enregistré sur la piste sonore normale le long du bord de la bande. Son monaural Piste sonore normale Piste sonore hi-fi...
Recherche à l’aide de la fonction d’index Le magnétoscope insère des repères sur la bande magnétique au moyen d’un signal d’index à l’endroit où commence chaque enregistrement. Utilisez ces INDEX signaux de référence pour retrouver un SEARCH enregistrement spécifique. Le magnétoscope peut rechercher jusqu’à...
Réglage de l’image Réglage de l’alignement Bien que l’alignement soit automatiquement réglé par le magnétoscope lors de la lecture d’une cassette (l’indicateur d’alignement clignote dans la fenêtre d’affichage et s’éteint ensuite), des distorsions peuvent se produire si la cassette a été enregistrée dans de mauvaises conditions. Dans ce cas, procédez au réglage manuel de l’alignement.
Changement des options de menu Appuyez sur MENU et sélectionnez Page 1 OPTIONS AVANCÉES. OPTIONS AVANCÉES page1 Poussez la manette de curseur sur >/. pour SÉL ANT AUTO OUI NON STÉRÉO AUTO OUI NON sélectionner l’option à changer et poussez MÉLANGE AUDIO OUI NON SYNTONISEUR...
Page 35
Options de menu Réglez cette option sur OUI pour activer la fonction de contrôle adaptatif de l’image (APC) et améliorer la qualité de l’image, NON pour désactiver la fonction APC. OUI pour atténuer la luminosité de la fenêtre d’affichage, NON pour RHÉOSTAT l’augmenter.
Montage à l’aide d’un autre magnétoscope Raccordement pour enregistrer sur ce magnétoscope Ce magnétoscope (enregistreur) Téléviseur LINE-2 IN Autre magnétoscope (lecteur) LINE OUT Câble audio/vidéo VMC-810 (non fourni) : Sens du signal Raccordement à une chaîne stéréo Raccordez LINE-2 IN AUDIO de ce magnétoscope aux prises de sortie audio de la chaîne stéréo à...
Opération P PAUSE (si vous enregistrez sur ce magnétoscope) Avant de commencer le montage • Mettez votre téléviseur sous tension et réglez-le sur la chaîne vidéo. r REC • Appuyez sur INPUT SELECT de manière à afficher l’indication “L2” ou “L1”...
1 : 0 0 PM CH 4 : 3 0 PM CH de trouver rapidement une cassette offrant une SUIVANT : QUITTER : OK durée d’enregistrement suffisante. * SmartFile est une marque commerciale de Sony Corporation. Fonction SmartFile...
Page 39
Identification d’une émission enregistrée et d’une cassette (page 47) Vous pouvez coller une “étiquette” électronique sur une cassette vidéo et consigner les enregistrements qu’elle contient dans la liste SmartFile. L’identification des enregistrements vous permet de trouver rapidement un enregistrement que vous voulez visionner. Protection d’une émission enregistrée (page 52) Vous pouvez protéger un enregistrement contre tout réenregistrement ou effacement accidentel.
SmartFile. Remarque à propos de l’achat d’étiquettes SmartFile D’autres étiquettes SmartFile peuvent être achetées chez les dépositaries VHS autorisés de Sony du Canada Ltée. Remarques • L’étiquette SmartFile est dotée d’une puce mémoire. La puce mémoire risque d’être endommagée et de devenir inutilisable si vous :...
Enregistrement d’une émission sur une cassette SmartFile Lorsque vous enregistrez une émission sur une cassette SmartFile, quel que soit le mode d’enregistrement que vous employiez (enregistrement normal, VCR Plus+, GUIDE Plus+, etc.), les données relatives à l’enregistrement (date, chaîne, heure de début d’enregistrement, etc.) SMARTFILE sont enregistrées dans la mémoire de l’étiquette SmartFile.
Enregistrement à l’aide de la fonction SmartFile (suite) Pour vérifier les données d’un enregistrement Appuyez sur SMARTFILE. La liste de recherche SmartFile apparaît. Le jour de la semaine, l’heure de début, le canal, la date, l’identification de la chaîne, la durée d’enregistrement et la vitesse de défilement de la bande apparaissent dans la liste.
Enregistrement après avoir localisé l’espace vierge La fonction SmartFile identifie non seulement le plus long espace vierge disponible, mais également les enregistrements pour lesquels aucune donnée d’enregistrement n’est SP/EP mémorisée sur l’étiquette SmartFile. Le plus long espace vierge disponible (y compris les enregistrements qui ne sont pas référencés dans l’étiquette SmartFile) sont présentés comme...
