Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17

Liens rapides

OBJ_DOKU-44288-003.fm Page 1 Thursday, February 11, 2016 9:50 AM
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen
GERMANY
www.bosch-professional.com
F 016 L81 090 (2016.02) O / 94 WEU
GHE Professional
60 T | 60 R | 70 R
de Originalbetriebsanleitung
fi
Alkuperäiset ohjeet
en Original instructions
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
fr
Notice originale
tr
Orijinal işletme talimatı
es Manual original
pt Manual original
it
Istruzioni originali
nl Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch GHE 60 T

  • Page 1 OBJ_DOKU-44288-003.fm Page 1 Thursday, February 11, 2016 9:50 AM Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen GHE Professional GERMANY www.bosch-professional.com 60 T | 60 R | 70 R F 016 L81 090 (2016.02) O / 94 WEU de Originalbetriebsanleitung Alkuperäiset ohjeet...
  • Page 2: Table Des Matières

    Türkçe ......... Sayfa 83 F 016 L81 090 | (11.2.16) Bosch Power Tools...
  • Page 3: Deutsch

    Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug aus- leuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche geschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung können zu Unfällen führen. und/oder den Akku anschließen, es aufnehmen oder Bosch Power Tools F 016 L81 090 | (11.2.16)
  • Page 4: Verwendung Und Behandlung Des Elektrowerkzeuges

     Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorg- Leitung kann metallene Geräteteile unter Spannung setzen fältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneid- und zu einem elektrischen Schlag führen. kanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu füh- ren. F 016 L81 090 | (11.2.16) Bosch Power Tools...
  • Page 5: Zusätzliche Sicherheitshinweise

    Gartengerätes beeinträchtigen und zu verstärkten Geräu- Symbol Bedeutung schen und Vibrationen führen.  Verwenden Sie nur für Bosch Professional Gartengeräte Lesen Sie die Betriebsanleitung. empfohlenes und zugelassenes Zubehör und Ersatzteile. Wartung Zu Ihrer Sicherheit Tragen Sie Schutzhandschuhe.
  • Page 6: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch Symbol Bedeutung Das Gartengerät ist zum gewerblichen Gebrauch bestimmt. Ausschalten Zubehör Gewicht Technische Daten Akku-Heckenschere GHE 60 R GHE 60 T GHE 70 R Messertyp Zurückschneiden Formschneiden/ Zurückschneiden Trimmen Sachnummer 3 600 J12 000 3 600 J12 001...
  • Page 7: Konformitätserklärung

    Produktkategorie: 25 Technische Unterlagen (2006/42/EG, 2000/14/EG) bei: Beginnen Sie beim Schneiden von Hecken immer mit den Sei- Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, ten, arbeiten Sie sich von unten nach oben in einer radialen Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Bewegung, und schneiden Sie danach die Oberseite. Ist die...
  • Page 8 Schmutzablagerungen auf dem Messer Messer säubern Muttern am Messer lose Muttern festziehen Wenn Sie das Problem mit Hilfe der Fehlersuchtabelle nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. F 016 L81 090 | (11.2.16) Bosch Power Tools...
  • Page 9: Nach Gebrauch/Aufbewahrung

    Verpackung bewegt. Bitte beachten Sie auch eventuelle weiterführende nationale Messer schärfen Vorschriften. Die Messerkanten können geschärft werden. Lassen Sie die Messer stets von einem Bosch empfohlenen Vertragshändler Entsorgung nachschärfen. Werfen Sie Gartengeräte, Ladegeräte und Akkus/Batterien Kundendienst und Anwendungs- nicht in den Hausmüll!
  • Page 10: English

    Use of dust collection can re-  Keep children and bystanders away while operating a duce dust-related hazards. power tool. Distractions can cause you to lose control. F 016 L81 090 | (11.2.16) Bosch Power Tools...
  • Page 11: Hedge Trimmer Safety Warnings

     Under abusive conditions, liquid may be ejected from  Only use Bosch Professional Garden Tool recommended the battery; avoid contact. If contact accidentally oc- and approved accessories and replacement parts.
  • Page 12: Intended Use

    The garden product is intended for Professional use. Technical Data Cordless hedge trimmer GHE 60 R GHE 60 T GHE 70 R Blade type roughing trimming roughing...
  • Page 13: Noise/Vibration Information

