Canon PowerShot S200 Guide D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour PowerShot S200:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

CDI-F041-010
02XXNiX
© 2002 CANON INC.
IMPRIMÉ AU JAPON
FRANÇAIS
Guide d'utilisation de
l'appareil photo
• Veuillez lire la section À lire en priorité (p. 7).
• Pour plus d'informations sur l'installation des logiciels
et le téléchargement des images, veuillez consulter le
Guide de démarrage des logiciels.
• Veuillez consulter la section relative au Guide de
démarrage rapide pour obtenir une description simple
des prises de vue, de la lecture et de l'effacement (p. 12).
• Veuillez consulter également le Guide d'utilisation de
l'imprimante fourni avec votre imprimante Canon.
CDI-F041

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Canon PowerShot S200

  • Page 1 • Veuillez consulter la section relative au Guide de démarrage rapide pour obtenir une description simple des prises de vue, de la lecture et de l'effacement (p. 12). • Veuillez consulter également le Guide d'utilisation de l'imprimante fourni avec votre imprimante Canon. CDI-F041-010 02XXNiX © 2002 CANON INC.
  • Page 2: Diagramme Et Guides De Référence

    Canon authentiques (« Accessoires de marque Canon » ) . Vous pouvez utiliser des accessoires d'une marque autre que Canon avec cet appareil photo numérique. Toutefois, Canon n'offre aucune garantie et n'est pas responsable pour les dommages causés par...
  • Page 3: Fcc Notice

    If such changes or modifications should be made, you could be required to stop operation of the equipment. Canon U.S.A. Inc. One Canon Plaza, Lake Success, NY 11042, U.S.A. Tel No. (516) 328-5600 Canadian Radio Interference Regulations THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS.
  • Page 4: À Propos Du Moniteur Lcd

    Température du boî t ier de l’ a ppareil Si vous utilisez l'appareil pendant un temps assez long, son boîtier risque de chauffer. Soyez donc prudent lorsque vous l’utilisez sur une période prolongée. À propos du moniteur LCD Le moniteur LCD est produit grâce à des techniques de fabrication de très haute précision.
  • Page 5: À Propos De Ce Guide

    À propos de ce guide Conventions utilisées dans le texte Les icônes situées à l'extrémité droite des barres de titre indiquent les modes de fonctionnement applicables. Comme dans l'exemple ci-dessous, le sélecteur de mode doit être réglé sur Retardateur Des boutons blancs indiquent le bouton sur lequel l'utilisateur appuiera lors d'une procédure particulière.
  • Page 6: Table Des Matières

    Table des matières ■ Les éléments marqués d'un sont des listes ou des graphiques qui résument les fonctions ou procédures de l'appareil photo. À lire en priorité Veuillez lire ce qui suit ............7 Consignes de sécurité ............7 Pour éviter les mauvais fonctionnements ......11 Section de démarrage rapide Section de démarrage rapide ...........
  • Page 7 Table des matières Prise de vue Choix d'un mode de prise de vue ........42 Visualisation d'une image immédiatement après la prise de vue ........44 Modification des paramètres de résolution/ de compression ..........45 Utilisation du flash ............47 Prises de vue en gros plan/à...
  • Page 8 Table des matières Lecture Visualisation des images vue par vue (Lecture d’une vue) ... 76 Agrandissement des images ........77 Visualisation des images par séries de neuf (Affichage d'index) ........78 Lecture de films ..............79 Rotation des images dans l'affichage ....... 81 Automatisation de la lecture (Diaporamas) .....
  • Page 9 Table des matières Listes des options du menu et des Messages Menu Enreg..............117 Menu Lecture ..............120 Menu Configurer ............122 Rétablissement des valeurs par défaut de tous les paramètres ........... 124 Liste des messages ............125 Annexes Utilisation d'une source d'alimentation secteur ....
  • Page 10: À Lire En Priorité

    Avertissement contre l'atteinte aux droits d'auteur Veuillez noter que les appareils photo numériques Canon sont conçus pour un usage privé. Ils ne pourront en aucun cas être utilisés d'une façon susceptible d'enfreindre ou de contrevenir aux lois et règlements internationaux et...
  • Page 11: Avertissements

    électrique haute tension. Les inspections, modifications et réparations internes doivent être effectuées par un personnel agréé par votre revendeur ou par un centre d'assistance Canon. • Pour éviter tout risque de décharge électrique haute tension, ne touchez pas au flash de l'appareil s'il a été...
  • Page 12 À lire en priorité • N'utilisez pas de substances contenant de l'alcool, du benzène, des diluants ou autres substances inflammables pour nettoyer l'équipement ou assurer son entretien. L'utilisation de telles substances est de nature à provoquer un incendie. • Retirez le câble d'alimentation régulièrement et nettoyez la poussière et la saleté...
  • Page 13 N'utilisez que des batteries et des accessoires recommandés par Canon. • Utilisez le chargeur de batterie indiqué pour charger la batterie NB-1LH ou NB-1L.
  • Page 14: Pour Éviter Les Mauvais Fonctionnements

    À lire en priorité • Prenez soin de ne pas placer vos doigts devant le flash lorsque vous prenez une photo. Évitez également de toucher le flash après avoir pris plusieurs photos successives. Vous risqueriez de vous brûler. • Si vous utilisez l'appareil photo pendant un temps assez long, son boîtier risque de chauffer.
  • Page 15: Section De Démarrage Rapide

    Section de démarrage rapide Chargez la batterie (p. 18). Installez la batterie dans le chargeur de batterie et branchez le chargeur à une prise secteur. Le témoin de charge rouge s'allume pendant la charge et devient vert lorsque la batterie est chargée. Témoin de charge Installez la batterie (p.
  • Page 16 Section de démarrage rapide Mise au point (p. 34). Visez le sujet avec l'appareil photo et appuyez en douceur (jusqu'à mi-course) sur le déclencheur. Deux signaux sonores se produisent lors du réglage de l'autofocus. Prise de vue (p. 35). Appuyez à fond sur le déclencheur. Vous entendez un signal sonore uen fois la prise de vue terminée.
  • Page 17: Guide Des Composants

    Guide des composants Vue avant ● Déclencheur (p. 34) ● Fenêtre de l'écran de visée optique (p. 33) ● Faisceau AF (p. 35) ● Lampe anti-yeux rouges (p. 48) ● Té m o i n du retardateur (p. 52) ● Microphone Flash (p.
  • Page 18: Vue Arrière

    Guide des composants Vue arrière ● Écran de visée (p. 33) ● Verrou du couvercle du logement de la carte Compact Flash (p. 22) ● Couvercle du logement de la carte Compact Flash (p. 22) Œillet de dragonne ● Installation de la dragonne* Couvercle de la batterie (p.
  • Page 19: Panneau De Commandes