Page 44
Enregistrement à l’aide de la fonction SmartFile (suite) Appuyez sur SP/EP pour sélectionner la 8/10/98~8/16/98 p . 1 DUREE ESPACE vitesse de défilement de la bande, SP ou EP. 6 : 3 0 PM CH 8 : 0 0 L’indication DUREE ESPACE change en PM CH 2 : 3 0 fonction de la vitesse de défilement de la...
Sélection et lecture d’un enregistrement Vous pouvez localiser et démarrer automatiquement la lecture d’une émission enregistrée sur une cassette SmartFile. Sélectionnez une émission SMARTFILE dans la liste de recherche SmartFile. La liste de recherche SmartFile peut Manette de contenir jusqu’à 12 enregistrements. curseur >/.
Vérification du Capteur SmartFile contenu d’une cassette Vous pouvez afficher la liste des données CURSOR . d’enregistrement d’une cassette SmartFile sur l’écran du téléviseur. Il n’est pas nécessaire d’introduire la cassette dans le magnétoscope. Cette fonction vous permet de trouver rapidement un enregistrement spécifique ou de trouver une cassette offrant une durée d’enregistrement suffisante.
Identification d’une émission enregistrée et d’une cassette Vous pouvez “identifier” électroniquement une émission et sélectionner une catégorie telle que SPECIAL ou FILM, pour une émission enregistrée dans la liste SmartFile. Vous pouvez également identifier une cassette. L’identification d’une émission et d’une cassette peut comporter jusqu’à 18 caractères.
Identification d’une émission enregistrée et d’une cassette (suite) Appuyez sur MENU et sélectionnez MONTER SMARTFILE p . 1 8/10/98~8/16/98 MONTER SMARTFILE. 6 : 3 0 PM CH 8 : 0 0 Le menu MONTER SMARTFILE apparaît. PM CH 2 : 3 0 PM CH CHOISIR : QUITTER...
Page 49
Appuyez sur la manette de curseur (OK). MONTER SMARTFILE p . 1 8/10/98~8/16/98 6 : 3 0 PM CH Nick & Matt 2 : 3 0 PM CH CHOISIR : CONFIRMER : OK Poussez la manette de curseur sur >/. pour MONTER SMARTFILE p .
Identification d’une émission enregistrée et d’une cassette (suite) Identification d’une cassette Avant de commencer... • Mettez votre téléviseur sous tension et CLEAR réglez-le sur la chaîne vidéo. SMARTFILE MENU Manette de curseur >/.// Introduisez une cassette SmartFile. 8/10/98~8/16/98 p . 1 DUREE ESPACE Someday Le magnétoscope se met sous tension,...
Page 51
Identifiez la cassette. MONTER SMARTFILE p . 1 1 Poussez la manette de curseur sur >/. Someday pour sélectionner un caractère. THEATRE Nick & Matt COMEDIE Chaque fois que vous poussez la manette Rock Box MUSIQUE de curseur sur ., le caractère change selon CHOISIR : CONFIRMER : OK PRECEDENT :...
Protection d’une émission enregistrée La fonction SmartFile vous permet de protéger une émission enregistrée contre un réenregistrement ou un effacement accidentel. Si vous démarrez SMARTFILE l’enregistrement à partir d’une position située avant l’émission protégée, Manette de l’enregistrement s’arrête curseur automatiquement avant l’émission >/.// protégée.
Page 53
Pour désactiver la protection d’un enregistrement Poussez la manette de curseur sur ? à l’étape 4 ci-dessus. L’indicateur disparaît et vous pouvez réenregistrer sur cet enregistrement. Conseils • Lorsque vous démarrez l’enregistrement à partir d’une position située avant l’enregistrement protégé, l’enregistrement s’arrête automatiquement environ trois minutes maximum en mode SP et environ huit minutes en mode EP avant le début de l’enregistrement protégé.
Effacement des données d’un enregistrement CLEAR inutile DISPLAY Vous pouvez effacer de la liste SmartFile un enregistrement que vous jugez SMARTFILE inutile. Lorsque vous effacez un enregistrement de la liste, cette section Manette de de la cassette fait l’objet d’une priorité curseur d’espace vierge.
Mémorisation de données d’enregistrement depuis le récepteur DSS (téléchargement de données d’enregistrement) Si vous raccordez un récepteur DSS doté de la fonction de téléchargement de données d’enregistrement et si vous utilisez la fonction d’enregistrement par programmateur du récepteur DSS, le titre et la catégorie de l’enregistrement transmis par le DSS sont mémorisés sur la cassette SmartFile.
Vous devez introduire le numéro de code de fabricant de votre magnétoscope sur le récepteur DSS. Par exemple, sélectionnez “99” dans le menu VCR CONTROL pour utiliser un magnétoscope Sony doté de la fonction SmartFile. Pour plus de détails, consultez le mode d’emploi de votre récepteur DSS.
