Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15

Liens rapides

OBJ_DOKU-43442-002.fm Page 1 Thursday, October 20, 2016 11:52 AM
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-garden.com
F 016 L81 371 (2016.10) O / 213
AMW FS
de Originalbetriebsanleitung
tr
Orijinal işletme talimatı
en Original instructions
pl Instrukcja oryginalna
fr
Notice originale
cs Původní návod k používání
es Manual original
sk Pôvodný návod na použitie
pt Manual original
hu Eredeti használati utasítás
it
Istruzioni originali
ru Оригинальное руководство по
nl Oorspronkelijke
эксплуатации
gebruiksaanwijzing
uk Оригінальна інструкція з
da Original brugsanvisning
експлуатації
sv Bruksanvisning i original
kk Пайдалану нұсқаулығының
no Original driftsinstruks
түпнұсқасы
fi
Alkuperäiset ohjeet
ro Instrucţiuni originale
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
bg Оригинална инструкция
mk Оригинално упатство за работа
sr Originalno uputstvo za rad
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija
ar
fa

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch AMW FS

  • Page 1 OBJ_DOKU-43442-002.fm Page 1 Thursday, October 20, 2016 11:52 AM Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY AMW FS www.bosch-garden.com F 016 L81 371 (2016.10) O / 213 de Originalbetriebsanleitung Orijinal işletme talimatı mk Оригинално упатство за работа en Original instructions...
  • Page 2: Table Des Matières

    ..........F 016 L81 371 | (20.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 3: Deutsch

    Hersteller, dessen autorisierten Kun- dendienststelle oder einer dafür qua- Tragen Sie Sicherheitsstiefel. lifizierten Person ausführen zu lassen, Das Gartengerät nicht bei Re- um Sicherheitsgefährdungen zu ver- gen benutzen oder dem Regen meiden. aussetzen. Bosch Power Tools F 016 L81 371 | (20.10.16)
  • Page 4 Gartengerät zu benut- sind. Tauschen Sie abgenutzte oder zen. Nationale Vorschriften beschrän- beschädigte Schneidblätter sowie ken möglicherweise das Alter des Schneidblattmuttern immer im gan- Bedieners. Bewahren Sie das Garten- F 016 L81 371 | (20.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 5 Warten Sie, bis das Schneidblatt voll- gen oder Medikamenten stehen. ständig zur Ruhe gekommen ist, be-  Das Arbeiten an Böschungen kann vor Sie dieses anfassen. Das Schneid- gefährlich sein. blatt rotiert nach dem Abschalten des Bosch Power Tools F 016 L81 371 | (20.10.16)
  • Page 6 Sie in der Nähe der schar- und zu verstärkten Geräuschen und fen Messer hantieren oder arbei- Vibrationen führen. ten.  Verwenden Sie nur Bosch Garten-  Führen Sie regelmäßig folgende gerätezubehör, welches für die Wartungsarbeiten aus, um einen Verwendung mit diesem Gerät langen und zuverlässigen Gebrauch...
  • Page 7: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Das Gerät ist bestimmt zum Schneiden von Gras, dünnem und Schultergurt montieren dickem Gestrüpp, Sträuchern und Büschen im Haus- und Hobbygartenbereich. Arbeitshinweise Reinigung Technische Daten Lagerung Freischneidvorsatz AMW FS Zubehör auswählen Sachnummer 3 600 HA3 E00 Leerlaufdrehzahl 8000 Schnittkreisdurchmesser Gewicht entsprechend EPTA- Procedure 01:2014...
  • Page 8 Schneidblatt drehen/wechseln Schlechte Motorleistung Schneidwerkzeug mit Laufteller entfernen und Nut im Laufteller reinigen Wenn Sie das Problem mit Hilfe der Fehlersuchtabelle nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. F 016 L81 371 | (20.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 9: Kundendienst Und Anwendungsberatung

    Robert Bosch Power Tools GmbH General hazard safety alert. Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 37589 Kalefeld – Willershausen Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile bestel- Read instruction manual. len oder Reparaturen anmelden. Kundendienst: Tel.: (0711) 40040480 Pay attention that bystanders Fax: (0711) 40040481 E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com...
  • Page 10 Current Device (RCD) with a trip- or their property. ping current of not more than 30 mA. Always check your RCD every time you use it. F 016 L81 371 | (20.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 11  If a fault occurs consult troubleshoot- pletely stopped before touching it. ing section. The head continues to rotate after the machine is switched off, the cutting system can cause injury/damage. Bosch Power Tools F 016 L81 371 | (20.10.16)
  • Page 12  Examine the machine and replace  Use only the Bosch garden tool ac- worn or damaged parts for safety. cessories recommended and ap-  Ensure Bosch approved correct re- proved to be used on this machine.
  • Page 13: Intended Use

    Delivery scope dens. Mounting the blade guard Technical Data Attaching the blade 203–204 Brush Cutter Attachment AMW FS Disassemble the handle Article number 3 600 HA3 E00 Mounting the barrier/operating advice for right-handers No-load speed 8000...
  • Page 14: After-Sales Service And Application Service

    Customer Contact Center Uxbridge Inside Australia: UB 9 5HJ Phone: (01300) 307044 At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange Fax: (01300) 307045 the collection of a product in need of servicing or repair. Inside New Zealand: Tel. Service: (0344) 7360109 Phone: (0800) 543353 E-Mail: boschservicecentre@bosch.com...
  • Page 15: Français

    Lisez soigneusement ces ins- par des projections provenant de l’outil. tructions d’utilisation. Pendant l’utilisation, gardez une dis- tance de sécurité entre l’outil de jardin et les personnes se trouvant à proximité. Bosch Power Tools F 016 L81 371 | (20.10.16)
  • Page 16 30 mA maximum. Avant chaque d’une personne responsable de la sé- utilisation de la machine, contrôlez curité des utilisateurs ou que ces der- ce disjoncteur différentiel. F 016 L81 371 | (20.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 17 éclairage artificiel. lée, faites attention à ne pas perdre  Ne pas travailler avec l’outil de jardin l’équilibre. dans des conditions météorologiques défavorables et plus particulièrement en cas d’approche d’orage. Bosch Power Tools F 016 L81 371 | (20.10.16)
  • Page 18: Entretien

    – Toujours utiliser l’outil de jardin per-  N’utilisez que des accessoires pendiculairement à la pente, jamais Bosch recommandés et agréés de haut en bas ou de bas en haut. pour l’utilisation avec cet outil de jardin. – Faites très attention lors d’un change- ment de direction sur une pente.
  • Page 19: Pour Un Stockage Compact, L'outil De Jardin Peut Être Désassemblé À La Tige. (Voir Figure 7)

     Veillez à ce que les pièces de re- change soient agréées par Bosch. Caractéristiques techniques  Ne faites réparer l’outil de jardin que Accessoire débroussailleuse AMW FS par une station de Service Après-...
  • Page 20: Montage Et Mise En Service

    Filetage de l’écrou ou de l’arbre endommagé Graisser l’arbre pour faciliter l’ouverture pas être ouvert Tige de verrouillage pas montée correctement Introduire la tige de verrouillage à nouveau et pousser légèrement et tourner en même temps l’arbre F 016 L81 371 | (20.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 21: Service Après-Vente Et Assistance

    être isolés et suivre une voie de recyclage appropriée. Vous êtes un utilisateur, contactez : Le Service Clientèle Bosch Outillage Electroportatif Sous réserve de modifications. Tel. : 0811 360122 (coût d’une communication locale) Fax : (01) 49454767 E-Mail : contact.outillage-electroportatif@fr.bosch.com...
  • Page 22: Español

    Utilice botas de seguridad.  La sustitución de un cable de co- nexión deteriorado deberá ser reali- zada por el fabricante, por un servicio F 016 L81 371 | (20.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 23 Jamás permita que usen el aparato que el disco de corte o la tuerca de su- para jardín niños, ni aquellas perso- jeción del mismo no estén demasiado nas que no estén familiarizadas con Bosch Power Tools F 016 L81 371 | (20.10.16)
  • Page 24 éste se haya detenido com- tampoco después de haber consumi- pletamente. Al desconectar el apara- do alcohol, drogas o medicamentos. to para jardín, el disco de corte se F 016 L81 371 | (20.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 25  Únicamente utilice los accesorios  Realice periódicamente los si- Bosch recomendados y homologa- guientes trabajos de mantenimien- dos para su uso con este para apa- to para asegurar un funcionamien- rato para jardín. to prolongado y fiable.
  • Page 26: Utilización Reglamentaria

    Montaje del dispositivo de acopla- miento Multitool Datos técnicos Montaje del arnés Instrucciones para la operación Desbrozadora acoplable AMW FS Limpieza Nº de artículo 3 600 HA3 E00 Almacenaje Revoluciones en vacío 8000 Selección de los accesorios opciona- Diámetro de corte...
  • Page 27: Localización De Fallos

    Bajas prestaciones del motor Desmontar el útil de corte y el plato y limpiar la ranura de este último Si no ha conseguido subsanar el fallo, por favor dirijase a su distribuidor. Bosch Power Tools F 016 L81 371 | (20.10.16)
  • Page 28: Servicio Técnico Y Atención Al Cliente

