Page 1
Download User Manual Download Quick Start Guide Bryton Mobile App 快速使用指南 快速使用指南 Guide dedémarrage rapide Schnellstartanleitung Guida introduttiva Guía de iniciorápido Aan de slag Guia de consulta rápida クイックスタートガイド 빠른 시작 안내 中国用户下载使用 Gyors üzembehelyezési 手册和 手机app软件 útmutató Stručná příručka Instrukcja szybkiego http://corp.brytonsport.com/...
Rider 530 ON/OFF PAGE ( • • Press to turn the device on. In Menu, press to move down to scroll through menu options. Speed • Press and hold to turn the device off. • In Meter view, press to switch •...
Plan Trip via Bryton App 1. Download Bryton app. 2. Sign up / log in on Bryton app. 3. Tap Plan Trip to start planning trip by putting pins on map or entering locations in the slide menu. 4. Download the planned trip to the device via Data Sync.
Page 4
Bryton App. 2. After Bryton App is installed, please sign up for a new Bryton App account. 3. In the app, tap “Scan Now” to scan the same QR code labeled on the device securing paperboard to add its UUID to your Bryton App account (or go to Bryton App: Settings >...
Page 11
Rider 530 PAGE ( MARCHE/ARRÊT • Appuyez pour allumer l'appareil. Dans le menu, appuyez pour faire • défiler les options du menu vers le • Appuyez et maintenez enfoncé pour Vitesse bas. éteindre l'appareil. • Appuyez pour allumer/éteindre le •...
Planifier un parcours via l'application Bryton 1. Téléchargez l'application Bryton. 2. Inscrivez-vous / connectez-vous à l'application Bryton. 3. Cliquer sur Planner trip pour démarrer la planification du parcours en utilisant des points sur la carte ou en entrant des lieux dans le menu déroulant.
« ajouté avec succès ! » apparaît sur l'application Bryton, vous avez ajouté avec succès votre appareil à votre compte Bryton. Dans le cas contraire, veuillez appuyer sur « Réessayer » pour numériser à nouveau ou saisissez manuellement le numéro à 16 chiffres de l'UUID de l'appareil à l'arrière de votre appareil.
Rider 530 Ein/Aus Seite ( • • Zum Einschalten des Gerätes drücken. Im Menü zum Abwärtsbewegen durch die Menüoptionen drücken. Speed • Zum Abschalten des Gerätes gedrückt • In der Messansicht zum halten. Umschalten der Zum Ein-/Ausschalten der • Messbildschirmseite drücken.
Fahrten aus dem Verlauf nutzen oder gpx-Strecken aus dem Internet herunterladen. Ausflug via Bryton-App planen 1. Laden Sie die Bryton-App herunter. 2. Melden Sie sich an der Bryton-App an (gegebenenfalls müssen Sie sich zunächst registrieren). 3. Ausflug Tour, um Ausflugsplanung über Markierungen auf der Karte oder durch Eingabe von Orten im Slide-Menü...
Page 16
Strecken hochladen, geplante Ausflüge vom App-Server herunterladen und nach verfügbaren Firmware-Aktualisierungen suchen. Sie müssen Ihr Gerät zu Ihrem Bryton-Konto zufügen, bevor Sie Daten das erste Mal synchronisieren können. Zum Zufügen. 1. Scannen Sie zum Herunterladen der Bryton-App den QR-Code auf der das Gerät sichernden Pappe im Karton. 2. Bitte registrieren Sie nach Installation der Bryton-App ein neues Bryton-App-Konto.
Rider 530 ON/OFF PAGINA ( • • Premere per accendere il dispositivo. In Menu, premere per spostarsi verso il basso e scorrere tra le • Tenere premuto per spegnere il dispositivo. Velocità opzioni del menu. Premere per accendere/spegnere • In visualizzazione Griglia Info, •...
Page 18
Se il valore della bussola non è coerente, calibrare la bussola manualmente. Segui Percorso La funzione segui traccia consente di pianificare il percorso tramite l'app Bryton, utilizzare i precedenti percorsi da Cronologia o scaricare i tracciati gpx online.
Page 19
Sinc. dati Sincronizzazione dei dati all'app/dall'app Bryton > Gestione dispositivi Per eseguire Sincronizzazione dati, andare su Impostazioni > Rete > Connetti del dispositivo per impostare una connessione di rete wireless, quindi andare su Sincronizzazione dati nel menu principale e lasciarsi guidare in modo intelligente dal computer Rider per tutta la procedura di sincronizzazione.