Système GUIDE Plus+ A propos du système GUIDE Plus+ Le système GUIDE Plus+ peut afficher une liste des émissions de deux journées (transmise par certaines chaînes de télévision) sur l’écran du téléviseur. Vous pouvez sélectionner l’émission que vous voulez enregistrer dans cette liste d’émissions.
A propos du système GUIDE Plus+ (suite) Poussez la manette de curseur sur >. 9:05pm Le curseur se déplace sur la barre de menu. Grid displays show listings by channel and time. scroll down to use, right to view Sort. Panel Advertisement Grid...
Page 59
Pour sélectionner la mappe des chaînes Si le signal d’information sur les émissions de votre zone géographique comporte plusieurs modes de mappe des chaînes, le menu de sélection de mappe des chaînes apparaît sur l’écran du téléviseur. Dans ce cas, vous devez sélectionner la mappe des chaînes dans le menu de sélection de mappe des chaînes.
Présentation du menu GUIDE Plus+ Le système GUIDE Plus+ comprend six menus. Voir ci-après pour une présentation de chacun de ces menus. Pour plus de détails sur les opérations pour chaque menu, reportez-vous aux pages indiquées derrière chaque titre de menu. Menu Grid (grille) (page 62) 9:05pm Vous pouvez visualiser les listes d’émissions...
Menu Messages 9:05pm Ce menu est exclusivement destiné au personnel d’entretien et de réparation et n’est Message displays a list of messages sent to the guide. Scroll down to use, right to view Editor, left to Panel view Schedule. Advertisement d’aucune utilité...
Utilisation du menu Grid VCR Plus+ 9:05pm Grid displays show listings by channel and time, scroll down to use, right to view Sort. Touche verte Panel Advertisement Manette de Grid Sort Schedule Messages 9:00pm curseur LAST Today's Hits >/./?// WCVB Baseball Panel WFXT...
Conseil • Si l’indication i est affichée dans la fenêtre 9:05pm Watch Record d’information, cela signifie que vous pouvez obtenir des informations détaillées sur cette News émission et visualiser la liste de chaîne de Panel l’émission en appuyant sur la touche INFO. Vous WBZ [8] 10:00pm (1h) Advertisement...
Utilisation du menu Grid (suite) Conseils • Vous pouvez annuler les réglages du programmateur GUIDE Plus+, changer le schéma d’enregistrement (“Once”, “Daily” ou “Weekly”) ainsi que la vitesse de défilement de la bande via le menu Schedule (page 71). Lorsque vous sélectionnez une émission pour l’enregistrer et que vous appuyez sur la touche verte (“Schedule”;...
Visualisation d’annonces Le système GUIDE Plus+ comporte deux types d’annonces différentes; un panneau d’annonce et une annonce de chaîne virtuelle. Vous pouvez visualiser des informations détaillées sur ces annonces et régler le programmateur GUIDE Plus+ pour enregistrer ou visualiser ces émissions. Pour visualiser un panneau d’annonce Tous les menus comprennent un panneau 9:05pm...
Utilisation du menu Grid (suite) Blocage de la chaîne derrière le menu Lorsque vous sélectionnez les émissions à l’aide de la manette de curseur (>/./?//), chaque fois que le curseur se déplace, l’émission en arrière- plan du menu change également. Si vous voulez afficher une seule et même chaîne en arrière-plan du menu, vous pouvez bloquer une chaîne de façon à...
Utilisation du menu Sort VCR Plus+ 9:05pm Sort displays show listings by program category and time. Scroll down to view, right to view Schedule, left Panel Touche verte to view Grid. Advertisement Grid Sort Schedule Messages Manette de Movies Sports curseur >/./?// Action...
Utilisation du menu Sort (suite) Poussez la manette de curseur sur >/. 9:05pm Watch Record pour sélectionner la sous-catégorie voulue et appuyez ensuite sur la manette Baseball de curseur (OK). Panel Advertisement WCVB [13] 9:00pm (1h) Grid Sort Schedule Messages Sports: All Sun, September 20 La liste d’émissions triées suivant la...
Page 69
Conseils • Vous pouvez annuler les réglages du programmateur GUIDE Plus+, changer le schéma d’enregistrement (“Once”, “Daily” ou “Weekly”) ainsi que la vitesse de défilement de la bande via le menu Schedule (page 71). Lorsque vous sélectionnez une émission pour l’enregistrer et que vous appuyez sur la touche verte (“Schedule”;...
Utilisation du menu Schedule VCR Plus+ 9:05pm Touches numériques Schedule displays a list of shows set to watch or record. Shows may be removed or frequencies Panel changed from here. Scroll down to use, right to view Advertisement Messages, left to view Sort. Touche verte Grid Sort...