    Boleita Norte Caracas 107 Tel.: (0212) 2074511 México Português Robert Bosch S. de R.L. de C.V. Calle Robert Bosch No. 405 C.P. 50071 Indicações de segurança Zona Industrial, Toluca - Estado de México Tel. Interior: (01) 800 6271286 Explicação dos símbolos no aparelho Tel.
  • Page 29 ções. O desrespeito das instruções de segurança pode causar choque elétri-  Observe também as indicações de co, incêndios e/ou graves lesões. segurança e as instruções contidas no manual de instruções da unida- de de acionamento. Bosch Power Tools F 016 L81 371 | (20.10.16)
  • Page 30 Não se esforce demais. rem ao redor.  Ao trabalhar com o aparelho de jardi- nagem é necessário usar protetores auriculares e óculos de proteção. F 016 L81 371 | (20.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 31  Só devem ser utilizados acessórios mente à inclinação, jamais na direção de aparelhos de jardinagem Bosch, da inclinação. recomendado e homologado para a – Ao mudar de direção em declives de- utilização com este aparelho.
  • Page 32 Eliminação cável. Só utilizar, para tal, a ferra- menta fornecida.  Controlar o aparelho de jardina- gem e, se necessário, substituir as peças gastas ou danificadas. F 016 L81 371 | (20.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 33: Utilização Conforme As Disposições

    Montar a capa de proteção Dados técnicos Lâmina de corte ´ 203–204 Desmonte a pega Adaptador de corte livre AMW FS Montar a proteção contra contragol- N.° do produto 3 600 HA3 E00 pe/indicação de comando para des- tros N.° de rotações em ponto morto 8000 Montar a proteção contra contragol-...
  • Page 34 Se o problema não puder ser resolvido com ajuda da tabela de procura de erros, entre em contacto com o seu fabricante. Serviço pós-venda e consultoria de Portugal Robert Bosch LDA aplicação Avenida Infante D. Henrique Lotes 2E – 3E www.bosch-garden.com...
  • Page 35: Italiano

    OBJ_BUCH-2376-002.book Page 35 Thursday, October 20, 2016 11:53 AM Italiano | 35 Estrarre la spina prima di effet- Brasil Robert Bosch Ltda. tuare interventi di regolazione o Caixa postal 1195 di pulizia nel caso in cui l’appa- 13065-900 Campinas Tel.: (0800) 7045446 recchio per il giardinaggio rimanesse www.bosch.com.br/contacto...
  • Page 36  Assicurarsi che le fessure di ventila- na responsabile per la loro sicurezza. zione siano sempre libere da resti. I bambini dovrebbero essere sorve- F 016 L81 371 | (20.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 37 – In caso di superfici con una certa pen- dinaggio. denza oppure in caso di erba bagna- ta, attenzione a non scivolare. Bosch Power Tools F 016 L81 371 | (20.10.16)
  • Page 38 Utilizzare esclusivamente accesso- sile da taglio, in modo particolare ri per apparecchi per il giardinag- all’accensione del motore. gio Bosch che sono stati espressa-  Spegnere l’apparecchio per il giardi- mente consigliati ed omologati per naggio quando le stesso viene tra- l’impiego con questo apparecchio.
  • Page 39: Uso Conforme Alle Norme

    L’apparecchio è idoneo per il taglio di erba, sterpaglia rada e  Assicurarsi che i pezzi per la sostitu- fitta, arbusti e cespugli nel giardino di casa e nell’ambito dell’hobby del giardinaggio. zione siano approvati dalla Bosch  Fare riparare l’apparecchio per il giar- Dati tecnici dinaggio esclusivamente da un’offici-...
  • Page 40 Lama da taglio senza filo Girare/sostituire la lama da taglio Lama da taglio ostruita Controllare la parte inferiore dell’apparecchio per il giardinaggio e, se necessario, eliminare l’ostruzione (portare sempre guanti per giardi- naggio) F 016 L81 371 | (20.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 41: Smaltimento

    Tel.: (02) 3696 2663 Con ogni riserva di modifiche tecniche. Fax: (02) 3696 2662 Fax: (02) 3696 8677 E-Mail: officina.elettroutensili@it.bosch.com Svizzera Sul sito www.bosch-pt.com/ch/it è possible ordinare diretta- mente on-line i ricambi. Tel.: (044) 8471513 Fax: (044) 8471553 E-Mail: Aftersales.Service@de.bosch.com Bosch Power Tools...
  • Page 42: Nederlands

    Gebruik het tuingereedschap een daartoe gekwalificeerd persoon niet in de regen en laat het niet worden uitgevoerd om veiligheidsri- in de regen liggen of staan. sico’s te voorkomen. F 016 L81 371 | (20.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 43 Bewaar het tuingereed- set om onbalans te voorkomen. Bosch Power Tools F 016 L81 371 | (20.10.16)
  • Page 44 Wacht tot het ronddraaiende snijblad  Het werken op hellingen kan ge- volledig tot stilstand is gekomen vaarlijk zijn. voordat u het aanraakt. Het snijblad draait nog nadat u het tuingereed- F 016 L81 371 | (20.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 45  Gebruik alleen tuingereedschap- te waarborgen. toebehoren van Bosch dat voor ge-  Controleer of alle moeren, bouten en bruik met dit gereedschap wordt schroeven vastzitten, zodat een veili- geadviseerd en daarvoor is goed- ge toestand van het tuingereedschap gekeurd.
  • Page 46: Informatie Over Geluid En Trillingen

    Monteren van de terugslagbe- ticulier gebruik. veiliging/Bedieningsvoor- schrift voor rechtshandigen Technische gegevens Monteren van de terugslagbe- veiliging/Bedieningsvoor- Vrijsnijvoorzetstuk AMW FS schrift voor linkshandigen Productnummer 3 600 HA3 E00 Multitool-voorzetstuk monte- Onbelast toerental 8000 Maaicirkeldiameter Schouderriem monteren...
  • Page 47: Storingen Opsporen

    Slechte motorprestaties Snijgereedschap met loopschijf verwijderen en groef in loopschijf reinigen Als u het probleem met behulp van de foutopsporingstabel niet kunt oplossen, neem dat eerst contact op met uw leverancier. Bosch Power Tools F 016 L81 371 | (20.10.16)
  • Page 48: Dansk

    Advarsel: Hold god afstand til elektrisk stød, brand og/eller alvorlige haveværktøjet, når det arbej- kvæstelser. der. Opbevar alle sikkerhedsinstrukser Regn med, at slåklingen slår til- og anvisninger til senere brug. bage. F 016 L81 371 | (20.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 49  Overhold illustrationerne, når have-  Kontrollér altid inden brug, at slåklin- værktøjet monteres, demonteringen ge eller slåklingemøtrik hverken er gennemføres i omvendt rækkefølge. slidte eller beskadigede. Udskift altid Bosch Power Tools F 016 L81 371 | (20.10.16)
  • Page 50 Det kan være farligt at arbejde på tøjet. Ikke tilladte ændringer kan for- skråninger. ringe dit haveværktøjs sikkerhed og – Arbejd ikke med haveværktøjet på føre til mere støj og større vibratio- særligt stejle skrænter. ner. F 016 L81 371 | (20.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 51 Dansk | 51  Brug kun haveværktøjstilbehør fra  Kontroller, at alle møtrikker, bolte og Bosch, der er anbefalet og god- skruer sidder sikkert, så haveværktø- kendt til at blive brugt sammen jets arbejdstilstand er sikret. Brug med dette værktøj.
  • Page 52: Beregnet Anvendelse

    Side buske i almindelige haver og kolonihaver. Leveringsomfang Tekniske data Beskyttelsesskærm monteres Skæreklinge monteres 203–204 Forsats til slåning i fri hånd AMW FS Håndgreb afmonteres Typenummer 3 600 HA3 E00 Montering af tilbageslagssikring/be- Omdrejningstal, ubelastet 8000 tjeningshenvisning til højrehåndede Slåkredsdiameter Montering af tilbageslagssikring/be- tjeningshenvisning til venstrehåndede 6...
  • Page 53: Svenska

    Beskrivning av symbolerna på träd- Dansk gårdsredskapet Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele eller Allmän varning för riskmoment. oprettes en reparations ordre. Tlf. Service Center: 44898855 Läs noga igenom bruksanvis- Fax: 44898755 ningen.
  • Page 54 Byt före användning ut handtagets instruktionerna inte följts kan orsaka skruv med mutter mot den medföl- elstöt, brand och/eller allvarliga per- jande nya skruven samt bakslags- sonskador. skyddet. (se bilder 5–6) F 016 L81 371 | (20.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 55  Använd inte trädgårdsredskapet när byxor. du är trött eller om du är påverkad av  Granska noga gräsmattan innan du alkohol, droger eller mediciner. startar och plocka bort stenar, kvis- Bosch Power Tools F 016 L81 371 | (20.10.16)
  • Page 56 – Arbeta inte med trädgårdsredskapet  Använd endast Bosch trädgårds- på ytterst branta sluttningar. tillbehör, som är rekommenderade och godkända för detta redskap. – Se till att du har bra fotfäste på...
  • Page 57: Ändamålsenlig Användning

    Tekniska data  Kontrollera trädgårdsredskapet och byt av säkerhetsskäl ut för- Friklippningstillsats AMW FS slitna och skadade delar. Produktnummer 3 600 HA3 E00  Kontrollera att reservdelarna är god- Tomgångsvarvtal 8000 kända av Bosch.
  • Page 58 Skärskivan trubbig Vänd/byt skärskiva Svag motoreffekt Ta loss skärverktyget och löpskålen, rengör löp- skålens spår Om du inte kan lösa problemet med hjälp av felsökningstabellen, vänd dig först till din återförsäljare. F 016 L81 371 | (20.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 59: Norsk