    Guide des composants Panneau de commandes ● Témoins ● Témoin d'alimentation S'allume lorsque l'appareil photo est sous tension ou que les préparations de transmission sont terminées s'il est connecté à un ordinateur ● Bouton ON/OFF (p. 26) ● Commande de zoom Prise de vue : (Téléobjectif)/ (Grand angle) (p.
  • Page 20: Témoins

    Guide des composants Témoins Les témoins s'allument ou clignotent lorsque vous appuyez sur le déclencheur ou sur le bouton ON / OFF. Témoin supérieur Vert : Prêt à la prise de vue / Préparations à la connexion terminées (lors d'une connexion à un ordinateur) Vert clignotant : Initialisation de l'appareil photo / Enregistrement sur carte Compact Flash/ Lecture de carte Compact Flash/ Effacement de la carte Compact Flash/...
  • Page 21: Préparation De L'appareil Photo

    • Il faut environ 130 minutes pour charger complètement la batterie, en partant d'un état de décharge totale (estimation basée sur des critères de test standard de Canon). Procédez au chargement à une température ambiante comprise entre 5º et 40º C (41º et 104º F).
  • Page 22: Précautions De Manipulation

    Préparation de l’appareil photo Précautions de manipulation • Conservez les bornes de la batterie ( ) dans de provoquer un état de propreté constant. Des bornes sales risquent de provoquer un mauvais contact entre la batterie et l'appareil photo. Essuyez les bornes avec un mouchoir ou un chiffon sec avant de charger ou d'utiliser la batterie.
  • Page 23: Installation De La Batterie

    Préparation de l’appareil photo Installation de la batterie Installez la batterie NB-1LH (fournie) de la façon suivante. La batterie NB-1L (en option) peut également être utilisée dans cet appareil photo. • Chargez la batterie (p. 18) avant la première utilisation. •...
  • Page 24: Charge De La Batterie

    Préparation de l’appareil photo • Utilisez une source d'alimentation secteur pour alimenter l'appareil photo pendant des durées prolongées (p. 129). Charge de la batterie Les icônes et messages suivants s'affichent lorsque la charge de la batterie est faible. La charge de la batterie est faible. Rechargez-la dès que possible avant d'en avoir besoin pour une période prolongée.
  • Page 25: Installation D'une Carte Compact Flash

    Préparation de l’appareil photo Installation d'une carte Compact Flash Mettez l'appareil photo hors tension et insérez la carte Compact Flash en suivant les procédures ci-dessous. • Faites glisser le verrou vers le bas et ouvrez le couvercle du logement de la carte Compact Flash.
  • Page 26: Précautions De Manipulation Concernant Les Cartes Compact Flash

    Préparation de l’appareil photo • Consultez la section Cartes Compact Flash et performances estimées (p. 139). Précautions de manipulation concernant les cartes Compact Flash • Les cartes Compact Flash sont des périphériques électroniques de haute précision. Ne les pliez pas, n'exercez aucune pression sur elles et évitez-leur tout choc ou vibration.
  • Page 27: Réglage De La Date Et De L'heure

    Préparation de l’appareil photo Réglage de la date et de l'heure Le menu de réglage de la date et de l'heure apparaît la première fois que vous mettez l'appareil sous tension ou lorsque la charge de la pile intégrée rechargeable au lithium est faible. Commencez à partir de l'étape 3 pour régler la date et l'heure.
  • Page 28: Réglage De La Langue

    Préparation de l’appareil photo Réglage de la langue Cette fonction permet de sélectionner la langue d'affichage des menus et messages. • Appuyez sur le bouton ON/OFF jusqu'à ce que le témoin d'alimentation s'allume. • Appuyez sur le bouton pour afficher le menu Enreg. ou Lecture. •...
  • Page 29: Fonctions De Base

    Fonctions de base Mise sous tension/hors tension • Appuyez sur le bouton ON/OFF jusqu'à ce que le témoin d'alimentation vert s'allume. - Le témoin supérieur près de l'écran de visée clignotera en vert. - L'objectif sort lorsque le sélecteur de mode est en position - L’objectif se rétracte environ 1 minute après le passage du bouton de mode...
  • Page 30 Fonctions de base • Fonction d'économie d'énergie Cet appareil photo est équipé d'une fonction d'économie d'énergie. L'appareil s'éteint automatiquement dans les circonstances suivantes lorsque cette fonction est activée. Appuyez sur le bouton ON/OFF pour rétablir l'alimentation. Mode de prise de vue Se met hors tension environ 3 minutes après le dernier accès à...
  • Page 31: Permutation Entre Les Modes Prise De Vue/Lecture

    Fonctions de base Permutation entre les modes Prise de vue/Lecture • Pour une prise de vue d'images fixes (mode Prise de vue) Positionnez le sélecteur de mode sur • Pour une prise de vue de film (mode Film) Positionnez le sélecteur de mode sur •...
  • Page 32: Utilisation Du Moniteur Lcd

    Fonctions de base Utilisation du moniteur LCD Le moniteur LCD peut servir à composer des images lors de la prise de vue, à ajuster les paramètres du menu et à lire des images. • L'image affichée par le moniteur LCD s'obscurcit lorsque l'appareil est exposé...
  • Page 33: Mode Lecture ( Sur Le Sélecteur De Mode)

    Fonctions de base Mode Lecture sur le sélecteur de mode) • Le moniteur LCD s'active lorsque le sélecteur de mode est positionné sur • En mode Lecture, une pression sur le bouton fait défiler les différents modes d'affichage. Lecture d'une seule image Standard Détaillé...
  • Page 34 Fonctions de base En mode film, seule la Informations affichées résolution s'affiche (et p. 44 Mode de prise de vue non la compression). p. 64 Correction d'exposition p. 65 Mode Obtur. Lent p. 67 Balance des blancs p. 70 Effets photo p.
  • Page 35: Mode Lecture

    Fonctions de base Mode Lecture (Affichage Détaillé) En mode d'affichage détaillé, les informations supplémentaires suivantes sont affichées. Mode Obtur. Lent p. 65 Mode de prise de vue p. 42 Correction d'exposition p. 64 Balance des blancs p. 67 Effets photo p.
  • Page 36: Utilisation De L'écran De Visée

    Fonctions de base Utilisation de l'écran de visée L'écran de visée optique permet d'économiser l'énergie lors de la prise de vue. Les crochets (champ de mesure de l'autofocus) figurant dans l'écran de visée doivent être alignés sur le sujet principal pour la prise de vue.
  • Page 37: Activation Du Déclencheur