Rider 530 ACTIVAR/DESACTIVAR PÁGINA ( • Presione este botón para encender el En el menú, púlselo para • dispositivo. desplazarse hacia abajo por las Velocidad • opciones de menú. Mantenga presionado este botón para apagar el dispositivo. • En la vista Medidor, pulse este Pulse para encender/apagar la luz.
Si observa que la lectura de la brújula no es coherente, calíbrela manualmente. Seguir Track Con la función Seguir track, puede planificar el recorrido a través de la aplicación Bryton, utilizar paseos anteriores del Historial o descargar trayectos gpx en línea. Planificar el recorrido mediante la aplicación Bryton 1.
Page 22
App Bryton. 2.- Cuando la App Bryton esté instalada, registrese para una nueva cuenta en App Bryton. 3.- En la App, toque "Escanear ahora" para escanear el mismo código etiquetado en el embalaje del reloj para añadir su UUID a su cuenta App Bryton (o vaya despues a la App Bryton: Config.
Rider 530 AAN/UIT PAGE ( • • Indrukken om het apparaat in te In Menu, indrukken om de schakelen. menuopties neerwaarts te • Houd ingedrukt om het apparaat uit te doorlopen. Snelheid schakelen. • In het meterscherm, indrukken om •...
Page 24
Als u merkt dat de lezing van het kompas onregelmatig is, moet u het kompas handmatig kalibreren. Volg Route Met de functie Volg route kunt u een trip plannen in de Bryton-app, vorige ritten uit de Geschiedenis gebruiken of gpx-tracks online downloaden. Trip plannen in Bryton-app...
Page 25
"successfully added!" op de Bryton-app verschijnt, hebt u het apparaat toegevoegd aan uw Bryton-account. Als dat niet zo is, tik dan op "Retry" (Nogmaals proberen) of voer het 16- cijferige UUID-nummer dat achterop het apparaat staat, handmatig in.
Rider 530 PÁGINA ( LIGAR/DESLIGAR • Prima para ligar o dispositivo. • No Menu, prima este botão para se deslocar para baixo pelas • Mantenha premido para desligar o Velocidade opções do menu. dispositivo. • • Na vista de Medição, prima para Prima para ligar/desligar a ver a página de medição.
Modo Seguir Perc. Com a funcionalidade Seguir perc. , pode planear o seu percurso através da aplicação Bryton, usar percursos anteriores do Histórico ou transferir percursos gpx da Internet. Planear o percurso através da aplicação Bryton i f s c i l ç...
Para adicionar. 1. Utilize o seu smartphone para efetuar a leitura do código QR indicado no cartão que protege o dispositivo no interior da caixa para transferir a aplicação Bryton. 2. Após a instalação da aplicação Bryton, registe uma nova conta da aplicação Bryton. 3. Na aplicação, toque em “Ler agora”...
Page 32
Rider 530 페이지 ( 켜기/끄기 • • 눌러서 장치를 켭니다. 메뉴에서 누르면 아래로 • 이동하면서 메뉴 옵션을 속도 길게 누르면 장치가 꺼집니다. 스크롤합니다. • 눌러서 조명을 켜거나 끕니다. • 미터 보기에서 누르면 미터 화면 페이지로 전환합니다. 랩/확인 • 미터 보기에서 길게 누르면 바로...
Page 33
트랙을 온라인으로 다운로드할 수 있습니다. Bryton 앱으로 트립 계획 1. . Bryton 앱을 다운로드합니다. 2. Bryton 앱에 등록 / 로그인합니다. 3. 여정 계획을 터치하고 지도에 핀을 꽂아 여정을 계획하거나 슬라이드 메뉴에 지역명을 입력하십시오. 4. 데이터 동기화를 통해 계획 한 트립을 장치로 다운로드합니다. 5. 주 메뉴에서 Follow Track > 보기와 계획한 트랙을 차례로 선택...
Page 34
Bryton 앱과 데이터 동기화 설정 > 사용자 설정 > 장치관리 > > 참고: ● USB를 통해 트랙 공유 1. USB . 2. Bryton STRAVA, Training Peaks, Endomondo, Map My Ride, Fit track Rider 530 참고: ● 사용 corp.brytonsport.com > >...
Page 35
Rider 530 BE/KI OLDAL ( • • Nyomja meg az eszköz A Menüben tartózkodva, nyomja bekapcsolásához. meg a lefelé lépéshez és a • Nyomja meg és tartsa lenyomva az menülehetőségek görgetéséhez. Sebesség eszköz kikapcsolásához. • Méter nézetben, nyomja meg a •...