    10 siffror och som finns på pet en stund blir uten oppsyn eller når trädgårdsredskapets typskylt. nett- eller skjøtekabelen er blitt skadet Svenska eller floket. Bosch Service Center Telegrafvej 3 2750 Ballerup Bruk vernebriller og hørselvern. Danmark Tel.: (08) 7501820 (inom Sverige) Fax: (011) 187691 Bruk vernehjelm.
  • Page 60 Kontroller alltid før bruk om kutteblad pet oppmerksom på bildene, demon- eller kuttebladmutter er slitt eller ska- teringen skjer i omvendt rekkefølge. det. Skift ut slitte eller skadede kutte-  Fjern knivbeskyttelsen før bruk. F 016 L81 371 | (20.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 61 – Ikke arbeid med hageredskapet i spe-  Bruk bare Bosch utstyr til hagered- sielt bratte skråninger. skaper som er anbefalt og tillatt for – På skrå flater eller vått gress må du bruk sammen med dette redskapet.
  • Page 62: Formålsmessig Bruk

    Tomgangsturtall 8000 dede deler. Kuttediameter  Kontroller at deler som må skiftes ut Vekt tilsvarende EPTA- er frigitt av Bosch. Procedure 01:2014 Serienummer se typeskiltet på  La hageredskapet bare repareres av hageredskapet et autorisert Bosch-verksted.
  • Page 63 Skadet gjenge på mutter eller aksel Smør aksel for å gjøre det lettere å åpne ikke åpne Låsestift ikke plassert korrekt Før inn låsestift på nytt og trykk den lett inn mens akselen dreies Bosch Power Tools F 016 L81 371 | (20.10.16)
  • Page 64: Suomi

    Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi Turvallisuusohjeita det 10-sifrede produktnummeret som er angitt på hagered- skapets typeskilt. Puutarhalaitteessa olevien tunnus- Norsk kuvien selitykset Robert Bosch AS Postboks 350 1402 Ski Yleiset varoitusohjeet. Tel.: 64 87 89 50 Faks: 64 87 89 55 Lue käyttöohje huolellisesti.
  • Page 65  Poista teränsuojus ennen käyttöä. oita tai ikääntymisen merkkejä. Vedä  Älä käytä puutarhalaitetta seinien heti pistotulppa irti pistorasiasta, jos leikkaukseen. jokin johto vaurioituu työn aikana. ÄLÄ KOSKETA NIITÄ ENNEN VER- Bosch Power Tools F 016 L81 371 | (20.10.16)
  • Page 66 Tarkista aina ennen käyttöä, ettei kanssa erittäin jyrkissä rinteissä. leikkuuterä tai leikkuuterän mutteri – Varmista aina kaltevalla pinnalla ja ole loppuun käytetty tai vaurioitunut. märässä ruohossa tukeva askellus. Vaihda loppuun käytetyt tai vaurioitu- F 016 L81 371 | (20.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 67  Tarkista puutarhalaite ja vaihda  Käytä ainoastaan Bosch puutarha- varmuuden vuoksi kaikki loppuun laitteen tarvikkeita, joita on suosi- kuluneet tai vaurioituneet osat uu- teltu ja hyväksytty käytettäviksi siin. tämän laitteen kanssa.
  • Page 68: Määräyksenmukainen Käyttö

    OBJ_BUCH-2376-002.book Page 68 Thursday, October 20, 2016 11:53 AM 68 | Suomi  Varmista, että vaihdettavat osat ovat Tekniset tiedot Boschin hyväksymiä. Raivauslaite AMW FS  Anna vain valtuutetun Bosch-huolto- Tuotenumero 3 600 HA3 E00 pisteen korjata puutarhalaitetta. Tyhjäkäyntikierrosluku 8000  Varmista ennen kuljetusta ja varas- Leikkuuympyrän halkaisija tointia, että...
  • Page 69: Vianetsintä

    Suojus likaantunut Puhdista suojuksen sisäpinta Leikkuuterä on tylsä Käännä/vaihda leikkuuterä Huono moottoriteho Poista leikkuutyökalu ja kannatinlautanen, puh- dista kannatinlautasen ura Käänny ensin kauppiaasi puoleen, jos et pysty ratkomaan ongelmasi vianetsintätaulukon avulla. Bosch Power Tools F 016 L81 371 | (20.10.16)
  • Page 70: Asiakaspalvelu Ja Käyttöneuvonta

    Pakkalantie 21 A μηχάνημα κήπου ή όταν πρόκειται να 01510 Vantaa αφήσετε το μηχάνημα κήπου για ένα Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. Puh.: 0800 98044 σχετικά μακρύ χρόνο ανεπιτήρητο ή Faksi: 010 296 1838 όταν χαλάσει ή μπερδευτεί το ηλεκτρικό...
  • Page 71 κήπου καθώς και όταν αυτό θα έχει περιορίζουν ενδεχομένως την ηλικία εκτεθεί σε μια τυχόν ισχυρή του χειριστή. Να διαφυλάγετε/ σύγκρουση αποθηκεύετε το μηχάνημα κήπου απρόσιτο στα παιδιά όταν δεν το χρησιμοποιείτε. Bosch Power Tools F 016 L81 371 | (20.10.16)
  • Page 72 σύνδεση του μηχανήματος με το χαλάσει ο δίσκος κοπής ή το παξιμάδι δίκτυο πριν πάρετε άλλα μέτρα. του δίσκου κοπής. Να αντικαθιστάτε ολόκληρο το σετ των φθαρμένων ή χαλασμένων δίσκων κοπής καθώς και F 016 L81 371 | (20.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 73 Να χρησιμοποιείτε για το μηχάνημα τα χέρια και τα πόδια σας, ιδιαίτερα κήπου μόνο εξαρτήματα από την όταν το θέτετε σε λειτουργία. Bosch που προτείνονται και έχουν  Να θέτετε το μηχάνημα κήπου εκτός εγκριθεί γι’ αυτό το μηχάνημα. λειτουργίας πριν το μεταφέρετε στην ή...
  • Page 74 OBJ_BUCH-2376-002.book Page 74 Thursday, October 20, 2016 11:53 AM 74 | Eλληνικά προκληθούν βλάβες του νευρικού  Να βεβαιώνεστε ότι τα ανταλλακτικά συστήματος και της κυκλοφορίας του έχουν εγκριθεί από την Bosch. αίματος και νεκρώσεις των ιστών.  Το μηχάνημα κήπου πρέπει να  Όταν εξακριβώσετε συμπτώματα που...
  • Page 75: Χρήση Σύμφωνα Με Τον Προορισμό

    Περιεχόμενο συσκευασίας χόμπι κηπουρική. Συναρμολόγηση του προφυλακτήρα Τεχνικά χαρακτηριστικά Συναρμολόγηση του δίσκου κοπής 203–204 Συμπληρωματικό για ελεύθερη κοπή AMW FS Αποσυναρμολόγηση λαβής Αριθμός ευρετηρίου 3 600 HA3 E00 Συναρμολόγηση της ασφάλειας από κλότσημα/Υπόδειξη χειρισμού για Αριθμός στροφών χωρίς φορτίο 8000 δεξιόχειρες...
  • Page 76 Service και παροχή συμβουλών χρήσης www.bosch-garden.com Όταν ζητάτε διασαφηστικές πληροφορίες καθώς και όταν παραγγέλνετε ανταλλακτικά πρέπει να αναφέρετε οπωσδήποτε το 10ψήφιο αριθμό ευρετηρίου που αναγράφεται στην πινακίδα κατασκευαστή του μηχανήματος κήπου. F 016 L81 371 | (20.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 77: Türkçe

    OBJ_BUCH-2376-002.book Page 77 Thursday, October 20, 2016 11:53 AM Türkçe | 77 Kesici bıçağın geri tepme Ελλάδα Robert Bosch A.E. olasılığını dikkate alın. Ερχείας 37 19400 Κορωπί – Αθήνα Aletin kendinde ayar veya Τηλ.: 210 5701258 Φαξ: 210 5701283 temizlik işlerine başlamadan www.bosch.com...
  • Page 78  Tahrik ünitesinin kullanım  Bahçe aletini özellikle çocukların ve kılavuzundaki güvenlik talimatı evcil hayvanların çok yakınında hükümlerine ve uyarılara da uyun. kullanmayın. F 016 L81 371 | (20.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 79 Aşağıdaki durumlarda bahçe aletini Kendinizi fazla zorlamayın. kapatın ve şebeke bağlantı fişini  Bahçe aleti ile çalışırken koruyucu prizden çekin: kulaklık ve koruyucu gözlük kullanın. – bahçe aletini denetiminiz dışında bırakmadan önce, Bosch Power Tools F 016 L81 371 | (20.10.16)
  • Page 80  Sadece bu alette kullanılması eldiven kullanın. tavsiye edilen ve bu alette  Aleti uzun süre ve güvenilir kullanılmasına izin verilen Bosch biçimde kullanabilmek için düzenli bahçe aleti aksesuarı kullanın. aralıklarla aşağıdaki bakım  Bahçe aleti ile (veya başka işlemlerini yerine getirin.
  • Page 81: Usulüne Uygun Kullanım

    OBJ_BUCH-2376-002.book Page 81 Thursday, October 20, 2016 11:53 AM Türkçe | 81  Bahçe aletinin sadece yetkili bir Teknik veriler Bosch atölyesinde onarılmasını Serbest kesme adaptörü AMW FS sağlayın. Ürün kodu 3 600 HA3 E00  Taşıma ve depolamadan önce Boştaki devir sayısı...
  • Page 82: Hata Arama