    Mounting and Operation Equipment category: 25 Technical file (2006/42/EC, 2000/14/EC) at: The numbering of the figures refer to the illustrations of the Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, machine on the graphics page. Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Henk Becker...
  • Page 14: Working Advice

    Check battery display – charge battery if nec- essary Bale bar and/or trigger not fully engaged Engage both triggers fully Poor cutting performance Cutting blade damaged/blunt Carry out blade resharpening by a Bosch ap- proved dealer F 016 L81 090 | (11.2.16) Bosch Power Tools...
  • Page 15: After Use/Storage

    Uxbridge Western Cape – BSC Service Centre UB 9 5HJ Democracy Way, Prosperity Park At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange Milnerton the collection of a product in need of servicing or repair. Tel.: (021) 5512577 Tel. Service: (0344) 7360109 Fax: (021) 5513223 E-Mail: boschservicecentre@bosch.com...
  • Page 16: Français

    UB 9 5HJ tructions. Ne pas suivre les avertissements et instructions At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange peut donner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou une the collection of a product in need of servicing or repair.
  • Page 17: Sécurité Électrique

    Bosch Power Tools F 016 L81 090 | (11.2.16)
  • Page 18: Consignes De Sécurité Pour Taille-Haies

    à couper lorsque les lames sont mobiles.  N’utilisez que des accessoires et pièces de rechange re- S’assurer que l’interrupteur est fermé lors de l’élimina- commandés et agréés pour les outils de jardin Bosch Pro- tion du matériau resté coincé. Un moment d’inattention fessional.
  • Page 19: Utilisation Conforme

     Pour les indications relatives au maniement de la batterie et du chargeur ainsi que relatives au maintien et l’entre- tien, voir les notices d’utilisation respectives. Vous les trouverez également sous www.bosch-professional.com. Direction de réaction Symboles Les symboles suivants sont importants pour pouvoir lire et Mise en marche mieux comprendre le mode d’emploi.
  • Page 20: Niveau Sonore Et Vibrations

    Montage et mise en service Catégorie des produits : 25 Dossier technique (2006/42/CE, 2000/14/CE) auprès de : Les numérotations réfèrent aux illustrations sur les pages gra- Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, phiques. Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Henk Becker Helmut Heinzelmann Opération...
  • Page 21: Pour Une Performance Optimale

    Charger l’accu complètement avant l’utilisation L’accu n’est pas complètement chargé Contrôler l’affichage accu – Charger l’accu si nécessaire Étrier de commutation et/ou interrupteur Actionner complètement les deux interrupteurs Marche/Arrêt pas complètement actionné Bosch Power Tools F 016 L81 090 | (11.2.16)
  • Page 22: Après L'utilisation/Rangement De L'appareil

    Les batteries Lithium-ion sont soumises aux règlements de Les bords des lames peuvent être affûtés. Toujours faire ré- transport des matières dangereuses. L’utilisateur peut trans- affûter les lames par un revendeur recommandé par Bosch. porter les batteries par voie routière sans mesures supplé- mentaires.
  • Page 23: Élimination Des Déchets

    Lea las instrucciones de servicio con detenimien- como tuberías, radiadores, cocinas y refrigeradores. El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica es ma- yor si su cuerpo tiene contacto con tierra. Bosch Power Tools F 016 L81 090 | (11.2.16)
  • Page 24: Seguridad De Personas

    El corto- vestimenta suelta, el pelo largo y las joyas se pueden en- circuito de los contactos del acumulador puede causar ganchar con las piezas en movimiento. quemaduras o un incendio. F 016 L81 090 | (11.2.16) Bosch Power Tools...
  • Page 25: Instrucciones De Seguridad Adicionales

    Instrucciones de seguridad para tijeras cortase-  Únicamente utilice los accesorios y recambios recomenda- dos y homologados para aparatos para jardín Bosch Pro- fessional.  Mantenga alejadas todas las partes del cuerpo de las cuchillas. No intente retirar material cortado, ni sujetar Mantenimiento el material a cortar mientras estén funcionando las cu-...
  • Page 26: Utilización Reglamentaria

    Lubricar  Para un uso y mantenimiento seguro del acumulador y del cargador observe las respectivas instrucciones de uso. És- tas las encontrará también bajo www.bosch-professio- nal.com. Dirección de movimiento Símbolos Los símbolos siguientes le ayudarán a entender las instruccio- Dirección de reacción...
  • Page 27: Declaración De Conformidad