    Fonctions de base Activation du déclencheur Le déclencheur a deux positions. Enfoncement à mi-course En enfonçant le déclencheur à mi-course, vous réglez automatiquement l'exposition, la mise au point et la balance des blancs. • État du témoin Témoin supérieur - Vert : prise de mesure terminée (deux signaux sonores) - Orange :...
  • Page 38 Fonctions de base Enfoncement complet Le fait d'enfoncer complètement le déclencheur active l'obturateur et produit un bruit de déclencheur. • Pendant l'enregistrement de l'image sur la carte Compact Flash, le témoin clignote en vert. • Faisceau AF Le faisceau AF est parfois émis lorsque vous appuyez à moitié...
  • Page 39: Utilisation Du Zoom

    Fonctions de base Utilisation du zoom Le zoom peut être réglé de 35 mm à 70 mm (au format de film 35 mm). Téléobjectif/Grand angle • Appuyez sur la commande du zoom vers pour effectuer un zoom avant (téléobjectif). • Appuyez sur la commande du zoom vers pour effectuer un zoom arrière (grand angle).
  • Page 40: Sélection Des Menus Et Des Paramètres

    Fonctions de base Sélection des menus et des paramètres Les menus permettent de régler les paramètres de prise de vue et de lecture. Les procédures d'utilisation des menus sont indiquées ci-dessous. Pour obtenir la liste complète des paramètres et des options, consultez la section Paramètres de menu et paramètres d'usine par défaut (p.
  • Page 41: Sélection Des Menus Et Paramètres

    Fonctions de base Sélection des menus et paramètres (suite) Sélection Permutation entre les menus Enreg., Sélection Lecture et Configurer d'un mode d'un menu Menu Enreg. Menu Lecture...
  • Page 42 Fonctions de base Configuration Fin de la des options procédure Menu Configurer * Vous pouvez passer d'un menu à l'autre à tout moment en appuyant simplement sur la commande de zoom vers • Consultez la section Paramètres du menu Impression (p. 92) pour connaître les procédures associées à...
  • Page 43: Paramètres Du Menu Et Paramètres D'usine Par Défaut

    Fonctions de base Paramètres du menu et paramètres d'usine par défaut Ce diagramme présente les options et paramètres par défaut de chaque menu. Page de Élément de menu Paramètres disponibles référence Résolution (images fixes) 1600 x 1200* / 1024 x 768 / 640 x 480 p.
  • Page 44 Fonctions de base Page de Élément de menu Paramètres disponibles référence Signal sonore On*/Off p. 122 Économie d'énergie On*/Off p. 27 Date/Heure Règle la date et l'heure. p. 24 Menu Format Formate (initialise) la carte Compact Flash p. 89 Configurer (Jaune) Langue English*/ Deutsch / Français / Nederlands /...
  • Page 45: Prise De Vue

    Prise de vue Choix d'un mode de prise de vue L'appareil photo comporte les modes de prise de vue suivants. La plupart des paramètres sont définis Auto automatiquement par l'appareil photo. La correction d'exposition, la balance des Manuel blancs et d'autres paramètres peuvent être sélectionnés manuellement.
  • Page 46: Sélection Du Mode

    Prise de vue Sélection du mode Dans les descriptions des fonctions de prise de vue suivantes, les icônes situées en regard des titres indiquent les modes de prise de vue applicables. Avant de passer à l'étape 1 dans chaque cas, réglez l'appareil photo sur l'un des modes de prise de vue indiqués par les icônes du titre (p.
  • Page 47: Visualisation D'une Image Immédiatement Après La Prise De Vue

    Prise de vue Visualisation d'une image immédiatement après la prise de vue Immédiatement après la prise de vue, l'image s'affiche sur le moniteur LCD pendant 2 secondes même si vous relâchez le déclencheur, que le moniteur LCD soit activé ou désactivé. Vous pouvez également la visualiser à l'aide des procédures suivantes. •...
  • Page 48: Modification Des Paramètres De Résolution

    Prise de vue Modification des paramètres Résolution / Compression Vous pouvez ajuster les paramètres de résolution et de compression des images fixes et la résolution des films en fonction de vos besoins. Les paramètres de résolution augmentent progressivement et vont du réglage (Basse) et (Moyenne) au réglage...
  • Page 49 Prise de vue • Consultez la section Sélection des menus Dans le menu et des paramètres (p. 37). (Enreg.), sélectionnez • Utilisez le bouton pour sélectionner une option. Résolution (images fixes) Sélectionnez Résolution (films) Sélectionnez Compression Sélectionnez • L'affichage revient au menu Enreg. •...
  • Page 50: Utilisation Du Flash

    Prise de vue Utilisation du flash Le flash se déclenche automatiquement en fonction de Auto la luminosité. Réduction La lampe anti-yeux rouges se déclenche à chaque prise anti-yeux de vue, réglage automatique de la densité en fonction rouges auto des niveaux de luminosité. Le flash se déclenche à...
  • Page 51 Prise de vue • Lorsque vous utilisez la photographie au flash à des sensibilités ISO supérieures, plus vous vous approchez du sujet, plus vous risquez de voir apparaître des stries blanches sur l'image. • Une vitesse d'obturation lente est sélectionnée dans les lieux sombres lorsque le flash est réglé...
  • Page 52: Prises De Vue En Gros Plan/À L'infini

    Prise de vue Prises de vue en gros plan/à l'infini Utilisez ce mode pour photographier des sujets situés dans un intervalle de 10 à 57 cm (3,9 po. à 1,9 pi.) de Macro l'extrémité de l'objectif réglé sur un grand angle maximal et dans un intervalle de 27 à...
  • Page 53: Utilisation Du Zoom Numérique

    Prise de vue Utilisation du zoom numérique Lorsque le moniteur LCD est activé, les images peuvent être agrandies jusqu'à 2,5; 3,1; 4,0 ou 5,0 fois environ en combinant les effets de zoom optique et de zoom numérique. • Activez le moniteur LCD. •...
  • Page 54: Prise De Vue En Continu

    L'enregistrement cesse lorsque vous relâchez le bouton de prise de vue. * Ces chiffres reflètent des critères de prise de vue standard établis par Canon. Les valeurs réelles peuvent varier en fonction du sujet et des conditions de prises de vue.
  • Page 55: Utilisation Du Retardateur

    Prise de vue Utilisation du retardateur • Affichage • Lorsque vous appuyez sur le déclencheur, le retardateur s'active et son témoin clignote. Modification du compte à rebours du retardateur • Consultez la section Sélection des menus Dans le menu et des paramètres (p. 37). (Enreg.), sélectionnez •...
  • Page 56: Prise De Vue En Mode Assemblage