    Kesici bıçağı çevirin/değiştirin Kötü motor performansı Hareket tablası ile birlikte kesici aleti çıkarın ve hareket tablası içindeki oluğu temizleyin Hata arama tablosu yardımı ile sorunu gideremezseniz lütfen önce yetkili satıcınıza başvurun. F 016 L81 371 | (20.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 83 Lütfen bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde bahçe Raifpaşa Cad. No: 67 İskenderun aletinin tip etiketi üzerindeki 10 haneli ürün kodunu belirtiniz. Hatay Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek Tel.: 0326 6137546 parçaları 5 yıl hazır tutar. Günşah Otomotiv Türkçe...
  • Page 84: Polski

    Należy stosować środki ochrony słuchu i okulary  Przed przystąpieniem do pracy ochronne. przewody sieciowe i przedłużacze należy zawsze kontrolować pod kątem uszkodzeń oraz stopnia Należy nosić kask ochronny. zużycia. W przypadku uszkodzenia F 016 L81 371 | (20.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 85 Należy także wziąć pod uwagę przez osoby z niewystarczającym wskazówki bezpieczeństwa i doświadczeniem i/lub instrukcje, znajdujące się w niedostateczną wiedzą. Wyjątek instrukcji eksploatacji jednostki stanowi sytuacja, w której znajdują napędowej. się one pod nadzorem osoby Bosch Power Tools F 016 L81 371 | (20.10.16)
  • Page 86 Zużyte bądź uszkodzone ostrza, jak i  W razie wypadku, narzędzie należy nakrętki, przytrzymujące ostrz należy odłączyć od sieci przed wymieniać całymi zestawami dla przystąpieniem do jakichkolwiek zachowania prawidłowego czynności ratunkowych. wyważenia. F 016 L81 371 | (20.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 87  Należy stosować osprzęt firmy  Narzędzie ogrodowe należy Bosch, który został przewidziany transportować na miejsce pracy lub z do pracy z danym narzędziem miejsca pracy w stanie wyłączonym. ogrodowym.  Narzędzie ogrodowe należy ...
  • Page 88 Naprawę narzędzia ogrodowego lekarzem. Do objawów tych należy należy zlecać wyłącznie w uczucie drętwienia, utrata czucia, autoryzowanych punktach świąt, kłucie, bóle, poczucie serwisowych firmy Bosch. osłabienia, zmiany koloru skóry lub  Przed przystąpieniem do stanu skóry. Objawy te najczęściej transportu lub przechowywania obejmują...
  • Page 89: Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem

    Zakres dostawy Montaż osłony Dane techniczne Montaż ostrza 203–204 Przystawka do wykaszania zarośli AMW FS Zdemontować rękojeść Numer katalogowy 3 600 HA3 E00 Montaż zabezpieczenia przed odrzutem/Wskazówka dla osób Prędkość obrotowa bez praworęcznych obciążenia...
  • Page 90: Obsługa Klienta Oraz Doradztwo Dotyczące Użytkowania

    Jeżeli problem nie został rozwiązany, należy zwrócić się bezpośrednio do punktu zakupu urządzenia. Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania www.bosch-garden.com Przy wszystkich zgłoszeniach i zamówieniach części zamiennych konieczne jest podanie dziesięciocyfrowego numeru katalogowego, znajdującego się na tabliczce znamionowej narzędzia ogrodowego. F 016 L81 371 | (20.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 91: Usuwanie Odpadów

    Robert Bosch Sp. z o.o. žacího kotouče. Serwis Elektronarzędzi Ul. Szyszkowa 35/37 Vytáhněte síťovou zástrčku 02-285 Warszawa Na www.bosch-pt.pl znajdą Państwo wszystkie szczegóły předtím, než přistoupíte k dotyczące usług serwisowych online. seřizovacím nebo čisticím Tel.: 22 7154460 pracem, pokud zůstane zahradní nářadí...
  • Page 92  Obsluha nebo uživatel je zodpovědný za nehody nebo ublížení jiným osobám nebo jejich majetku. F 016 L81 371 | (20.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 93 – po kolizi s cizím tělesem. Ihned  Zahradní nářadí zkontrolujte před a zkontrolujte poškození zahradního po každém použití, zda není nářadí a, pokud je to nutné, nechte opotřebováno nebo poškozeno. jej opravit, Bosch Power Tools F 016 L81 371 | (20.10.16)
  • Page 94 čepů a šroubů, tím se zaručí  Používejte pouze příslušenství bezpečný pracovní stav zahradního zahradního nářadí firmy Bosch, nářadí. K tomu používejte dodaný které je pro používání s tímto nástroj. nářadím doporučeno a schváleno. ...
  • Page 95: Montáž A Provoz

    Montáž zajištění proti zpětnému křoví v sektoru domovních a hobby zahrad. rázu/upozornění k ovládání pro praváky Technická data Montáž zajištění proti zpětnému Nástavec pro sečení AMW FS rázu/upozornění k ovládání pro leváky Objednací číslo 3 600 HA3 E00 Montáž nástavce Mutitool Otáčky naprázdno 8000 Montáž...
  • Page 96 Při všech dotazech a objednávkách náhradních dílů nezbytně K Vápence 1621/16 prosím uvádějte 10-místné objednací číslo podle typového 692 01 Mikulov štítku zahradního nářadí. Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho stroje nebo náhradní díly online. Tel.: 519 305700 Fax: 519 305705 E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com www.bosch.cz...
  • Page 97: Slovensky

    čas bez dozoru alebo keď  Pred použitím výrobku skontrolujte sa poškodí alebo zamotá sieťová šnúra. sieťovú šnúru a predlžovací kábel, či nie sú poškodené, alebo či nemajú Bosch Power Tools F 016 L81 371 | (20.10.16)
  • Page 98 Návode na používanie pohonnej náradie používať. jednotky. Dávajte pozor na deti, aby ste zabezpečili, že sa nebudú môcť s týmto záhradníckym náradím hrať. F 016 L81 371 | (20.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 99 – Mimoriadne opatrne postupujte pri  Mimoriadne starostlivo používajte zmene smeru na svahoch. záhradnícke náradie v mokrej tráve alebo v krovinách. Bosch Power Tools F 016 L81 371 | (20.10.16)
  • Page 100 OBJ_BUCH-2376-002.book Page 100 Thursday, October 20, 2016 11:53 AM 100 | Slovensky  Svoje ruky a nohy majte vždy v  Používajte len príslušenstvo dostatočnej vzdialenosti od Bosch, odporúčané a schválené pre rezacieho mechanizmu, toto záhradné náradie. predovšetkým pri zapínaní motora.  Pri dlhšom používaní záhradníckeho ...
  • Page 101: Používanie Podľa Určenia

    Toto náradie je určené na rezanie trávy, tenkých i hrubých krovín a krovísk v záhradách pri dome alebo v rekreačných opravovať len v autorizovanom záhradkách. servisnom stredisku Bosch. Technické údaje  Pred transportom a uskladnením záhradného náradia sa postarajte o Nástavec na voľné...
  • Page 102: Hľadanie Porúch

    Poškodený závit matice alebo hriadeľa Hriadeľ potrite tukom, aby ste uľahčili sa nedá uvoľniť uvoľnenie matice Aretačný čap nie je správne umiestnený Zasuňte aretačný čap znova a jemne ho pritláčajte pri súčasnom otáčaní hriadeľa F 016 L81 371 | (20.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 103: Magyar

    10-miestne vecné číslo jelzések magyarázata uvedené na typovom štítku záhradníckeho náradia. Slovakia Általános tájékoztató a Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja veszélyekről. alebo náhradné diely online. Tel.: (02) 48 703 800 Gondosan olvassa el az Fax: (02) 48 703 801 E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com...
  • Page 104 és utasítást. A külön ellenőrizni kell. biztonsági előírások és utasítások  Gondoskodjon arról, hogy a betartásának elmulasztása szellőzőnyílást sohase tömjék el áramütésekhez, tűzhöz és/vagy súlyos maradékok. testi sérülésekhez vezethet. F 016 L81 371 | (20.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 105  Nedves fűben/bozótban a kerti használni a kerti kisgépet. kisgépet különösen óvatosan használja. Bosch Power Tools F 016 L81 371 | (20.10.16)
  • Page 106 ügyeljen arra, hogy csak zajokhoz és rezgésekhez biztonságos, szilárd helyekre lépjen. vezethetnek. – A kerti kisgéppel lejtős felületeken  Csak olyan Bosch kerti kisgép mindig csak keresztben és sohase tartozékokat használjon, fentről lefelé vagy lentről felfelé amelyeket ezen berendezéssel haladva dolgozzon.
  • Page 107  Ilyenkor a kéz érzékelési képessége megrongálódott alkatrészeket. és hőmérséklet szabályozása  Gondoskodjon arról, hogy korlátozott, zsibbadás, égő érzés, cserealkatrészként csak Bosch által ideg- és keringési ártalmak és engedélyezett alkatrészeket nekrózis léphetnek fel. használjon.  Forduljon orvoshoz, ha olyan tünetei ...
  • Page 108: Rendeltetésszerű Használat