    Montaje y operación Categoría de producto: 25 Expediente técnico (2006/42/CE, 2000/14/CE) en: La numeración en las figuras remite a la figura correspondien- Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, te en la hoja ilustrada. Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Henk Becker...
  • Page 28: Instrucciones Para La Operación

    Acumulador con bajo nivel de carga Recargar completamente el acumulador antes de su uso Acumulador sin insertar del todo Asegúrese que el acumulador esté correcta- mente insertado F 016 L81 090 | (11.2.16) Bosch Power Tools...
  • Page 29: Afilado De Las Cuchillas

    Av. Córdoba 5160 Los filos de las cuchillas pueden reafilarse. Siempre deje rea- C1414BAW Ciudad Autónoma de Buenos Aires filar las cuchillas en un servicio técnico autorizado por Bosch. Atención al Cliente Tel.: (0810) 5552020 Servicio técnico y atención al cliente E-Mail: herramientas.bosch@ar.bosch.com...
  • Page 30: Português

    2006/66/CE, respectivamente. ou se o aparelho de jardinagem permanecer sem Los acumuladores/pilas agotados pueden entregarse direc- vigilância durante um longo tempo. tamente a su distribuidor habitual de Bosch: Usar óculos de proteção. España Servicio Central de Bosch Servilotec, S.L.
  • Page 31: Segurança Elétrica

    A utilização de um nham lido estas instruções, utilizem o aparelho. Ferra- disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de um choque elétrico. Bosch Power Tools F 016 L81 090 | (11.2.16)
  • Page 32  Só devem ser utilizados acessórios e peças sobressalentes al especializado e qualificado e só com peças de reposi- homologados e recomendados para aparelhos de jardina- ção originais. Desta forma é assegurado o funcionamento gem Bosch Professional. seguro do aparelho. Manutenção Indicações de segurança para corta-sebes ...
  • Page 33: Utilização Conforme As Disposições

    Utilização conforme as disposições O aparelho de jardinagem é para uma utilização comercial. Dados técnicos Tesoura de sebes sem fio GHE 60 R GHE 60 T GHE 70 R Tipo da lâmina Reduzir por corte Cortar em forma/ Reduzir por corte aparar N.°...
  • Page 34: Declaração De Conformidade

    OBJ_BUCH-2419-003.book Page 34 Thursday, February 11, 2016 9:51 AM 34 | Português Tesoura de sebes sem fio GHE 60 R GHE 60 T GHE 70 R Girar o punho ° +90/0/-90 +90/0/-90 +90/0/-90 Ângulo de afiar ° Peso (sem acumuladores) conforme EPTA- Procedure 01:2014 Número de série...
  • Page 35: Montagem De Funcionamento

    Português | 35 Categoria de produto: 25 Meta de ação Figura Página Processo técnico (2006/42/CE, 2000/14/CE) em: Lubrificação Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Selecionar acessórios Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Indicações de trabalho...
  • Page 36: Afiar A Lâmina

    Os gumes da lâmina podem ser afiados. Permita que a lâmina Armazenamento no final da temporada de jardinagem: Retirar seja sempre reafiada pour um revendedor autorizado Bosch. o acumulador. Guardar o acumulador e o aparelho de jardina- gem em um local seco e seguro, onde não haja luz solar direta.
  • Page 37: Italiano

    é imprescindível indicar o número de produto de 10 dígitos como consta na placa de características da ferra- Sob reserva de alterações. menta elétrica. Portugal Robert Bosch LDA Italiano Avenida Infante D. Henrique Lotes 2E – 3E 1800 Lisboa Norme di sicurezza Para efetuar o seu pedido online de peças entre na página...
  • Page 38: Sicurezza Elettrica

    Un tuate ad usarlo o che non abbiano letto le presenti istru- attimo di distrazione durante l’uso dell’elettroutensile può zioni. Gli elettroutensili sono macchine pericolose quando essere causa di gravi incidenti. F 016 L81 090 | (11.2.16) Bosch Power Tools...
  • Page 39  Tenere ogni parte del corpo lontana dalla lama da ta- gati esclusivamente per apparecchi per il giardinaggio Bosch Professional. glio. Quando la lama è in funzione, non tentare di rimuo- vere materiale tagliato e neppure cercare di tenere fer- Bosch Power Tools F 016 L81 090 | (11.2.16)
  • Page 40: Uso Conforme Alle Norme