    Prise de vue Prise de vue en mode Assemblage Le mode Assemblage permet de prendre des images qui se chevauchent et de les fusionner ultérieurement afin de créer une image panoramique sur un ordinateur. Les bordures de plusieurs images adjacentes peuvent être fusionnées afin de produire une seule image panoramique.
  • Page 57 Prise de vue • Ne tentez pas d'assembler des images comportant à la fois des éléments proches et lointains. Ces éléments peuvent paraître gondolés ou distordus dans l'image fusionnée. • Faites en sorte que la luminosité soit aussi cohérente que possible. L'image finale ne semblera pas naturelle si la différence de luminosité...
  • Page 58 Prise de vue • Composez et prenez la seconde image de telle sorte qu'elle chevauche la première. Deuxième image • Utilisez le bouton pour vérifier ou reprendre les images enregistrées. • Des différences mineures dans les portions qui se chevauchent peuvent être corrigées au moment de l'assemblage des images.
  • Page 59: Prise De Vue D'une Vidéo

    4 secondes ( 10 secondes ( ) ou 30 secondes ( selon les critères de test standard de Canon. Les valeurs réelles peuvent varier en fonction du sujet et des conditions de prises de vue. L'enregistrement s'arrêtera automatiquement à la fin du temps maximal imparti ou lorsque la carte Compact Flash sera pleine.
  • Page 60 • Le son du déclencheur n'est pas émis lorsque vous appuyez complètement sur celui-ci pour enregistrer un clip vidéo. • QuickTime 3.0 ou version supérieure est nécessaire pour lire les fichiers film (AVI / Motion JPEG) sur un ordinateur. QuickTime 5.0 est fourni sur le Canon Digital Camera Solution Disk.
  • Page 61: Mémorisation De La Mise Au Point (Mémorisation D'autofocus)

    Prise de vue Mémorisation de la mise au point (mémorisation d'autofocus) La mise au point sur les types de sujets suivants peut s'avérer difficile. Utilisez la mémorisation de la mise au point dans les situations suivantes. • Sujets entourés d'un faible contraste •...
  • Page 62 Prise de vue • Déplacez l'appareil afin de composer la vue comme vous le souhaitez et appuyez à fond sur le déclencheur. • Déclenchez le verrouillage de la mise au point en appuyant sur le bouton • La méthode 2 est très pratique, car vous pouvez recomposer l'image sans toucher au déclencheur.
  • Page 63: Mémorisation Du Paramètre D'exposition

    Prise de vue Mémorisation du paramètre d'exposition (mémorisation d'exposition) Vous pouvez régler l'exposition et la mise au point séparément. Ces réglages sont possibles lorsque le contraste est trop fort entre le sujet et l'arrière-plan ou lorsqu'un sujet est à contre-jour. •...
  • Page 64: Mémorisation Du Paramètre D'exposition Du Flash

    Prise de vue Mémorisation du paramètre d'exposition du flash (mémorisation d'exposition du flash) Vous pouvez régler et mémoriser la puissance du flash en fonction d'une partie spécifique du sujet. • Activez le moniteur LCD. • Réglez le flash sur et faites la mise au point sur la partie du sujet dont vous voulez mémoriser le paramètre d'exposition du flash.
  • Page 65: Passage D'un Mode D'autofocus À Un Autre

    Prise de vue Passage d'un mode d'autofocus à un autre Bien que la fonction Autofocus soit réglée au préalable sur le paramètre AiAF, vous pouvez passer à un mode qui utilise un cadre d'autofocus fixe au centre du champ. Les cadres d'autofocus s'affichent dans le moniteur LCD s'il est activé...
  • Page 66: Passage D'un Mode De Mesure De La Lumière À Un Autre

    Prise de vue Passage d'un mode de mesure de la lumière à un autre Vous pouvez passer d'un mode de mesure à l'autre pour la prise de vue. Approprié pour des conditions de prise de vue standard, y compris les scènes éclairées à contre-jour. L'appareil photo divise les images en plusieurs zones Mesure de pour les mesures de la lumière.
  • Page 67: Ajustement De La Correction D'exposition

    Prise de vue Ajustement de la correction d'exposition Ajustez le paramètre de correction d'exposition pour éviter d'obtenir un sujet trop foncé lorsqu'il est à contre-jour ou face à un arrière-plan lumineux ou de rendre des lumières trop puissantes dans des prises de vue nocturnes.
  • Page 68: Prise De Vue En Mode Obturateur Lent

    Prise de vue Prise de vue en mode Obturateur Lent Vous pouvez définir une vitesse d'obturation lente pour éclaircir les sujets sombres. • Consultez la section Sélection des Dans le menu menus et des paramètres (p. 37). (Enreg.), sélectionnez • Utilisez le bouton pour sélectionner [On].
  • Page 69 Prise de vue • La nature des capteurs d'image CCD est telle que le bruit présent dans l'image enregistrée augmente à des vitesses d'obturation lentes. Cependant, cet appareil photo applique un traitement spécial aux images prises à des vitesses d'obturation inférieures à 1,3 secondes afin d'éliminer le bruit et de produire des images de grande qualité.
  • Page 70: Réglage De La Balance Des Blancs

    Prise de vue Réglage de la balance des blancs Le réglage de la balance des blancs par rapport à la source lumineuse dominante lors d'une prise de vue ajustera la coloration de l'image selon les réglages appropriés à ce type d'éclairage. Réglez le mode de balance des blancs sur une lumière naturelle ou artificielle en fonction des circonstances.
  • Page 71: Réglage D'une Balance Des Blancs Personnalisée

    Prise de vue Réglage d'une balance des blancs personnalisée Vous pouvez régler une balance des blancs personnalisée pour obtenir de meilleurs paramètres dans les conditions de prise de vue en faisant en sorte que l'appareil photo évalue un objet, tel qu'une feuille de papier blanc, un tissu blanc ou un carton gris de qualité...
  • Page 72 Prise de vue • Il est recommandé de régler le mode de prise de vue sur et la correction d'exposition sur zéro (±0) avant de définir une balance des blancs personnalisée. Il peut être impossible de parvenir à une balance des blancs correcte lorsque le paramètre d'exposition est incorrect (l'image sera totalement noire ou blanche).
  • Page 73: Modification De L'effet Photo

    Prise de vue Modification de l'effet photo Vous pouvez effectuer des prises de vue avec des effets photo différents. Effet photo Off Enregistre sans aucun effet. Éclatant Souligne le contraste et la saturation des couleurs pour l'enregistrement en couleurs vives. Neutre Affaiblit le contraste et la saturation des couleurs pour l'enregistrement en nuances neutres.
  • Page 74: Réglage De La Vitesse Iso

    Prise de vue Réglage de la vitesse ISO Réglez la vitesse ISO lorsque vous voulez effectuer des prises de vue dans des endroits sombres ou utiliser une vitesse d'obturation supérieure. • Consultez la section Sélection des menus Dans le menu et des paramètres (p.
  • Page 75: Configuration De La Fonction Rotation Auto