    és bokrok vágására szolgál. A védőbúra felszerelése A vágólap felszerelése 203–204 Műszaki adatok Szerelje le a fogantyút Vágó előtét AMW FS A visszarúgás elleni biztosító felszerelése/kezelési tájékoztató Cikkszám 3 600 HA3 E00 jobbkezes kezelők számára Üresjárati fordulatszám perc 8000 A visszarúgás elleni biztosító...
  • Page 109 Magyarország Robert Bosch Kft. tanácsadás 1103 Budapest Gyömrői út. 120. www.bosch-garden.com A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket akar megrendelni, készülékének javítását. okvetlenül adja meg a kerti kisgép típustábláján található 10- Tel.: (061) 431-3835 jegyű megrendelési számot.
  • Page 110: Hulladékkezelés

    механические воздействия на упаковку при транспортировке – при разгрузке/погрузке не допускается использование любого вида техники, работающей по принципу зажима упаковки – подробные требования к условиям транспортировки смотрите в ГОСТ 15150 (Условие 5) F 016 L81 371 | (20.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 111 признаков старения. В случае их повреждения во время работы Надевайте защитные немедленно извлеките рукавицы. штепсельную вилку из розетки. НЕ ПРИКАСАЙТЕСЬ К НИМ, ПОКА Носите защитную обувь. ШТЕПСЕЛЬНАЯ ВИЛКА ЕЩЕ ВСТАВЛЕНА В РОЗЕТКУ. Не Bosch Power Tools F 016 L81 371 | (20.10.16)
  • Page 112 Эксплуатация Необходимо проследить, чтобы  Перед началом эксплуатации дети не играли с садовым замените винт с гайкой на инструментом. рукоятке на прилагающийся новый винт и предохранитель от рикошета. (см. рисунки 5–6) F 016 L81 371 | (20.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 113 погодных условиях, в частности,  Работа на склонах может быть когда собирается гроза. опасной.  Особенно осторожно применяйте – Не работайте с садовым садовый инструмент, если инструментом на особо крутых трава/кусты мокрые. склонах. Bosch Power Tools F 016 L81 371 | (20.10.16)
  • Page 114 – если садовый инструмент начнет обусловленные чрезмерной необычно вибрировать вибрационной нагрузкой. К числу (немедленно проверить). таких симптомов относится  Прежде чем прикоснуться к онемение, потеря режущему ножу, подождите, пока чувствительности, жжение, он полностью не остановится. F 016 L81 371 | (20.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 115: Применение По Назначению

    приводным узлом AMW 10. Bosch. Садовый инструмент предназначен для срезания травы, редкого и густого кустарника в домашних условиях и в  Отдавайте садовый инструмент в качестве хобби. ремонт только в авторизированную сервисную мастерскую Bosch. Bosch Power Tools F 016 L81 371 | (20.10.16)
  • Page 116: Технические Данные

    OBJ_BUCH-2376-002.book Page 116 Thursday, October 20, 2016 11:53 AM 116 | Русский Технические данные Монтаж и эксплуатация Нумерация соответствует изображениям на страницах с Навесная мотокоса AMW FS рисунками. Товарный № 3 600 HA3 E00 Действие Рисунок Страница Число оборотов холостого...
  • Page 117 инструмента, с соблюдением требований и норм Россия изготовителя производятся на территории всех стран Тел.: 8 800 100 8007 (звонок по России бесплатный) только в фирменных или авторизованных сервисных E-Mail: info.powertools@ru.bosch.com центрах «Роберт Бош». Bosch Power Tools F 016 L81 371 | (20.10.16)
  • Page 118: Українська

    – на официальном сайте www.bosch-pt.ru Вказівки з техніки безпеки – либо по телефону справочно – сервисной службы Пояснення щодо символів на Bosch 8 800 100 8007 (звонок по России бесплатный) садовому інструменті Беларусь ИП «Роберт Бош» ООО Загальна вказівка про...
  • Page 119 здійснюється у зворотній ВСТРОМЛЕНИЙ В РОЗЕТКУ. Не послідовності. працюйте із садовим інструментом,  Перед використанням зніміть якщо шнур пошкоджений або чохол ножа. зносився.  Не використовуйте цей садовий інструмент для різання стін. Bosch Power Tools F 016 L81 371 | (20.10.16)
  • Page 120 навушники і захисні окулярі. інструментом босоніж або у  Ніколи не користуйтеся садовим відкритих сандалях. Завжди майте інструментом без засобів на собі міцне взуття і довгі штани. індивідуального захисту, або якщо F 016 L81 371 | (20.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 121 вниз. посилених шумів і вібрацій. – Якщо Ви працюєте на схилах,  Використовуйте лише приладдя будьте особливо обережними на для садового інструменту Bosch, поворотах. яке було рекомендоване і дозволене для використання з  Тримайте руки і ноги подалі від цим інструментом.
  • Page 122 зношені або пошкоджені деталі. омертвіння тканин.  Слідкуйте за тим, щоб нові деталі  Зверніться до лікаря, якщо виявите були дозволені компанією Bosch. симптоми, що вказують на  Віддавайте садовий інструмент на вібраційне перевантаження. До ремонт лише в авторизовану таких симптомів належать...
  • Page 123: Призначення Приладу

    рідкого і густого чагарнику і кущів в домашніх умовах або Монтаж запобіжника від в якості хобі. рикошету/Вказівки з експлуатації правою рукою Технічні дані Монтаж запобіжника від Начіпна мотокоса AMW FS рикошету/Вказівки з експлуатації лівою рукою Товарний номер 3 600 HA3 E00 Монтаж Кількість обертів на багатофункціонального...
  • Page 124 Низька продуктивність двигуна Зніміть різальний інструмент з обертальною тарілкою і прочистіть паз в обертальній тарілці Якщо за допомогою таблиці пошуку несправностей проблему вирішити не вдалося, спочатку звертайтеся, будь ласка, до крамниці. F 016 L81 371 | (20.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 125: Қазақша | 125

    – қөп үшқын шықса, пайдаланбаңыз Тел.: (044) 4 90 24 07 (багатоканальний) – қатты діріл кезінде пайдаланбаңыз E-Mail: pt-service.ua@bosch.com Офіційний сайт: www.bosch-powertools.com.ua Шекті күй белгілері – тоқ сымының тозуы немесе зақымдануы Адреса Регіональних гарантійних сервісних майстерень зазначена в Національному гарантійному талоні.
  • Page 126 кабелдердің бірі қолдану жүріңіз. барысында зақымданып бұзылып қалса, штепсель айырын дереу электр розеткасынан шығарып Қорғау қолғабын киіңіз. алыңыз. ОЛАРДЫ, ОЛАР Қорғаныс етіктерін киіп ТОЛЫҒЫМЕН ШТЕПСЕЛЬ жүріңіз. АЙЫРЫНАН ШЫҒАРЫП АЛЫНҒАНША ДЕЙІН ҰСТАМАҢЫЗ F 016 L81 371 | (20.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 127 етіңіз. қана осылардың қауіпсіздігі үшін жауапты тұлғаның қадағалауымен, Басқару немесе бұйымды пайдалану тәртібімен және осылармен  Қолдану алдынан тұтқаның байланысты қауіпттерімен сомыны мен бұрандамасын танысқаннан кейін пайдалануы тиіс. бұйымның жеткізу қорабында Bosch Power Tools F 016 L81 371 | (20.10.16)
  • Page 128 бұзылуына жол бермеу үшін тозып болмағанын тексеріп жүруіңіз кеткен немесе зақымданып лазым. бұзылған кесу қалақтарын әрқашан  Қате немесе ақаулықтар пайда толық жиынтығымен болғанда «Қателер мен ауыстыруыңыз қажет. ақаулықтарды белгілеу» тарауына сай әрекет етіңіз. F 016 L81 371 | (20.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 129 қозғалтқышты іске қосу уақытта, жұмыстары бақ ұзақта ұстаңыз. электрбұйымыңыздың қауіпсіздігін  Жұмыс істеу жеріне апарылатын/ зақымдап, шуылдар мен жұмыс орынынан әкеленетін вибрациялардың өсіп күшейтілуіне уақытта бақ электрбұйымы апара алады. өшірілген қалыпта болуы тиіс. Bosch Power Tools F 016 L81 371 | (20.10.16)
  • Page 130 таза және қалдықтарсыз тұтқаларынан ұстауыңызға назар қалыпта болғанын тексеріп аударып жүріп, керек болса жұмыс алыңыз. Керек болса, жұмсақ уақытын қысқартыңыз. құрғақ қылқамен тазалаңыз.  Кесу басы бөлшегі мен қорғау қақпақшасы арасындағы F 016 L81 371 | (20.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 131: Техникалық Мәліметтер

    Керек-жарақтарды таңдау Электрбұйым жеке тұрмыстық үй және әуесқойлық бақ аймақтарда шөп, жұқа және қалың бұталарды, тал- шіліктер мен бұтақтарды кесу үшін мақсатталған. Техникалық мәліметтер Кесіп алу қондырғысы AMW FS Өнім нөмірі 3 600 HA3 E00 Бос айналу сәті мин 8000 Кесу...
  • Page 132 Кесу қалағын айналдырыңыз/ауыстырыңыз Қозғалтқыштың жұмысы қуаты нашар Кесу құралын, жүгіргіш табағымен бірге шығарып алып, жүгіргіш табағындағы науаны тазалаңыз Қателер мен бөгеттерді қателерді белгілеу кестесі көмегін шеше алмасаңыз, алдымен осы бұйымдарды сататын сатушымен хабарласыңыз. F 016 L81 371 | (20.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 133: Тұтынушыға Қызмет Көрсету Және Пайдалану Кеңестері