     Per l’uso sicuro della batteria ricaricabile e della stazione di nale. ricarica nonché per la manutenzione e la cura osservare le istruzioni nelle relative istruzioni per l’uso. Le stesse sono presenti alla pagina www.bosch-professional.com. F 016 L81 090 | (11.2.16) Bosch Power Tools...
  • Page 41: Dati Tecnici

    OBJ_BUCH-2419-003.book Page 41 Thursday, February 11, 2016 9:51 AM Italiano | 41 Dati tecnici Tagliasiepi a batteria GHE 60 R GHE 60 T GHE 70 R Tipo di lama Potatura Taglio sagomato/ Potatura Tosatura Codice prodotto 3 600 J12 000...
  • Page 42: Dichiarazione Di Conformità

    V. Categoria di prodotto: 25 Scopo dell’operazione Figura Pagina Fascicolo tecnico (2006/42/CE, 2000/14/CE) presso: Lubrificazione Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Selezione accessori Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification...
  • Page 43 Lubrificare l’apparecchio per il giardinaggio prima del magaz- zinaggio. Bosch Power Tools F 016 L81 090 | (11.2.16)
  • Page 44: Smaltimento

    Affilatura della lama Per le batterie ricaricabili/le batterie non funzionanti rivolger- si al Consorzio: I bordi della lama possono essere affilati. Fare riaffilare le la- me sempre da un concessionario raccomandato Bosch. Italia Ecoelit Assistenza clienti e consulenza Viale Misurata 32...
  • Page 45: Algemene Veiligheidswaarschuwingen Voor Elektrische Gereedschappen

    Houd de vaar door stof. kabel uit de buurt van hitte, olie, scherpe randen en be- wegende gereedschapdelen. Beschadigde of in de war geraakte kabels vergroten het risico van een elektrische schok. Bosch Power Tools F 016 L81 090 | (11.2.16)
  • Page 46: Extra Waarschuwingen

     De bediener of gebruiker is verantwoordelijk voor ongeval- de contacten kunnen veroorzaken. Kortsluiting tussen len, persoonlijk letsel of schade aan het eigendom van an- de accucontacten kan brandwonden of brand tot gevolg deren. hebben. F 016 L81 090 | (11.2.16) Bosch Power Tools...
  • Page 47: Gebruik Volgens Bestemming

    Lees de gebruiksaanwijzing door. beïnvloeden en tot meer geluiden en trillingen leiden.  Gebruik alleen toebehoren en vervangingsonderdelen die voor Bosch Professional tuingereedschappen zijn geadvi- seerd en toegelaten. Draag werkhandschoenen. Onderhoud Voor uw veiligheid Draag veiligheidslaarzen.
  • Page 48: Technische Gegevens

    OBJ_BUCH-2419-003.book Page 48 Thursday, February 11, 2016 9:51 AM 48 | Nederlands Technische gegevens Accuheggenschaar GHE 60 R GHE 60 T GHE 70 R Mestype Bijknippen In vorm knippen/ Bijknippen trimmen Productnummer 3 600 J12 000 3 600 J12 001...
  • Page 49: Conformiteitsverklaring

    Wegingsmethode van de conformiteit volgens aanhangsel V. Productcategorie: 25 Handelingsdoel Afbeelding Pagina Technisch dossier (2006/42/EG, 2000/14/EG) bij: Draaien van de greep Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Smering Henk Becker Helmut Heinzelmann Toebehoren kiezen Executive Vice President...
  • Page 50: Storingen Opsporen

    De mesranden kunnen geslepen worden. Laat de messen al- voor het in stand houden van de levensduur van het product. tijd slijpen bij een door Bosch geadviseerde vakhandel. Het bewaren op plaatsen met hoge vochtigheidsgraad indien mogelijk voorkomen, aangezien vocht de vorming van roest of Klantenservice en gebruiksadviezen corrosie bevordert.
  • Page 51: Dansk