Page 36
útvoanalkat használhatja, illetve gpx útvonalakat tölthet le az internetről. Útvonal tervezése a Bryton App segítségével 1. Töltse le a Bryton alkalmazást. 2. Iratkozzon fel/jelentkezzen be a Bryton alkalmazásba. 3. Nyomja meg a „Plan Trip” gombot az útvonaltervezéshez. Helyezzen el jelölőt a térképen, vagy írja be a címet a szövegmezőbe.
Page 37
Eszközét kötelező Bryton-fiókjához társítani, hogy adatszinkronizálást végezhessen. Hozzáadás. 1. Olvassa be okostelefonjával az eszközt a dobozban rögzítő kartonlapon lévő QR-kódot a Bryton alkalmazás letöltéséhez. 2. A Bryton App alkalmazás telepítése után iratkozzon fel egy új Bryton App fiókra. 3. Az alkalmazásban érintse meg a „Scan Now” (Beolvasás most) elemet az eszközt rögzítő...
Page 38
Rider 530 VYPÍNAČ STRÁNKA ( • • Stisknutím zapnete přístroj. V nabídce stisknutím procházíte směrem dolů. Hastighed • Stisknutím a podržením vypnete přístroj. Stisknutím zapněte/vypněte • podsvícení. V režimu Měření přepnete • ETAPA/OK stránku obrazovky měření. Nadm. výška • •...
Page 39
Historie nebo stahovat gpx trasy onli ne. Plánování trasy v aplikaci Bryton 1. Stáhněte aplikaci Bryton. 2. Zaregistrujte/přihlaste se do aplikace Bryton. 3. Klepněte na Plan Trip (Plánování trasy) a začněte plánovat trasu připínáním špendlíků na mapu nebo zadáváním míst v posuvné nabídce. 4. Stáhněte naplánovanou trasu do přístroje prostřednictvím Synchronizace dat.
Page 40
NE. Sdílení tras prostřednictvím rozhraní USB 1. Připojte přístroj ke svému počítači kabelem USB. 2. Vyberte vhodné soubory ve složce Bryton v přístroji. 3. Odešlete soubory na oblíbené tréninkové servery včetně STRAVA, Training Peaks, Endomondo, Map My Ride, Fit track a mnoha dalších.
Page 41
Rider 530 WŁĄCZ/WYŁĄCZ STRONA ( • • Naciśnij, aby włączyć urządzenie. W Menu naciśnij, aby przewinąć w dół opcje menu. • Przytrzymaj, aby wyłączyć urządzenie. Szybkość • W widoku Pomiar naciśnij, aby • Naciśnij, aby włączyć/wyłączyć przełączyć stronę ekranu pomiaru.
Page 42
Historii lub pobierać trasy w formacie gpx z Internetu. Planowanie trasy w aplikacji Bryton 1. Pobierz aplikację Bryton. 2. Załóż konto i zaloguj się w aplikacji Bryton. 3. Dotknij pozycji Plan Trip (Planuj trasę), aby zacząć planować trasę przez umieszczanie punktów na mapie lub podawanie lokalizacji w menu przesuwanym.
Page 43
Wybierz opcję NIE, jeśli wolisz tę czynność odłożyć do następnej synchronizacji. Udostępnianie tras przez USB 1. Podłącz urządzenie do komputera kablem USB. 2. Wybierz pliki fit w folderze Bryton w pamięci urządzenia. 3. Wyślij pliki do popularnych witryn treningowych, jak STRAVA, Training Peaks, Endomondo, Map My Ride, Fit track i inne.
Rider 530 TÆND/SLUK SIDE ( • • Tryk, for at tænde enheden. I menuen skal du trykke her, for at rulle ned i menuerne. • Hold knappen nede, for at slukke enheden. Hastighed • I måle-visningen skal du trykke •...
Page 45
Hvis kompasset viser den forkerte retning, skal det kalibreres manuelt. Følg ruten Med funktionen "Følg ruten" kan du planlægge din tur via app'en Bryton. Du kan bruge tidligere ture fra din historik eller downloade gpx-ruter online. Planlæg din tur via app'en Bryton å...