    Prise de vue Configuration de la fonction Rotation auto L'appareil photo est équipé d'un détecteur d'inclinaison qui détecte l'orientation d'une image prise avec l'appareil et la fait pivoter automatiquement de sorte qu'elle soit correctement affichée à l'écran. Vous pouvez régler cette fonction sur on/off. •...
  • Page 76: Réinitialisation Du Numéro De Fichier

    Prise de vue Réinitialisation du numéro de fichier Vous pouvez sélectionner la méthode d'attribution des numéros de fichiers. Le numéro de fichier est réinitialisé au début (100-0001) à chaque nouvelle insertion d'une carte Compact Flash. Le numéro disponible suivant est affecté aux nouvelles images enregistrées sur les cartes Compact Flash déjà...
  • Page 77: Fonctions Disponibles Dans Chaque Mode De Prise De Vue

    Prise de vue Fonctions disponibles dans chaque mode de prise de vue Le tableau ci-dessous donne la référence des réglages disponibles pour diverses conditions de prises de vue. Les réglages sélectionnés dans chaque mode de prise de vue sont enregistrés une fois les prises de vue terminées et lorsque vous passez d'un mode à...
  • Page 78 Prise de vue Page de Fonction Auto Manuel Assem- Film référence blage ● ● ▲ ● Faisceau AF p. 35 ● Mesure lumière p. 63 ● ● Zoom numérique p. 50 ● ▲ ● p. 64 Correction d'exposition ● p. 65 Obtur.
  • Page 79: Visualisation Des Images Vue Par Vue (Lecture D'une Vue)

    Lecture Visualisation des images vue par vue (affichage d'une seule image) • Positionnez le sélecteur de mode sur • La dernière photo prise apparaît à l'écran (lecture d'image unique). • Utilisez le bouton pour revenir à l'image précédente et le bouton pour passer à...
  • Page 80: Agrandissement Des Images

    Lecture Agrandissement des images • Les images peuvent être agrandies jusqu'à 10 fois environ. Emplacement approximatif de la zone agrandie • Utilisez les boutons pour vous déplacer autour de l'image. • Maintenez le bouton enfoncé et appuyez sur le bouton pour passer en revue chaque réglage, d'environ 2,5 fois à...
  • Page 81: Visualisation Des Images Par Séries De Neuf (Affichage D'index)

    Lecture Visualisation des images par séries de neuf (affichage d'index) • Il est possible d'afficher jusqu'à neuf images à la fois en lecture indexée. Image sélectionnée Film • Utilisez les boutons pour modifier la sélection d'images. • Appuyez sur le bouton pour afficher l'image sélectionnée en mode lecture d'image unique.
  • Page 82: Lecture De Films

    Lecture Lecture de films Les procédures suivantes permettent de lire les clips vidéo. • Il est impossible de lire les vidéos en mode Lecture d’index. • Utilisez le bouton pour sélectionner un film. • Les images dotées représentées par une icône sont des films.
  • Page 83: Pause Et Reprise De Lecture

    Lecture Pause et reprise de lecture • Appuyez sur le bouton pour que la vidéo s’arrête. Appuyez à nouveau pour reprendre la lecture. Avance/Retour rapide • Utilisez le bouton pour sélectionner l'une des options suivantes. Lecture Image précédente / Retour Image suivante / Avance rapide Première image Dernière image...
  • Page 84: Rotation Des Images Dans L'affichage

    Lecture Rotation des images dans l'affichage Il est possible de faire pivoter les images de 90º ou 270º dans le sens des aiguilles d'une montre dans l'affichage. 0º(Original) 90º 270º • Consultez la section Sélection des Dans le menu menus et des paramètres (p. 37). (Lecture), sélectionnez •...
  • Page 85: Automatisation De La Lecture (Diaporamas)

    Lecture Automatisation de la lecture (diaporamas) Début d'un diaporama Les images sélectionnées ou toutes les images d'une carte Compact Flash peuvent être affichées une à une dans un diaporama à lecture automatique. Les paramètres des images de diaporama sont basés sur les normes DPOF (p.
  • Page 86: Sélection D'images Pour Les Diaporamas

    Lecture Pause/Reprise d'un diaporama • Appuyez sur le bouton pour arrêter le diaporama. Appuyez à nouveau sur le bouton pour le redémarrer. Avance/Retour rapide d'un diaporama • Utilisez le bouton pour afficher l'image précédente ou suivante. Maintenez le bouton enfoncé pour faire défiler les images plus rapidement.
  • Page 87 Lecture • Une coche apparaît à côté du diaporama qui contient déjà des images. • Utilisez le bouton pour passer d'une image à une autre et le bouton pour les sélectionner ou les désélectionner. Les images sélectionnées s'accompagnent d'un numéro qui correspond à leur ordre de sélection et d'une coche blanche.
  • Page 88 Lecture Ajustement des paramètres de durée de lecture et répétition Vous pouvez modifier la durée de lecture pour toutes les images d'un diaporama et faire en sorte que le diaporama se répète en continu. Durée Définit la durée d'affichage de chaque image. Choisissez lecture entre 3 à...
  • Page 89: Protection Des Images

    Lecture Protection des images Vous pouvez protéger les images d'un effacement accidentel. • Consultez la section Sélection des Dans le menu menus et des paramètres (p. 37). (Lecture), sélectionnez • Utilisez le bouton pour sélectionner une image à protéger. • Appuyez sur le bouton pour la protéger.
  • Page 90: Effacement

    Effacement Effacement d'images une par une • Veuillez noter qu'il n'est pas possible de récupérer les images effacées. Avant d'effacer un fichier, assurez-vous que vous souhaitez vraiment le supprimer. • Il est impossible d'effacer par cette fonction des images protégées. •...
  • Page 91: Effacement De Toutes Les Images

    Effacement Effacement de toutes les images • Veuillez noter qu'il n'est pas possible de récupérer les images effacées. Avant d'effacer un fichier, assurez-vous que vous souhaitez vraiment le supprimer. • Il est impossible d'effacer par cette fonction des images protégées. •...
  • Page 92: Formatage De Cartes Compact Flash

    Un reformatage de la carte Compact Flash peut résoudre le problème. • Lorsqu’une carte Compact Flash d’une marque autre que Canon fonctionne mal, reformatez-la pour tenter de résoudre le problème. • Des cartes Compact Flash formatées dans d'autres appareils photos, ordinateurs ou périphériques risquent de ne pas...
  • Page 93: Impression