    El-værktøj kan slå gnister, der kan antænde støv eller dampe.  Sørg for, at andre personer og ikke mindst børn holdes væk fra arbejdsområdet, når maskinen er i brug. Hvis man distraheres, kan man miste kontrollen over maskinen. Bosch Power Tools F 016 L81 090 | (11.2.16)
  • Page 52: Elektrisk Sikkerhed

    Søg læge, hvis væsken kommer i øjnene. Akku-væske dele, der bevæger sig. Dele, der er i bevægelse, kan gribe kan give hudirritation eller forbrændinger. fat i løstsiddende tøj, smykker eller langt hår. F 016 L81 090 | (11.2.16) Bosch Power Tools...
  • Page 53  Brug kun tilbehør og reservedele, der er anbefalet og god- Brug beskyttelseshandsker. kendt til Bosch Professional haveværktøjer. Bosch Power Tools F 016 L81 090 | (11.2.16)
  • Page 54: Beregnet Anvendelse

    Tilbehør Vægt Bevægelsesretning Beregnet anvendelse Haveværktøjet er beregnet til erhvervsmæssig brug. Reaktionsretning Tekniske data Akku-hækkeklipper GHE 60 R GHE 60 T GHE 70 R Knivtype Klippe tilbage Klippe i form/ Klippe tilbage trimme Typenummer 3 600 J12 000 3 600 J12 001...
  • Page 55: Overensstemmelseserklæring

    Produktkategori: 25 Teknisk dossier (2006/42/EF, 2000/14/EF) ved: Start altid med at klippe siderne på hækken, arbejd nedefra Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, og opad i en radial bevægelse og klip så oversiden. Er hækken Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England tyk, klippes den i flere trin.
  • Page 56 Erstat kniven hos en autoriseret forhandler Snavsaflejringer på kniven Rengør kniv Møtrikker er løse på kniv Spænd møtrikker Kan du ikke løse problemet vha. fejlsøgetabellen, bedes du først kontakte din forhandler. F 016 L81 090 | (11.2.16) Bosch Power Tools...
  • Page 57: Transport

    Säkerhetsanvisningar Knivens kanter kan slibes. Lad altid knivene blive efterslebet Varning! Läs noggrant igenom anvisningarna. Gör dig för- af en autoriseret forhandler, der er anbefalet af Bosch. trogen med trädgårdsredskapets manöverorgan och dess korrekta användning. Förvara bruksanvisningen för Kundeservice og brugerrådgivning senare behov.
  • Page 58: Allmänna Säkerhetsanvisningar För Elverktyg

    Använd inte elverktyg när du är trött eller om du är påverkad av droger, alkohol eller mediciner. Under användning av elverktyg kan även en kort ouppmärksamhet leda till allvarliga kroppsskador. F 016 L81 090 | (11.2.16) Bosch Power Tools...
  • Page 59: Rengöring

     Om batteriet används på fel sätt finns risk för att säkerhet och leda till kraftigare buller och vibrationer. vätska rinner ur batteriet. Undvik kontakt med väts-  Använd endast för Bosch professionella trädgårdsredskap kan. Vid oavsiktlig kontakt spola med vatten. Om rekommenderade och tillåtna tillbehör och reservdelar.
  • Page 60: Ändamålsenlig Användning

    Tillbehör Bär skyddshandskar. Vikt Använd skyddsstövlar. Ändamålsenlig användning Trädgårdsredskapet är avsett för professionell användning. Tekniska data Sladdlös häcksax GHE 60 R GHE 60 T GHE 70 R Knivtyp Nedskärning Formskärning/ Nedskärning trimning Produktnummer 3 600 J12 000 3 600 J12 001 3 600 J12 002 Slagfrekvens på...
  • Page 61: Försäkran Om Överensstämmelse

    Bedömningsmetod för överensståmmelse enligt bilaga V. Montering och drift Produktkategori: 25 Teknisk tillverkningsdokumentation (2006/42/EG, Numreringen hänför sig till bilderna på bildsidorna. 2000/14/EG) fås från: Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Handlingsmål Figur Sida Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Leveransen omfattar...
  • Page 62 Batterimodulen är inte fullständigt uppladdad Kontrollera batteriindikatorn – ladda batteri- modulen vid behov Kopplingsbygeln och/eller strömställaren är Aktivera båda kontakterna inte fullt tryckta Dålig skäreffekt Skärkniven skadad/slö Låt din kundservice skärpa kniven F 016 L81 090 | (11.2.16) Bosch Power Tools...
  • Page 63 Smörj trädgårdsredskapet före lagringen batterier separat omhändertas och på miljö- Knivens skärpning vänligt sätt lämnas in för återvinning. Sekundär-/primärbatterier: Knivens kanter kan skärpas. Låt alltid en av Bosch rekommen- derad kundservice skärpa kniven. Li-jon: Beakta anvisningarna i avsnittet ”Trans- Kundtjänst och användarrådgivning port”.
  • Page 64: Norsk