Page 46
æsken, med din smartphone, for at downloade Bryton-app'en. 2. Når du har installeret Bryton- app'en, skal du oprette en ny Bryton App-konto. 3. I app'en skal du trykke på "Scan nu" for at scanne den samme QR-kode, der står på arket med beskyttelsesoplysninger, for at tilføje dens UUID til Bryton app-kontoen (eller gå...
Rider 530 AV/PÅ ( SIDE ( • • Trykk for å skru enheten på. I menyen, trykk for å flytte ned og bla i menyalternativene. Fart • Trykk og hold for å skru enheten av. • I målervisning, trykk for å bytte •...
Page 48
Planlegg tur med Bryton-appen 1. Last ned Bryton-appen. 2. Registrer / logg på med Bryton-appen. 3. Trykk Planlegg tur for å begynne å planlegge turen ved å sette nåler på kartet eller angi steder i skyvemenyen. 4. Last ned den planlagte turen til enheten via datasynkronisering.
Page 49
Datasynkronisering Synkroniser data til/fra Bryton-appen Enhetsbehandling Merk: Del spor via USB Nullstill Rider 530 Merk:...
Rider 530 PÅ/AV ( SIDA ( • Tryck för att slå på enheten. • I Meny, tryck för att gå neråt i menyalternativen. • Håll intryckt för att stänga av enheten. Hastighet Tryck för att sätta på/stänga av • •...
Kalibrera kompassen utomhus och flytta bort den från byggnader och elledningar. Kalibrera kompassen manuellt om du ser att kompassens mätvärden är inkonsekventa. Följ spår Med Följ spår-funktionen kan du planera turen via Bryton-appen, använda turer från Historik eller hämta gpx-tur online. Planera tur via Bryton-app ä...
Page 52
(Användarinställningar) > Device Manger senare). 4. Om meddelandet “har lagts till!” öppnas på Bryton-appen, har du lagt till din enhet till ditt Bryton-konto. Om inte, tryck på “Försök igen” för att skanna i gen eller ange enhetens 16-siffriga UUID-nummer på baksidan av enheten manuellt.
Page 53
Rider 530 Päällä/pois ( SIVU ( • • Paina kytkeäksesi laitteen päälle. Paina valikossa siirtyäksesi alas vierittämään valikkovalintoja. • Pidä painettuna kytkeäksesi laitteen Nopeus pois päältä. • Paina Mittarinäkymässä vaihtaaksesi mittarinäyttösivulle. • Paina kytkeäksesi taustavalon • Paina Mittarinäkymässä pitkään päälle/pois.
Page 54
Seuraa reittiä -toiminnon avulla voit suunnitella reitin Bryton-sovelluksen avulla, käyttää aiempien ajojen historiaa tai ladata gpx-reittejä verkosta. Matkan suunnittelu Bryton-sovelluksella . 1 Lataa Bryton-sovellus. 2. Rekisteröidy/kirjaudu Bryton-sovelluksella. 3. Napauta Plan Trip (Suunnittele) aloittaaksesi matkan suunnittelun asettamalla neuloja karttaan tai syöttämällä sijainteja avattavassa valikossa. 4. Lataa suunniteltu matka laitteeseen datasynkronoinnilla.
Page 55
Settings (Asetukset) > User Settings (Käyttäjäasetukset) > Device Manager). 4. Jos Bryton-sovellukseen tulee näkyviin "Lisätty onnistuneesti!" -viesti, laite on lisätty onnistuneesti Bryton-tiliisi. Jos näin ei käy, skannaa uudelleen napauttamalla ”Yritä uudelleen” tai syötä laitteen takana oleva 16-numeroinen UUID-numero manuaalisesti.
Rider 530 ON/OFF ( PAGE ( • Apasă pentru a porni aparatul. • ÎnMeniu, apasă pentru opț. Meniului prin derulare în jos . • Apasă și menține pentru a opri. Speed Apasă pentru a porni/opri • • ÎnMeter view, apasă pentru a schimba ecranul de vizualizare.
Page 57
Planificarea traseului prin Bryton App 1. Descărcați Bryton app. 2. Sign up / log in în Bryton app. 3. Atinge butonul „Plan Trip” pentru a începe planificarea traseului. Așeză punctele de start/destinație pe hartă sau introdu direct adresa.
Page 58
în interiorul cutiei cu ajutorul smartphonului dumneavoastră pentru a putea descărca Bryton App. 2. După ce Bryton App a fost instalat, puteți să faceți un nou cont Bryton App. 3. În app, selectați “Scan Now” pentru a scana același cod QR al aparatului pentru a adăuga UUID personal la contul dumneavoastră...