    тәртіп бойынша Заңмен қудаланады. Қазақстан Averţi grijă ca persoanele aflate Тұтынушыларға кеңес беру және шағымдарды қабылдау în apropiere să nu fie rănite de орталығы: «Роберт Бош» (Robert Bosch) ЖШС corpurile străine aruncate de Алматы қ., scula electrică. Қазақстан Республикасы Avertisment: menţineţi o 050012 Муратбаев...
  • Page 134 DIN PRIZĂ. Nu folosiţi scula electrică  La montarea sculei electrice de de grădină dacă aceasta prezintă grădină ţineţi seama de ilustraţii, cabluri deteriorate sau uzate. demontarea se va face în ordine inversă a operaţiilor. F 016 L81 371 | (20.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 135  Nu folosiţi scula electrică de grădină dispozitive de protecţie lipsă, dacă sunteţi desculţi sau încălţaţi cu montate greşit sau deteriorate. sandale deschise. Purtaţi încălţăminte solidă şi pantaloni lungi. Bosch Power Tools F 016 L81 371 | (20.10.16)
  • Page 136 întotdeauna transversal pe  Folosiţi numai accesorii pentru acestea şi în niciun caz în sus şi în jos. scule electrice de grădină Bosch, – La schimbarea direcţiei în pante fiţi recomandate şi autorizate pentru extrem de precauţi. această unealtă.
  • Page 137: Utilizare Conform Destinaţiei

    şi groase, tufişurilor şi arbuştilor din grădinile din jurul casei şi tip hobby.  Asiguraţi-vă că piesele care urmează a fi schimbate sunt admise de Bosch. Bosch Power Tools F 016 L81 371 | (20.10.16)
  • Page 138: Date Tehnice

    OBJ_BUCH-2376-002.book Page 138 Thursday, October 20, 2016 11:53 AM 138 | Română Date tehnice Montare şi funcţionare Numerotările se referă la ilustraţiile de paginile grafice. Ataşament cositoare AMW FS Scopul acţiunii Figura Pagina Număr de identificare 3 600 HA3 E00 Set de livrare Turaţie la mersul în gol...
  • Page 139 România şi electronice scoase din uz trebuie colectate Robert Bosch SRL separat şi direcţionate către o staţie de Centru de service Bosch reciclare ecologică. Str. Horia Măcelariu Nr. 30–34 013937 Bucureşti Sub rezerva modificărilor. Tel. service scule electrice: (021) 4057540 Fax: (021) 4057566 E-Mail: infoBSC@ro.bosch.com...
  • Page 140: Български

    Работете с предпазна каска. стареене. Ако по време на работа те бъдат повредени, незабавно Работете с предпазни изключете щепсела от контакта. НЕ ръкавици. ГИ ДОПИРАЙТЕ, ПРЕДИ ДА СТЕ ГИ ИЗКЛЮЧИЛИ. Не ползвайте F 016 L81 371 | (20.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 141 гайка на ръкохватката с  В никакъв случай не използвайте включените в окомплектовката градинския електроинструмент, винт и осигуряване срещу откат. ако в близост се намират деца или (вижте фигури 5–6) домашни животни. Bosch Power Tools F 016 L81 371 | (20.10.16)
  • Page 142 електроинструмент винаги – При работа по наклонен терен заемайте стабилно положение на винаги се движете напречно, а не тялото; в никакъв случай не тичайте нагоре и надолу по наклона. с него. F 016 L81 371 | (20.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 143 напълно. След изключване на състоянието на кожата. Най-често градинския електроинструмент тези симптоми се проявяват по дискът продължава да се върти по пръстите, ръцете или китките. инерция и може да причини травми. Bosch Power Tools F 016 L81 371 | (20.10.16)
  • Page 144 Допуска се използването на този уред само с двигателния Бош. модул AMW 10. Градинският електроинструмент е предназначен за рязане на трева, тънкостеблени и дебелостеблени бурени, храсти и жив плет в домашни условия. F 016 L81 371 | (20.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 145: Технически Данни

    OBJ_BUCH-2376-002.book Page 145 Thursday, October 20, 2016 11:53 AM Български | 145 Технически данни Монтиране и работа Номерирането съответства на означенията на фигурите на Приставка за свободно рязане AMW FS графичните страници. Каталожен номер 3 600 HA3 E00 Дейност Фигура Страница...
  • Page 146 бyл. Черни връx 51-Б представителите на Бош непременно посочвайте 10- FPI Бизнес център 1407 цифрения каталожен номер на градинския 1907 София електроинструмент. Тел.: (02) 9601061 Тел.: (02) 9601079 Факс: (02) 9625302 www.bosch.bg F 016 L81 371 | (20.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 147: Македонски

    уредот, кога уредот го оставате без кабелот од напојување. НЕ надзор без обзир колку долго или ако ДОПИРАЈТЕ ГО ПРЕД ДА ГО кабелот е оштетен или сплеткан. ИСКЛУЧИТЕ. Не употребувајте го Bosch Power Tools F 016 L81 371 | (20.10.16)
  • Page 148 Не употребувајте го уредот за  Работете само по дневна светлина поткастрување живи огради. или по квалитетно осветлување.  Никогаш не дозволувајте им на деца и луѓе кои не се запознаени со F 016 L81 371 | (20.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 149 При подолга работа со уредот (или хоризонтално, никогаш горе-долу. со други машини) ракувачот е изложен на влијанието на – Бидете особено внимателни кога ја вибрации, што може да доведе до менувате насоката на косењето. Bosch Power Tools F 016 L81 371 | (20.10.16)
  • Page 150: Употреба Со Соодветна Намена

    Овој уред може да се користи само со машината AMW 10. Овој уред е наменет за шишање трева, лесна и тешка оштетените и истрошените делови. вегетација, жбунови и грмушки во домашни и хоби градини. F 016 L81 371 | (20.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 151: Технички Податоци

    OBJ_BUCH-2376-002.book Page 151 Thursday, October 20, 2016 11:53 AM Македонски | 151 Технички податоци Монтажа и користење Нумерацијата се однесува на цртежите на машината на Додаток за слободно сечење AMW FS страната со графички прикази. Број на дел/артикл 3 600 HA3 E00 Цел на користењето Слика Страна...
  • Page 152 опрема мора посебно да се сортира и да се Сава Ковачевиќ 47Њ, број 3 складишти на еколошки прифатлив начин. 1000 Скопје Е-пошта: dimce.dimcev@servis-bosch.mk Се задржува правото на промена. Интернет: www.servis-bosch.mk Тел./факс: 02/ 246 76 10 Моб.: 070 595 888 F 016 L81 371 | (20.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 153: Srpski

    Nosite sigurnosne duboke signifikantne nedostatke. Ovo cipele. ispitivanje mora isto tako da se obavi, Baštenski uredjaj ne koristiti po ukoliko je baštenski uredjaj pao ili bio kiši ili izlagati kiši. izložen značajnom udaru. Bosch Power Tools F 016 L81 371 | (20.10.16)
  • Page 154 Pazite pri radu sa baštenskim nedostajućim znanjem, čak ni onda, uredjajem da sigurno stojite, samo ako su pod nadzorom osobe koja je koračajte a nikada ne trčite. nadležna za njihovu sigurnost ili F 016 L81 371 | (20.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 155 šumove i – Ne radite sa baštenskim uredjajem na vibracije. posebno strmim padinama.  Upotrebljavajte samo Bosch pribor – Na kosim površinama ili na vlažnoj baštenskog uredjaja, koji se travi uvek pazite na sigurno hodanje. preporučuje i odobren za –...
  • Page 156: Tehnički Podaci

    Težina prema EPTA-Procedure 01:2014  Neka baštenski uredjaj popravlja Serijski broj vidi tipsku tablicu na samo neki stručan Bosch-Servis. baštenskom uređaju  Uverite se pre transporta i čuvanja, da je baštenski uredjaj čist i bez ostataka. Akoje potrebno očistite sa mekom suvom četkom.
  • Page 157: Traženje Grešaka

    Oštećen navoj na navrtki ili osovini Podmazati osovinu, da bi olakšali otvaranje se ne može otvoriti Čivijica za blokadu nije ispravno nameštena Čivijicu za blokadu ponovo ubaciti i lako ugurati unutra, dok se osovina okreće Bosch Power Tools F 016 L81 371 | (20.10.16)
  • Page 158: Slovensko

    čiščenjem ali ko sakupljaju i odvoze reciklaži koja odgovara zaštiti čovekove sredine. naprave nekaj časa ne nadzorujete ali v primeru, da je omrežni ali podaljševalni Zadržavamo pravo na promene. kabel poškodovan ali zamotan. F 016 L81 371 | (20.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 159 Pred uporabo odstranite zaščito z izvlecite omrežni vtič iz vtičnice v rezila. primeru, če se slednji med delom  Ne uporabljajte vrtnega orodja za poškodujejo. NE DOTIKAJTE SE JIH, rezanje stenskih površin. Bosch Power Tools F 016 L81 371 | (20.10.16)
  • Page 160 – Na poševnih površinah delajte z lista obrabljena ali poškodovana. Da vrtnim orodjem vedno v smeri prečno bi preprečili neuravnoteženost, in nikoli navzgor in navzdol. morate obrabljene ali poškodovane F 016 L81 371 | (20.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 161 V ta namen uporabite  Uporabljajte le pribor vrtnega dobavi priloženo orodje. orodja Bosch, ki se je priporočil in  Preverite vrtno orodje in zaradi dopustil za uporabo s tem orodjem. varnosti nadomestite obrabljene ...
  • Page 162: Uporaba V Skladu Z Namenom