    Løstsittende tøy, smykker eller langt hår kan komme  Hold barn og andre personer unna når elektroverktøy- inn i deler som beveger seg. et brukes. Hvis du blir forstyrret under arbeidet, kan du miste kontrollen over elektroverktøyet. F 016 L81 090 | (11.2.16) Bosch Power Tools...
  • Page 65 En kortslutning mellom batterikontaktene kan føre til re til mer støy og vibrasjoner. forbrenninger eller brann.  Bruk for Bosch Professional hageredskap kun anbefalt og  Ved gal bruk kan det lekke væske ut av batteriet. Unn- godkjent tilbehør og reservedeler.
  • Page 66: Formålsmessig Bruk

    Disse finner du også på www.bosch-professional.com. Formålsmessig bruk Hageredskapet er for yrkesmessig bruk. Tekniske data Batteri-hekksaks GHE 60 R GHE 60 T GHE 70 R Knivtype Skjære tilbake Klippe i form/ Skjære tilbake trimme Produktnummer...
  • Page 67 Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Tekniske data (2006/42/EC, 2000/14/EC) hos: Engineering PT/ETM9 Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Leinfelden, 11.02.2016 Bosch Power Tools...
  • Page 68 Kniv blokkert Slå av hageredskapet, fjern batteriet og fjern restene Batteri har lav ladetilstand Lad batteri fullstendig før bruk Batteri ikke skjøvet helt inn Sikre at batteriet er satt inn riktig F 016 L81 090 | (11.2.16) Bosch Power Tools...
  • Page 69 2006/66/EF må defekte eller oppbrukte Knivkantene kan slipes. La knivene alltid etterslipes av en batterier/oppladbare batterier samles inn kontraktsforhandler anbefalt av Bosch. adskilt og leveres inn til en miljøvennlig re- sirkulering. Kundeservice og rådgivning ved bruk Batterier/oppladbare batterier: www.bosch-professional.com...
  • Page 70: Suomi

     Älä työskentele sähkötyökalulla räjähdysalttiissa ym- vasta seisoma-asennosta ja tasapainosta. Täten voit pa- päristössä, jossa on palavaa nestettä, kaasua tai pölyä. remmin hallita sähkötyökalua odottamattomissa tilanteis- Sähkötyökalu muodostaa kipinöitä, jotka saattavat sytyt- tää pölyn tai höyryt. F 016 L81 090 | (11.2.16) Bosch Power Tools...
  • Page 71  Älä tee mitään muutoksia puutarhalaitteeseen. Luvat- oikosulkea akun koskettimet. Akkukoskettimien välinen tomat muutokset voivat vaikuttaa puutarhalaitteesi turval- oikosulku saattaa aiheuttaa palovammoja tai johtaa tulipa- lisuuteen ja johtaa voimakkaaseen meluun sekä värinään. loon. Bosch Power Tools F 016 L81 090 | (11.2.16)
  • Page 72: Määräyksenmukainen Käyttö

    OBJ_BUCH-2419-003.book Page 72 Thursday, February 11, 2016 9:51 AM 72 | Suomi  Käytä ainoastaan Bosch-ammattipuutarhatyökaluja varten Tunnusmerkit suosittelemia ja sallittuja lisälaitteita ja varaosia. Seuraavat tunnusmerkit ovat tärkeitä käyttöohjeen lukemi- Huolto sessa ja ymmärtämisessä. Opettele tunnusmerkit ja niiden merkitys. Tunnusmerkkien oikea tulkinta auttaa sinua käyttä- Turvallisuussyistä...
  • Page 73 Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Tekninen tiedosto (2006/42/EY, 2000/14/EY): Engineering PT/ETM9 Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Leinfelden, 11.02.2016 Bosch Power Tools...
  • Page 74: Asennus Ja Käyttö