Modification du schéma d’enregistrement ou de visualisation VCR Plus+ et GUIDE Plus+ Pour modifier le schéma d’enregistrement ou de visualisation, poussez d’abord la manette de curseur sur >/. pour sélectionner l’émission à changer. Puis, appuyez plusieurs fois de suite sur la touche verte (“Change”;...
Utilisation du menu Schedule (suite) Enregistrement d’émissions télévisées avec VCR Plus+ Vous pouvez programmer une future émission qui ne figure pas encore dans la liste GUIDE Plus+ au moyen de la fonction PlusCode de VCR Plus+. Pour plus de détails sur VCR Plus+, voir “Comment fonctionne VCR Plus+” à la page 12.
Page 73
• Si l’heure de fin d’enregistrement du programmateur GUIDE Plus+ et l’heure de début d’enregistrement du programmateur manuel sont identiques, le réglage du programmateur manuel est annulé. Le magnétoscope passe en mode de veille d’enregistrement environ 20 secondes avant l’heure de début de l’enregistrement programmé.
Utilisation du menu Editor 9:05pm Touches numériques Editor displays your channel lineup, channels may be turned on or off or changed from here. Scroll down Panel Touche verte to use, right to view Demo, left to view Massages. Advertisement Sort Schedule Messages Editor Channel Editor...
Modification des numéros de chaîne Poussez la manette de curseur sur >/. pour sélectionner la chaîne dont vous voulez changer le numéro. A l’aide des touches numériques, introduisez le nouveau numéro que vous voulez attribuer à cette chaîne. Les stations de télévision de votre zone géographique apparaissent dans la liste de chaînes.
Utilisation du menu Demo Vous pouvez visualiser une démonstration 9:05pm des différentes opérations d’exploitation des menus du système GUIDE Plus+. Même si Demo allows you to view the interactive demonstration of the main guide features. Scroll le magnétoscope n’a pas reçu les données de Panel down to use, left to view Editor.
Sony (des frais d’entretien standard vous seront facturés). N’utilisez pas de cassettes de nettoyage à liquide autre que Sony, car vous risquez sinon d’endommager les têtes vidéo. • Les têtes vidéo sont peut-être à remplacer. Consultez votre revendeur Sony pour plus d’informations.
Dépannage (suite) Symptôme Remède Une émission télévisée • Assurez-vous que le téléviseur est bien réglé sur la n’apparaît pas sur l’écran du chaîne vidéo. Si vous utilisez un moniteur, réglez-le téléviseur. sur l’entrée vidéo. La réception télévisée est • Ajustez l’antenne du téléviseur. mauvaise.
Page 79
Symptôme Remède Le menu Grid n’apparaît pas • Si vous utilisez un décodeur, vérifiez s’il est sous sur l’écran du téléviseur tension. lorsque vous appuyez sur • Assurez-vous que le téléviseur est bien réglé sur la GUIDE. chaîne vidéo. Si vous utilisez un moniteur, réglez-le sur l’entrée vidéo.
Spécifications Système Section programmateur Format Horloge VHS NTSC standard Verrouillée par quartz Système d’enregistrement vidéo Indication du programmateur Système FM de balayage hélicoïdal à têtes Cycle de 12 heures rotatives Réglage du programmateur Têtes vidéo 8 programmations par mois (max.) Quatre têtes vidéo a double azimut Alimentation de secours Signal vidéo...
Index des composants et des commandes Reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses pour plus de détails. Panneau frontal 1 Commutateur/indicateur POWER !™ Touche p STOP (arrêt) (5, 37) (alimentation) (13, 16) !£ Bague Shuttle (8, 19) 2 Capteur SmartFile (46) !¢...
Panneau arrière 1 Cordon d’alimentation CA 6 Prise G-Link* 2 Prise S LINK (Smart Link) 7 Connecteur VHF/UHF IN (entrée (CONTROL S IN (entrée CONTROL VHF/UHF) (55) S)) (36) 8 Connecteur VHF/UHF OUT (sortie 3 Prise CABLE BOX CONTROL VHF/UHF) (55) (commande du décodeur) 9 Commutateur RF UNIT (unité...
Index A, B G, H, I, J, K Accessoires fournis 80 GUIDE Plus+ 57 Quick Timer (programmateur Alignement. Voir Réglage. annulation des réglages du rapide) 26 Annulation des réglages du programmateur GUIDE programmateur Plus+ 71 programmateur GUIDE blocage de la chaîne derrière Recherche Plus+ 71 le menu 66...
4 Introduisez une cassette. • Réglez le décodeur sur la 4 Réglez le décodeur sur la chaîne 3 ou 4. 5 Appuyez sur POWER pour chaîne que vous voulez mettre le magnétoscope hors regarder. tension. Sony Corporation Printed in Malaysia...