    Impression À propos de l'impression Cet appareil photo prend en charge l'impression directe. En connectant l'appareil photo à une imprimante facultative ou Bubble Jet (vendue séparément) qui prend en charge la fonction d'impression directe de l'appareil, vous pouvez envoyer les images à partir de la carte Compact Flash directement vers l'imprimante à...
  • Page 94 Impression Imprimante avec fonction Imprimante BJ avec fonction d'impression directe d'impression directe Définition des paramètres d'impression pour l'impression directe • Définition du nombre de copies (p. 99) ▼ • Définition du style d'impression (p. 99) - Standard/Multiple (Fonction d'impression directe) - Papier : Carte 1/Carte 2/Carte 3/LTR/A4 (Imprimante compatible avec la fonction d'impression directe)
  • Page 95: Paramètres Du Menu Impression

    Impression Paramètres du menu Impression Utilisez le menu Impression pour régler les paramètres relatifs à l'impression. Les diagrammes suivants illustrent l'utilisation du menu Impression. Fonction d'impression directe Positionnez le sélecteur de mode sur Paramètres d'impression DPOF Positionnez le sélecteur de mode sur...
  • Page 96 Impression Activez ou désactivez le menu. Sélectionne des éléments et des paramètres. Définit des éléments et des paramètres. Image (p. 99) Bords (p. 99) Style Date (p. 99) Nombre de copies (p. 99) Zone d'impression (p. 101) Ordre Nombre de copies (p. 103) Type d'impression (p.
  • Page 97: Connexion À Une Imprimante

    Impression Connexion à une imprimante Vous pouvez effectuer des impressions claires rapidement et aisément lorsque vous connectez l'appareil photo à une imprimante compatible avec la fonction d'impression directe. Vous pouvez également réaliser l'impression à l'aide des paramètres d'impression DPOF. • Il est recommandé d'utiliser une source d'alimentation secteur plutôt que la batterie pour alimenter l'appareil photo lorsqu'il est connecté...
  • Page 98: Connexion À Une Imprimante Bubble Jet

    Impression • Connectez le câble d'interface directe à l'imprimante. • Ouvrez le couvercle des bornes de l'appareil photo et branchez le connecteur du câble dans la prise DIGITAL • A / V OUT de l'appareil photo. Positionnez le câble de telle sorte que le symbole du connecteur Câble de liaison...
  • Page 99 DIGITAL • A / V OUT de l'appareil photo. Positionnez le câble de telle sorte que le mot Canon qui figure sur le connecteur soit dirigé vers le panneau Câble d'interface avant de l'appareil photo.
  • Page 100: Impression

    Impression Impression • Les illustrations suivantes montrent des exemples à partir d'une imprimante compatible avec la fonction d'impression directe. Les options de la catégorie Style sont légèrement différentes pour les imprimantes BJ. Imprimez les images en mode affichage d'une seule image ou affichage d'index.
  • Page 101 Impression • Annulation de l'impression Appuyez sur le bouton pour arrêter l'impression. Un message de confirmation s'affiche. Utilisez le bouton pour sélectionner [OK] et appuyez sur le bouton • Imprimantes compatibles avec la fonction d'impression directe Une fois lancée, l'impression ne peut pas être arrêtée. L'imprimante s'arrête une fois l'impression en cours terminée et l'appareil photo affiche son écran de lecture à...
  • Page 102: Définition Des Paramètres D'impression

    Impression Définition des paramètres d'impression (fonction d'impression directe) Définition du nombre de copies • Utilisez le bouton pour sélectionner [Unités] et le bouton pour sélectionner le nombre. Vous pouvez spécifier jusqu'à 99 copies. Définition du style d'impression Voici les styles d'impression proposés. Imprimante compatible avec la fonction d'impression directe Standard Imprime une image par page.
  • Page 103 Impression Sélection du style d'impression en cours • Utilisez le bouton pour sélectionner [Style]. • Utilisez le bouton pour sélectionner , ou , et le bouton pour sélectionner une option. (Paramètres de l'image) (Imprimante compatible avec la fonction d'impression directe) Sélectionnez [Standard] ou [Multiple].
  • Page 104: Définition De La Zone D'impression

    Impression • Appuyez sur le bouton pour terminer la procédure. • L'image presque entière est imprimée sur les impressions avec bords. • Avec les impressions sans bords ou multiples, la partie centrale de l'image (telle qu'elle apparaît dans le moniteur LCD) est légèrement agrandie pour remplir l'espace.
  • Page 105 Impression • Utilisez le bouton pour sélectionner [Zone impress.] et le bouton pour sélectionner • Le paramètre de la zone d'impression ne s'applique qu'à une image. • Le paramètre de la zone d'impression est annulé par les opérations suivantes : - lorsque l'image est imprimée ;...
  • Page 106: Définition Des Paramètres D'impression Dpof

    Impression Définition des paramètres d'impression DPOF Vous pouvez sélectionner les images d'une carte Compact Flash à imprimer et indiquer le nombre de copies au préalable à l'aide de l'appareil photo. Cette procédure vous permet d'envoyer les images à un laboratoire photo ou d'imprimer sur une imprimante, BJ ou autre, compatible avec la fonction d'impression directe.
  • Page 107 Impression Images individuelles • Comme le montre l'illustration ci-dessous, les méthodes de sélection varient en fonction des options choisies pour les paramètres (Type d'impres.) (p. 106). (Standard) / (Les deux) • Utilisez le bouton pour sélectionner une image et le bouton pour sélectionner le nombre de copies (jusqu'à...
  • Page 108 Impression Toutes les images d'une carte Compact Flash • Passez à l'affichage d'index (3 images). • Utilisez le bouton pour sélectionner [Annoter tout]. • En sélectionnant [Annoter tout], vous sélectionnez toutes les images de la carte. • Appuyez sur le bouton pour paramétrer le nombre de copies sur 1 pour chaque image.
  • Page 109 Impression • Les images sont imprimées dans l'ordre des dates de prise de vue, de la plus ancienne à la plus récente. • Il est possible de sélectionner 998 images au maximum par carte Compact Flash. • Lorsque [Les deux] est sélectionné, le nombre de copies peut être défini, mais le paramètre ne s'applique qu'aux impressions standard.
  • Page 110 Impression • Utilisez le bouton pour sélectionner , et le bouton pour sélectionner une option. (Type d'impres.) • Sélectionnez [Standard], [Index] ou [Les deux]. (Date) • Sélectionnez [On] ou [Off]. (Fichier No) • Sélectionnez [On] ou [Off]. • Appuyez plusieurs fois sur le bouton jusqu'à...
  • Page 111: Réinitialisation Des Paramètres D'impression

    Impression Réinitialisation des paramètres d'impression Les paramètres d'impression peuvent être supprimés tous à la fois. Le type d'impression est réinitialisé sur Standard et les options Date et Fichier No sur Off. • Consultez la section Paramètres du menu Impression (p. 92). Affichez le menu Impression.
  • Page 112: Impression Avec Réglages Dpof