    Leikkausterä tukossa Pysäytä puutarhalaite, irrota akku ja poista jään- nökset Akun varaustila alhainen Lataa akku täyteen ennen käyttöä Akkua ei ole työnnetty kokonaan paikoilleen Varmista, että akku on asennettu oikein F 016 L81 090 | (11.2.16) Bosch Power Tools...
  • Page 75: Asiakaspalvelu Ja Käyttöneuvonta

    Suomi Oikeus teknisiin muutoksiin pidätetään. Robert Bosch Oy Bosch-keskushuolto Pakkalantie 21 A 01510 Vantaa Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. Puh.: 0800 98044 Faksi: 010 296 1838 www.bosch.fi Bosch Power Tools F 016 L81 090 | (11.2.16)
  • Page 76: Ελληνικά

    μένος/κουρασμένη ή όταν βρίσκεστε υπό την επήρεια τροφοδοτούνται από μπαταρία (χωρίς ηλεκτρικό καλώδιο). ναρκωτικών, οινοπνεύματος ή φαρμάκων. Μια στιγμιαία απροσεξία κατά το χειρισμό του ηλεκτρικού εργαλείου μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρούς τραυματισμούς. F 016 L81 090 | (11.2.16) Bosch Power Tools...
  • Page 77 άριστα εκπαιδευμένο προσωπικό και με γνήσια μηχάνημα. Αυτά τα προληπτικά μέτρα ασφαλείας μειώνουν ανταλλακτικά. Έτσι εξασφαλίζετε τη διατήρηση της ασφά- τον κίνδυνο από τυχόν αθέλητη εκκίνηση του ηλεκτρικού λειας του μηχανήματος. εργαλείου. Bosch Power Tools F 016 L81 090 | (11.2.16)
  • Page 78 χρήσης. Μπορείτε να τις κατεβάσετε από την ιστοσελίδα  Να μην προβαίνετε σε μετατροπές στο μηχάνημα κήπου. www.bosch-professional.com. Μη εγκεκριμένες μετατροπές μπορεί να επηρεάσουν αρνητικά την ασφάλεια του μηχανήματος κήπου και προκαλέσουν αύξηση των κραδασμών. F 016 L81 090 | (11.2.16) Bosch Power Tools...
  • Page 79: Χρήση Σύμφωνα Με Τον Προορισμό

    Βάρος Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό Να φοράτε μπότες ασφαλείας. Το μηχάνημα κήπου προορίζεται για επαγγελματική χρήση. Απαραίτητο λάδωμα Τεχνικά χαρακτηριστικά Θαμνοκόπτης μπαταρίας GHE 60 R GHE 60 T GHE 70 R Τύπος μαχαιριού Κλάδεμα Φορμάρισμα/ Κλάδεμα Κοπή Αριθμός ευρετηρίου...
  • Page 80: Δήλωση Συμβατότητας

    Executive Vice President Head of Product Certification Τεχνικός φάκελος (2006/42/EΚ, 2000/14/EK) από: Engineering PT/ETM9 Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Robert Bosch GmbH, Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY Leinfelden, 11.02.2016 F 016 L81 090 | (11.2.16)
  • Page 81: Υποδείξεις Εργασίας

    – Φράχτες σκληρών ξύλων: Τσαπουρνιά (Blackthorn), λευκάγκαθο, οξυάκανθα – Φράχτες φυλλοβόλων: Κυπαρίσσια φραχτών, κυδωνίαστρο γαλακτώδες, πράσινο (Buxus) – Φυλλοβόλοι θάμνοι: Ιαπωνικό σφένδαμο, ορτανσία, σπιρέα – Αειθαλείς θάμνοι: Αζαλέες, ροδόδεντρα, ελαιόπρινος, δάφνες Bosch Power Tools F 016 L81 090 | (11.2.16)
  • Page 82: Αναζήτηση Σφαλμάτων

    αποθήκευση σε χώρους με μεγάλη υγρασία επειδή η υγρασία Μετά από μια μακροχρόνια αποθήκευση το μηχάνημα κήπου ευνοεί το σχηματισμό σκουριάς και διαβρώσεις. πρέπει να καθαρίζεται καλά. Γρασάρετε το μηχάνημα κήπου πριν το αποθηκεύσετε. F 016 L81 090 | (11.2.16) Bosch Power Tools...
  • Page 83: Türkçe