    162 | Slovensko  Poskrbite za to, da se vrtno orodje Tehnični podatki popravlja izključno v pooblaščenih Nastavek za obrezovanje AMW FS servisnih delavnicah Bosch. Številka artikla 3 600 HA3 E00  Pred transportom in skladiščenjem Število vrtljajev v prostem teku...
  • Page 163: Iskanje Napak

    Nizka moč motorja Odstranite rezilno orodje s tekalnim krožnikom in očistite utor tekalnega krožnika Če svojega problema ne morete rešiti s pomočjo tabele za iskanje napak, se najprej obrnite na svojega trgovca. Bosch Power Tools F 016 L81 371 | (20.10.16)
  • Page 164: Hrvatski

    Upozorenje: Kada radi, požar i/ili teške ozljede. održavajte siguran razmak od Sve upute za sigurnost i uporabu vrtnog uređaja. spremite za buduću primjenu. Uzmite u obzir mogućnost pojave povratnog udara reznog lista. F 016 L81 371 | (20.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 165  Sa škarama za živicu ne radite bosi ili vijak i povratni osigurač. u otvorenim sandalama. Nosite uvijek (vidjeti slike 5–6) čvrstu obuću i duge hlače. Bosch Power Tools F 016 L81 371 | (20.10.16)
  • Page 166 čistite ili na njemu radite, uređaj kontrolirajte na trošenje ili – nakon sudara sa stranim tijelom. eventualna oštećenja. Odmah kontrolirajte vrtni uređaj na oštećenja i prema potrebi ga dajte na popravak, F 016 L81 371 | (20.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 167  Pri tome je ograničen osjećaj dodira i  Zamijenjeni dijelovi vrtnog uređaja reguliranje temperature ruku, a može moraju biti originalni Bosch rezervni se pojaviti gluhoća, osjećaj silne boli, dijelovi. pa sve do poremećaja nervnog i  Popravak vrtnog uređaja prepustite krvožilnog sustava.
  • Page 168 šikarja, oko kuće i u vrtu. Upute za rad Tehnički podaci Čišćenje Uskladištenje Adapter za slobodnu košnju trave AMW FS Biranje pribora Kataloški br. 3 600 HA3 E00 Broj okretaja pri praznom hodu 8000 Promjer kruga košnje trave Težina odgovara EPTA-...
  • Page 169 Hrvatski moraju se odvojeno sakupljati i dovoditi na Robert Bosch d.o.o ekološki prihvatljivo recikliranje. Kneza Branimira 22 10040 Zagreb Tel.: (01) 2958051 Zadržavamo pravo na promjene.
  • Page 170: Eesti

    Kandke turvasaapaid. kontroll, et tuvastada silmnähtavaid Ärge kasutage aiatööriista vigastusi. Seadet tuleb kontrollida ka vihma käes ja ärge jätke seda siis, kui seade on maha kukkunud või vihma kätte. saanud tugeva löögi. F 016 L81 371 | (20.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 171  Aiatööriistaga töötades olge kasutamiseks vajalikud kogemused ja stabiilses asendis; ärge jookske, vaid teadmised, välja arvatud juhul, kui kõndige rahulikult. nad kasutavad tööriista nende turvalisuse eest vastutava isiku Bosch Power Tools F 016 L81 371 | (20.10.16)
  • Page 172 (Raynaud- lõikemehhanismist, seda eeskätt sündroom) või karpaalkanali mootori sisselülitamisel. sündroomi.  Lülitage aiatööriist välja, kui viite  Seejuures on piiratud käte taju- ja selle töökohta/toote selle töökohast temperatuuri reguleerimise võime, ära. F 016 L81 371 | (20.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 173: Nõuetekohane Kasutamine

    Tööriist on ette nähtud muru pügamiseks ning põõsaste ja  Kontrollige aiatööriista ja puhmade lõikamiseks koduaias. asendage kulunud ja vigastatud Tehnilised andmed osad tööohutuse tagamiseks uutega. Lõikeotsak AMW FS  Veenduge, et vahetatavad osad on Tootenumber 3 600 HA3 E00 pärit Boschilt. Tühikäigupöörded 8000 ...
  • Page 174 Lõiketera mutrit ei saa Mutri või võlli keere on kahjustatud Määrige võlli, et avamist kergendada avada Lukustustihvt ei ole õiges asendis Paigaldage lukustustihvt uuesti ja suruge kergelt sisse, võlli samal ajal keerates F 016 L81 371 | (20.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 175: Kasutuskõlbmatuks Muutunud Seadmete Käitlus

    Tootja jätab endale õiguse muudatuste tegemiseks. Pirms dārza instrumenta tīrīšanas vai regulēšanas, kā arī, to uz ilgāku laiku atstājot bez uzraudzības vai gadījumā, ja samezglojas vai tiek bojāts tā Bosch Power Tools F 016 L81 371 | (20.10.16)
  • Page 176 30 mA. Šis neievērošana var izraisīt aizdegšanos aizsargrelejs ikreiz pirms darba un kļūt par cēloni elektriskajam jāpārbauda. triecienam un/vai smagam  Nodrošiniet, lai dārza instrumenta savainojumam. ventilācijas atveres nebūtu aizlipušas ar netīrumiem. F 016 L81 371 | (20.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 177  Strādājot ar dārza instrumentu, tās norādījumus, kā lietojams dārza ieturiet stabilu ķermeņa stāvokli un instruments. vienmēr pārvietojieties soļos, Bērniem jānodrošina vajadzīgā neskrienot. uzraudzība, lai viņi nesāktu rotaļāties ar dārza instrumentu. Bosch Power Tools F 016 L81 371 | (20.10.16)
  • Page 178  Netuviniet rokas un kājas dārza un vibrācijas līmenim. instrumenta griezējasmenim, īpaši brīdī, kad tiek ieslēgts tā dzinējs. F 016 L81 371 | (20.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 179 OBJ_BUCH-2376-002.book Page 179 Thursday, October 20, 2016 11:53 AM Latviešu | 179  Lietojiet vienīgi Bosch dārza  Pārbaudiet, vai ir stingri pieskrūvēti instrumentu piederumus, kas ir visi dārza instrumenta uzgriežņi un atļauti un ieteikti izmantošanai skrūves un vai tas atrodas kopā...
  • Page 180: Tehniskie Parametri

    203–204 audžu un krūmu apgriešanai piemājas un vaļasprieka dārzos. Noņemiet rokturi Tehniskie parametri Atsitiena aizsargierīces montāža/ Lietošanas norādījums labročiem Papildierīce brīvai apgriešanai AMW FS Atsitiena aizsargierīces montāža/ Izstrādājuma numurs 3 600 HA3 E00 Lietošanas norādījums kreiļiem Griešanās ātrums brīvgaitā min.
  • Page 181 Ja, veicot tabulā norādītos pasākumus, kļūmi neizdodas novērst, griezieties tuvākajā tirdzniecības vietā. Klientu konsultāciju dienests un Latvijas Republika Robert Bosch SIA konsultācijas par lietošanu Bosch elektroinstrumentu servisa centrs Mūkusalas ielā 97 www.bosch-garden.com LV-1004 Rīga Pieprasot konsultācijas un pasūtot rezerves daļas, lūdzam Tālr.: 67146262...
  • Page 182: Lietuviškai