    Impression Impression avec réglages DPOF Les paramètres d'impression DPOF permettent d'imprimer sur une imprimante, BJ ou autre, compatible avec la fonction d'impression directe. • Consultez la section Paramètres du menu Impression (p. 92). Affichez le menu Impression. • Utilisez le bouton pour sélectionner [Imprimer].
  • Page 113 Impression • Pour ajouter la date aux impressions, réglez le paramètre Date sur [On] dans le menu Configurer, à l'étape 1 ci-dessus. Il est impossible de définir la date à imprimer dans le menu Style à l'étape 2 ci- dessus. Notez toutefois que la date ne sera pas imprimée si la valeur du type d'impression est Index, même si vous avez réglé...
  • Page 114: Paramètres De Transmission Des Images (Ordre De Transfert Dpof)

    Paramètres de transmission des images (Ordre de transfert DPOF) Vous pouvez utiliser l'appareil photo pour indiquer des paramètres pour les images à envoyer par courrier électronique. Utilisez le logiciel fourni avec l'appareil photo pour transférer réellement les images à un programme de messagerie.
  • Page 115 Paramètres de transmission des images (Ordre de transfert DPOF) • Utilisez le bouton pour atteindre une image et le bouton pour la sélectionner ou la désélectionner. Une coche s'affiche sur les images sélectionnées. Image sélectionnée pour le transfert • Vous pouvez utiliser les mêmes procédures pour sélectionner les images en mode de lecture d'index (3 images).
  • Page 116: Prise De Vue/Lecture Sur Un Écran De Télévision

    Prise de vue/Lecture sur un écran de télévision Vous pouvez utiliser un téléviseur compatible vidéo en tant que moniteur pour la prise de vue ou la lecture des images lorsqu'il est connecté à l'appareil photo par l'intermédiaire du câble AV AVC- DC200 fourni.
  • Page 117: Téléchargement Des Images Sur L'ordinateur

    Téléchargement des images sur l'ordinateur Téléchargez les images prises avec l'appareil photo sur un ordinateur de l'une des façons suivantes : • Directement à partir de la carte Compact Flash. • Connexion de l'appareil photo à l'ordinateur à l'aide du câble USB. Après l'installation du logiciel fourni, téléchargez automatiquement les images en connectant simplement l'appareil photo à...
  • Page 118: Connexion De L'appareil Photo À Un Ordinateur Via Un Câble Usb

    Téléchargement des images sur l'ordinateur Cliquez deux fois sur l'icône du lecteur contenant la carte Compact Flash. Copiez les images de la carte Compact Flash dans le dossier de votre choix sur le disque dur. Les images se trouvent dans le dossier [XXXCANON], qui est un sous-dossier du dossier [DCIM] de la carte Compact Flash.
  • Page 119 Téléchargement des images sur l'ordinateur Réglez le sélecteur de mode de l'appareil photo sur la position Le moniteur LCD s'active en mode lecture, puis se désactive lorsque la connexion à l'ordinateur est établie. • Prenez soin d'appuyer sur le bouton [Push] du connecteur pour retirer le câble USB de la prise DIGITAL •...
  • Page 120: Listes Des Options Du Menu Et Des Messages

    Listes des options du menu et des messages Les tableaux suivants répertorient les différents contenus des menus. Consultez la section Sélection des menus et des paramètres (p. 37) pour en savoir plus sur la sélection d'un paramètre. Menu Enregistrer * Paramètre par défaut Page de Élément/Écran Menu Options...
  • Page 121 Listes des options du menu et des messages Page de Élément/Écran Menu Options référence AiAF Définit si l'appareil photo sélectionne ou non automatiquement l'un des trois cadres d'autofocus ou un cadre d'autofocus central fixe. p. 62 • On* • Off Zoom numérique Définit si le zoom optique est complété...
  • Page 122 Listes des options du menu et des messages Page de Élément/Écran Menu Options référence Réinitialiser fichier n° Définit l'affectation des numéros de fichiers aux images lors de l'insertion de nouvelles cartes Compact Flash. • On p. 73 • Off* Rotation auto Définit si les images prises en bout avec l'appareil photo pivotent ou non automatiquement dans l'affichage.
  • Page 123: Menu Lecture

    Listes des options du menu et des messages Menu Lecture Page de Élément/Écran Menu Options référence Protéger Protège les images de tout effacement accidentel. p. 86 Rotation Fait pivoter les images de 90º ou 270º dans le sens des aiguilles d'une montre dans l'affichage.
  • Page 124 Listes des options du menu et des messages Page de Élément/Écran Menu Options référence Impression Sélectionne les images et le nombre de copies à demander à une imprimante à impression directe compatible ou à un laboratoire photo. p. 103 Ordre de transfert Sélectionne les images qui seront transférées vers votre logiciel de messagerie électronique.
  • Page 125: Menu Configurer

    Listes des options du menu et des messages Menu Configurer * Paramètre par défaut Page de Élément/Écran Menu Options référence Définit si le signal sonore est émis ou non Signal sonore lorsque vous appuyez sur le déclencheur ou en cas d'exécution d'une opération du menu. •...
  • Page 126 Listes des options du menu et des messages Page de Élément/Écran Menu Options référence Langue Définit la langue utilisée dans les menus et les messages sur le moniteur LCD. • English • Italiano • Deutsch • Norsk • Français • Svenska •...
  • Page 127: Rétablissement Des Valeurs Par Défaut De Tous Les Paramètres

    Listes des options du menu et des messages Rétablissement des valeurs par défaut de tous les paramètres Vous pouvez rétablir en une seule opération les valeurs par défaut de tous les paramètres des menus et des boutons à l'exception des paramètres Date/Heure, Langue et Système vidéo.
  • Page 128: Liste Des Messages

    Listes des options du menu et des messages Liste des messages Les messages suivants peuvent s'afficher sur le moniteur LCD lors des prises de vue ou de la lecture. Occupé... L'image est en cours d'enregistrement ou de lecture dans une carte Compact Flash. Pas de carte Vous avez essayé...
  • Page 129 Notez cela signifie qu'un problème se le numéro et contactez le centre d'assistance Canon. Si un code d'erreur apparaît immédiatement après une prise de vue, il se peut que l'image ne soit pas enregistrée Vérifiez l'image en mode lecture.
  • Page 130 Listes des options du menu et des messages Liste des messages affichés alors qu'une imprimante compatible avec la fonction d'impression directe est connectée Les messages suivants peuvent s'afficher sur le moniteur LCD de l'appareil photo alors qu'une imprimante compatible avec la fonction d'impression directe (vendue séparément) est connectée.
  • Page 131 Listes des options du menu et des messages Liste des messages affichés alors qu'une imprimante Bubble Jet compatible avec la fonction d'impression directe est connectée Les messages suivants peuvent s'afficher sur le moniteur LCD de l'appareil photo alors qu'une imprimante Bubble Jet compatible avec la fonction d'impression directe (vendue séparément) est connectée.
  • Page 132: Annexes