    Τρόχισμα του μαχαιριού Μπαταρίες/Επαναφορτιζόμενες μπαταρίες: Μπαταρίες ιόντων λιθίου: Οι κόψεις του μαχαιριού μπορούν να τροχιστούν. Να δίνετε τα Παρακαλούμε δώστε προσοχή στο κεφάλαιο μαχαίρια για τρόχισμα σε έναν από την Bosch εξουσιοδοτημένο «Μεταφορά». έμπορα. Service και παροχή συμβουλών χρήσης www.bosch-professional.com Τηρούμε...
  • Page 84: Elektrik Güvenliği

    önce elektrikli el aletinin kapalı olduğundan emin olun. Elektrikli el aletini parmağınız şalter üzerinde dururken taşırsanız ve alet açıkken fişi prize sokarsanız kazalara neden olabilirsiniz. F 016 L81 090 | (11.2.16) Bosch Power Tools...
  • Page 85 Dışarı sızan akü olabilir. sıvısı cilt tahrişlerine ve yanmalara neden olabilir.  Sadece Bosch profesyonel bahçe aletleri için tavsiye edilen ve izin verilen aksesuarı ve yedek parçaları kullanın. Servis  Enerjiden tasarruf etmek için bahçe aletini sadece ...
  • Page 86: Usulüne Uygun Kullanım

    Usulüne uygun kullanım Koruyucu iş eldivenleri kullanın. Bu bahçe aleti sadece profesyonel kullanım içindir. Güvenli iş çizmeleri kullanın. Teknik veriler Akülü çit kesme makinesi GHE 60 R GHE 60 T GHE 70 R Bıçak tipi Kısaltma Biçim verme/ Kısaltma süsleme Ürün kodu...
  • Page 87: Uygunluk Beyanı

    Uyumluluk değerlendirme yöntemi ek V uyarınca. Montaj ve işletim Ürün kategorisi: 25 Teknik belgelerin bulunduğu merkez (2006/42/EC, Numaralar resim sayfasındaki şekillere aittir. 2000/14/EC): Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-HG/ENS-PA2, İşlemin amacı Şekil Sayfa Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England Teslimat kapsamı...
  • Page 88: Çalışırken Dikkat Edilecek Hususlar

    Akü göstergesini kontrol edin – gerekiyorsa aküyü şarj edin Anahtarlama kolu ve/veya açma/kapama şalteri Her iki şaltere de tam olarak basın tam basılı değil Kötü kesme performansı Kesici bıçak hasarlı/körelmiş Bıçağı bilenmek üzere yetkili satıcınıza götürün F 016 L81 090 | (11.2.16) Bosch Power Tools...
  • Page 89 İsmetpaşa Mah. İlk Belediye Başkan Cad. 5/C Şahinbey aletinizin tip etiketindeki 10 haneli ürün kodunu belirtiniz. Gaziantep Tel.: 0342 2316432 Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek parçaları 7 yıl hazır tutar. Çözüm Bobinaj İsmetpaşa Mah. Eski Şahinbey Belediyesi altı Cad. No: 3/C Türkçe...
  • Page 90 Aküleri sadece ve ancak gövdelerinde hasar yoksa gönderin. Açık kontakları kapatın ve aküyü ambalaj içinde hareket etmeyecek biçimde paketleyin. Lütfen olası ek ulusal yönetmelik hükümlerine de uyun. F 016 L81 090 | (11.2.16) Bosch Power Tools...
  • Page 91 OBJ_BUCH-2419-003.book Page 91 Thursday, February 11, 2016 9:51 AM | 91 Bosch Power Tools F 016 L81 090 | (11.2.16)
  • Page 92 OBJ_BUCH-2419-003.book Page 92 Thursday, February 11, 2016 9:51 AM 92 | F 016 L81 090 | (11.2.16) Bosch Power Tools...
  • Page 93 OBJ_BUCH-2419-003.book Page 93 Thursday, February 11, 2016 9:51 AM | 93 d.c. 17 mm 600 mm F 016 176 751 700 mm F 016 176 750 F 016 800 453 Bosch Power Tools F 016 L81 090 | (11.2.16)

Ce manuel est également adapté pour:

Ghe 60 rGhe 70 r

Table des Matières