    Jei laidai lizdo ištraukite kištuką. naudojant pažeidžiami, nedelsdami iš kištukinio lizdo ištraukite kištuką. F 016 L81 371 | (20.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 183 Montuodami sodo priežiūros įrankį,  Rūpestingai patikrinkite plotą, vadovaukitės paveikslėliais. kuriame dirbsite, ir pašalinkite Išmontavimas vyksta atbuline eilės akmenis, vielas, kaulus bei kitokius tvarka. pašalinius daiktus.  Prieš pradėdami naudoti, nuimkite peilių apsauginį dėklą. Bosch Power Tools F 016 L81 371 | (20.10.16)
  • Page 184 Jei atsiranda triktis, vykdykite remonto, gedimų nustatymo skyriaus – jei sodo priežiūros įrankis pradeda nurodymus. neįprastai vibruoti (nedelsdami  Įvykus nelaimingam atsitikimui, patikrinkite). mašiną pirmiausia atjunkite nuo elektros tinklo, o tada imkitės kitų priemonių. F 016 L81 371 | (20.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 185 Reino ligą ir riešo kanalo aprobuotos Bosch. sindromą.  Sodo priežiūros įrankį remontuoti  Esant šiems susirgimams, sutrinka patikėkite tik įgaliotų Bosch įrankių plaštakų temperatūros reguliacija ir dirbtuvių specialistams. jautrumas, gali pasireikšti nejautra ar  Prieš transportuodami ir prieš skausmingas degimas, nervų ir padėdami sandėliuoti įsitikinkite,...
  • Page 186 Apsaugo nuo atatrankos montavimas/ Naudojimo nuoroda dešiniarankiams 5 Techniniai duomenys Apsaugo nuo atatrankos montavimas/ Naudojimo nuoroda kairiarankiams Krūmų pjovimo priedėlis AMW FS Daugiafunkcinio įrankio papildomo Gaminio numeris 3 600 HA3 E00 įtaiso montavimas Tuščiosios eigos sūkių skaičius 8000 Pečių...
  • Page 187 įrangos atliekų ir šios firminėje lentelėje. direktyvos perkėlimo į nacionalinę teisę Lietuva aktus, naudoti nebetinkami elektriniai ir Bosch įrankių servisas elektroniniai įrankiai turi būti surenkami Informacijos tarnyba: (037) 713350 atskirai ir perdirbami aplinkai nekenksmingu ļrankių remontas: (037) 713352 būdu.
  • Page 188 ‫األجهزة الكهبرائية وااللكتبونية القديمة‬ ‫وتطبيقه يلی األحكام المحلية، يجب أن‬ ‫يتم جمع األجهزة الكهبرائية وااللكتبونية‬ ‫القديمة الغيب صالحة لالستعمال يلی انفباد‬ ‫ليتم التخلص منها رطبيقة منصفة رالبيئة ين‬ .‫طبيق التدويب‬ .‫نحتفظ بحق إدخال التعديالت‬ F 016 L81 371 | (20.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 189 ‫يبجی ذكب رقم الصنف رالمباتب العشب حسب الئحة طباز جهاز‬ ‫الحديقة رشكل ضبوري يند االستشارة ويند إرسال طلبيات‬ .‫قطع الغيار‬ ‫يبجی التوجه إلی التاجب المختص رما يتعل ّ ق رأمور الضمان‬ .‫والتصليح وتأمين قطع الغيار‬ Bosch Power Tools F 016 L81 371 | (20.10.16)
  • Page 190 ‫مالحظة استعمال لمستخدمع اليد‬ .‫وحدائق الهواة‬ ‫اليمنى‬ /‫تبكيب واقية الصدمات االرتدادية‬ ‫البيانات الفنية‬ ‫مالحظة استعمال للمستخدم األيسب‬ ‫تبكيب الجهاز المسبق المتعدد‬ ‫قاطعة األعشاب مسبقة التركيب‬ AMW FS ‫االستخدام‬ ‫رقم الصنف‬ 3 600 HA3 E00 ‫تبكيب حزام الكتف‬ ‫دقيقة‬ ‫يدد الدوران الالحملع‬ 8000 ‫مالحظات...
  • Page 191 ‫تعليمات التشغيل. يبجی حفظ البموز ومعناها. يسايدك‬ ‫أن تمسك رجهاز الحديقة دائما‬ ‫تفسيب البموز رشكل صحيح يلی استعمال جهاز الحديقة‬ ‫من قبل المقبض اليدوي األمامع‬ .‫رطبيقة افضل وأكثب أمانًا‬ ‫والخلفع، وحدد سايات العمل‬ .‫يند الضبورة‬ Bosch Power Tools F 016 L81 371 | (20.10.16)
  • Page 192 ‫تأثيب الكحول أو المخدرات أو‬ .)‫رشكل غبيب (افحصه فورا‬ .‫األدوية‬ ‫انتظب إلى أن تتوقف صفيحة‬ ◀ ‫إن مزاولة العمل علی‬ ◀ ‫القص ين الحبكة رشكل كامل‬ .‫المنحدرات قد يكون خطيرا‬ ‫قبل أن تلمسها. تتارع صفيحة‬ F 016 L81 371 | (20.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 193 ‫افحص قبل التشغيل دائما إن‬ ‫الغيب مطلعين يلی هذه التعليمات‬ ◀ ‫كانت صفيحة القص أو صامولة‬ .‫أردا أن يستعملوا جهاز الحديقة‬ .‫صفيحة القص مستهلكة أو تالفة‬ ‫قد تحد األحكام الوطنية من يمب‬ Bosch Power Tools F 016 L81 371 | (20.10.16)
  • Page 194 ‫من المقبس. ال تستخدم جهاز‬ .‫ارتد خوذة واقية‬ ‫الحديقة إن كانت الكبالت تالفة أو‬ .‫مستهلكة‬ .‫ارتد قفازات واقية‬ ‫إن تطلب األمب استبدال خط‬ ◀ ‫الوصل، توجب أن يتم ذلك من‬ .‫ارتد ِ جزمة واقية‬ F 016 L81 371 | (20.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 195 ‫الكتریكی و الكترونیكی و تبدیل آن به حق‬ ‫ملی، بسید ابزارهسی برقی غیر قسبل ااتفسده‬ ‫را جداگسنه جمع آوری كرد و نسبت به‬ ‫بسزیسىت منساب بس محیط زیست اقدام بعمل‬ .‫آورد‬ .‫حق هرگونه تغییری محفوظ است‬ Bosch Power Tools F 016 L81 371 | (20.10.16)
  • Page 196 ‫واحد برش بس بشقسب را بردارید و شیسر‬ ‫توان موتور بد اات‬ ‫در بشقسب را تمیز کنید‬ .‫چنسنچه ایراد بس جدول جستجوی خطس رىع نشد، به ىروشنده ی خود مراجعه نمسیید‬ F 016 L81 371 | (20.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 197 .‫گرىته شده اات‬ ‫نصب کردن قسب محسىظ‬ ‫نصب صفحه ی برش‬ ‫مشخصات فنی‬ 203 – 204 ‫بسز کردن داته‬ AMW FS ‫چمن زن باز‬ ‫نصب ایمنی ضربه به عقب/راهنمسیی‬ ‫شمسره ىنی‬ ‫برای دات رااتی هس‬ 3 600 HA3 E00 ‫ارعت در حسلت آزاد‬...
  • Page 198 ‫تنها از متعلقات مجاز و توصیه‬ ‫از محکم بودن مهره هس، پین هس و‬ ◀ ◀ ‫ برای این دستگاه‬Bosch ‫شده ی‬ ‫پیچهس مطمئن شوید تس وضعیت کسر‬ .‫استفاده کنید‬ ‫ایمنی برای اره چمن زن تضمین‬ ‫گردد. بدین منظور از ابزار اراسل‬...
  • Page 199 .‫تند کسر نکنید‬ ‫ابزار بسغبسنی تسن را کم کنند و‬ ‫هنگسم کسر روی اطوح کج یس چمن‬ − ‫منجر به تولید ار و صدا و لرزش‬ .‫مرطوب مطمئن گسم بردارید‬ .‫شدید شوند‬ Bosch Power Tools F 016 L81 371 | (20.10.16)
  • Page 200 ‫کسربر را محدود کنند. چنسنچه از‬ .‫کنید‬ ،‫ابزار بسغبسنی ااتفسده نمی کنید‬ ‫ىقط در روز روشن یس زیر نور‬ ‫آن را دور از داترس کودکسن‬ ◀ .‫نگهدارید‬ .‫منساب چراغ کسر کنید‬ F 016 L81 371 | (20.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 201 ‫مراجعه کنید تس از بروز خطرات‬ .‫کنید‬ .‫ایمنی جلوگیری بعمل آید‬ ‫ابزار بسغبسنی را در برابر بسران‬ ‫قبل از کسربری از لحسظ عیبهسی‬ ◀ ‫حفظ کنید یس زیر بسران رهس‬ ‫ظسهری کنترل کنید. همچنین‬ .‫نکنید‬ Bosch Power Tools F 016 L81 371 | (20.10.16)
  • Page 202 OBJ_BUCH-2376-002.book Page 202 Thursday, October 20, 2016 11:53 AM 202 | F 016 L81 371 | (20.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 203 OBJ_BUCH-2376-002.book Page 203 Thursday, October 20, 2016 11:53 AM | 203 Bosch Power Tools F 016 L81 371 | (20.10.16)
  • Page 204 OBJ_BUCH-2376-002.book Page 204 Thursday, October 20, 2016 11:53 AM 204 | F 016 L81 371 | (20.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 205 OBJ_BUCH-2376-002.book Page 205 Thursday, October 20, 2016 11:53 AM | 205 Bosch Power Tools F 016 L81 371 | (20.10.16)
  • Page 206 OBJ_BUCH-2376-002.book Page 206 Thursday, October 20, 2016 11:53 AM 206 | F 016 L81 371 | (20.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 207 OBJ_BUCH-2376-002.book Page 207 Thursday, October 20, 2016 11:53 AM | 207 Bosch Power Tools F 016 L81 371 | (20.10.16)
  • Page 208 OBJ_BUCH-2376-002.book Page 208 Thursday, October 20, 2016 11:53 AM 208 | 1 609 200 399 F 016 800 178 F 016 800 414 F 016 800 292 F 016 L81 371 | (20.10.16) Bosch Power Tools...
  • Page 209 EU konformitási nyilatkozat Egyedüli felelőséggel kijelentjük, hogy a megnevezett termékek megfelelnek az alábbiakban felsorolásra kerülő irányelvek és rendeletek valamennyi idevágó Vágó előtét Cikkszám előírásainak és megfelelnek a következő szabványoknak. Bosch Power Tools F 016 L81 371 | (23.11.16)
  • Page 210 ES atitikties deklaracija Atsakingai pareiškiame, kad išvardyti gaminiai atitinka visus privalomus žemiau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus. Krūmų pjovimo Gaminio numeris priedėlis AMW FS 3 600 HA3 E00 2006/42/EC 2014/30/EU AMW 10 2011/65/EU 2000/14/EC EN 60335-1:2012...
  • Page 211 Technické podklady má spoločnosť: * hu 2000/14/EK: Mért hangteljesítmény-szint 99 dB(A), K szórás =1 dB, garantált hangteljesítmény-szint 100 dB(A); a konformitás kiértékelési eljárást lásd a V Függelékben. Termékkategória: 33 Műszaki dokumentumok megőrzési pontja: * Bosch Power Tools F 016 L81 371 | (23.11.16)
  • Page 212 * Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Engineering and Manufacturing Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 01.01.2017 F 016 L81 371 | (23.11.16) Bosch Power Tools...

Ce manuel est également adapté pour:

3 600 ha3 e00

Table des Matières