    Annexes Utilisation d'une source d'alimentation secteur Il est préférable d'alimenter l'appareil photo avec l'adaptateur secteur ACK500 (vendu séparément) lorsque vous l'utilisez pendant des périodes prolongées ou que vous le connectez à un ordinateur. • Mettez l'appareil photo hors tension avant de brancher ou de débrancher l'adaptateur secteur.
  • Page 133: Utilisation D'un Chargeur Allume-Cigare

    Annexes Utilisation d'un chargeur allume-cigare (en option) Le chargeur allume-cigare CBC-NB1 (vendu séparément) permet de charger les batteries à partir de la prise allume-cigare d'une voiture. • Vérifiez toujours que le moteur de la voiture tourne lorsque vous utilisez le chargeur allume-cigare. Son utilisation risque de décharger la batterie de certaines voitures si le moteur est à...
  • Page 134: Soins Et Entretien De L'appareil Photo

    • N'utilisez jamais de nettoyants synthétiques sur le boîtier ou l'objectif de l'appareil photo. • S'il reste de la saleté, contactez le centre d'assistance Canon le plus proche qui figure sur la brochure jointe. Écran de visée et moniteur LCD Utilisez un soufflet pour objectif pour enlever la poussière et la saleté.
  • Page 135: Guide De Dépannage

    Compact Flash, p. 89). • Si un nouveau formatage ne fonctionne pas, il se peut que les circuits logiques de la carte Compact Flash soient endommagés. Dans ce cas, veuillez vous adresser au centre d'assistance Canon le plus proche.
  • Page 136 Annexes Problème Cause Solution L'objectif ne se Le couvercle de la • Fermez d'abord le couvercle batterie ou le couvercle de la batterie ou le couvercle rétracte pas du logement de la carte du logement de la carte Compact Compact Flash a été Flash, puis mettez l'appareil ouvert alors que photo hors tension.
  • Page 137 Annexes Problème Cause Solution Le faisceau AF est • Définit le faisceau AF sur [On] L'image est floue ou la désactivé (Activé). (p. 118) mise au point Le sujet n'est plus • Vérifiez qu'il y a au moins 57 cm est mauvaise dans la plage de (1,9 pi.) entre l'objectif de l'appareil...
  • Page 138 Annexes Problème Cause Solution La lumière brille • Modifiez l'angle de prise de vue. Le sujet de directement sur le l'image sujet ou se reflète enregistrée dans l'appareil photo est trop clair Le flash est activé • Réglez le flash sur [Off] (Désactivé). Le flash ne se Le flash est désactivé...
  • Page 139: Spécifications

    Spécifications Toutes ces données sont basées sur les méthodes de test standard de Canon. Elles peuvent faire l'objet de modifications sans avis préalable. PowerShot S200 DIGITAL ELPH / DIGITAL IXUS v Résolution effective de Environ 2 millions de pixels l'appareil photo : Capteur d'images : 1/2,7 po.
  • Page 140 Modes de lecture : Vue d'une seule image/lecture d'index (9 images miniatures)/zoom sur image (le moniteur LCD peut faire un zoom des images jusqu'à 10 fois)/ diaporama/impression avec imprimante Canon photo CP-100, CP-10 ou Bubble Jet (fonction d'impression directe) Langues d'affichage : English, Deutsch, Français, Nederlands, Dansk, Suomi,...
  • Page 141: Capacité De La Batterie

    Spécifications Source d'alimentation : Pile ion lithium rechargeable (type : NB-1LH/NB-1L) Adaptateur de courant compact CA-PS500 Chargeur allume-cigare CBC-NB1 Températures de 0 à 40º C (32 à 104º F) fonctionnement : Taux d'humidité : 10%-90% Dimensions (L x H x P) : 87,0 x 57,0 x 26,7 mm (3,4 x 2,2 x 1,1 po.) (avec objectif rétracté) Poids :...
  • Page 142: Cartes Compact Flash Et Performances Estimées (Images Enregistrables)

    Spécifications Cartes Compact Flash et performances estimées (images enregistrables) FC-8M FC-16M FC-32M FC-64M FC-128M (1600 x 1200 pixels) (1024 x 768 pixels) (640 x 480 pixels) 1417 (640 x 480 pixels) 6 sec. 13 sec. 27 sec. 56 sec. 113 sec. FILM (320 x 240 pixels) 18 sec.
  • Page 143: Carte Compactflash

    Spécifications Carte CompactFlash™ Type de logement de la carte : type I Dimensions : 36,4 x 42,8 x 3,3 mm (1,4 x 1,7 x 0,1 po.) Poids : environ 10 g (0,4 once) Batterie NB-1LH Type : pile au lithium ion rechargeable Tension nominale : 3,7 V Capacité...
  • Page 144: Chargeur Allume-Cigare Cbc-Nb1 (En Option)

    Spécifications Chargeur allume-cigare CBC-NB1 (en option) Puissance nominale en entrée : CC 12 à 24 V, 4,3 W Puissance nominale en sortie : CC 4,2 V, 0,55 A Durée de charge : Environ 130 minutes* Températures de fonctionnement : 0 à 40ºC (32 à 104ºF) Dimensions : 90,4 x 56,0 x 28,0 mm (3,6 x 2,2 x 1,1 po.) Poids :...
  • Page 145: Index

    Index Agrandissement 77 Économie d'énergie 27 AiAF 33 Écran de visée 33 Écran de visée optique 33 Autofocus 33, 62 Effacement Images individuelles 87 Toutes les images 88 Balance des blancs 67 Effet photo 70 Balance des blancs personnalisée 68 Entretien et maintenance 131 Batterie Exposition 60, 64...
  • Page 146 Spécifications Prise de vue en continu 51 Prise DIGITAL • A/V OUT 95, 96, 115 Mémorisation d'autofocus 58 Protection 86 Mémorisation d'exposition 60 Mémorisation d'exposition du flash 61 Menu Réglage Date et Heure 24 Configurer 122 Résolution 45 Lecture 120 Retardateur 52 Menu 117 Rotation 81...
  • Page 147 • Canon s'est efforcé de garantir au maximum l'exactitude et l'exhaustivité des informations contenues dans ce manuel, mais ne peut être tenu responsable des éventuelles erreurs ou omissions. Canon se réserve le droit de modifier à tout moment les caractéristiques du matériel et des logiciels décrits, sans avis préalable.

Table des Matières