10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES...............18 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
N'endommagez pas le circuit frigorifique. • N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur des • compartiments de conservation des aliments de l'appareil, sauf s'ils sont du type recommandé par le fabricant. Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer •...
FRANÇAIS réseau. Si ce n'est pas le cas, de produits inflammables à l'intérieur contactez un électricien. ou à proximité de l'appareil, ni sur • Utilisez toujours une prise antichoc celui-ci. correctement installée. • Ne touchez pas le compresseur ni le •...
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Vue d'ensemble du produit Bandeau de commande Bac CrispFresh Compartiment à produits laitiers Bac CrispFresh Balconnet de porte Porte-bouteilles Clayettes porte-bouteilles Clayettes Compartiment à en-cas FreeStore Plaque signalétique 4. FONCTIONNEMENT 4.1 Bandeau de commande...
FRANÇAIS Affichage Pour augmenter le volume de la tonalité des touches, appuyez simultanément sur Touche de diminution de la la touche Mode et la touche de diminution température de la température pendant quelques Touche d'augmentation de la secondes. Ce changement est réversible. température Affichage A) Indicateur de température...
4.6 ShoppingMode 2. Pour désactiver la fonction, appuyez sur la touche Mode pour sélectionner Si vous avez besoin de ranger une grande une autre fonction, ou appuyez sur la quantité d'aliments dans votre touche Mode jusqu'à ce que tous les réfrigérateur, par exemple après avoir fait...
FRANÇAIS 5.1 Première mise sous tension ATTENTION! Avant d'insérer la fiche d'alimentation dans la prise murale et d'allumer l'appareil pour la première fois, laissez l'appareil en position verticale pendant au moins 4 heures. Cela laissera suffisamment de temps à l'huile de retourner ATTENTION! jusqu'au compresseur.
Le symbole sur le côté indique la zone la plus froide du réfrigérateur. La zone la plus froide s'étend de la clayette en verre du bac à fruits et légumes au symbole ou à la clayette positionnée à la même hauteur que le symbole.
FRANÇAIS 6.2 Conseils d'économie 6.4 Conseils pour la réfrigération d'énergie Conseil utiles : • Évitez d'ouvrir trop souvent la porte et • Viande (tous types de viande) : ne la laissez ouverte que le temps enveloppez-la dans des sachets en nécessaire.
7.3 Nettoyage périodique Il est important de nettoyer régulièrement l'orifice d'écoulement de la goulotte ATTENTION! d'évacuation de l'eau de dégivrage située Ne tirez pas, ne déplacez au milieu du compartiment réfrigérateur pas, n'endommagez pas les pour empêcher l'eau de déborder et de tuyaux et/ou câbles qui se...
Page 13
FRANÇAIS 8.1 En cas d'anomalie de fonctionnement ... Problème Cause probable Solution L'appareil ne fonctionne L'appareil est à l'arrêt. Mettez l'appareil en marche. pas du tout. La fiche du câble d'ali- Branchez correctement la fi- mentation n'est pas cor- che du câble d'alimentation rectement insérée dans la dans la prise de courant.
Page 14
Problème Cause probable Solution La température ambiante Reportez-vous au tableau est trop élevée. des classes climatiques de la plaque signalétique. Les aliments introduits Laissez refroidir les aliments à dans l'appareil étaient température ambiante avant trop chauds. de les mettre dans l'appareil.
FRANÇAIS Problème Cause probable Solution La porte n'est pas dans L'appareil n'est pas de ni- Reportez-vous au chapitre l'alignement ou touche la veau. « Mise de niveau ». grille de ventilation. La température à l'intérieur Le thermostat n'est pas Augmentez/réduisez la tem- de l'appareil est trop basse/ réglé...
Des problèmes fonctionnels peuvent se produire sur certains types de modèles fonctionnant hors de cette plage de températures. Seul le respect de la plage de températures spécifiée peut garantir un bon fonctionnement de l'appareil. En cas de doute concernant...
FRANÇAIS ATTENTION! Pour effectuer les opérations suivantes, il est conseillé de se faire aider par une autre personne pour maintenir fermement les portes de l'appareil lors de toute manipulation. 1. Pour modifier le sens d'ouverture de la porte, ouvrez la porte et videz les clayettes.
Faites une dernière vérification pour vous assurer que : • Toutes les vis sont bien serrées. • Le joint magnétique adhère bien à l'appareil. • La porte s'ouvre et se ferme correctement. Si la température ambiante 11. Réinsérez les goupilles du cache de la est basse (par exemple, en poignée (A) sur le côté...
Page 19
10. INFORMACIÓN TÉCNICA................35 PENSAMOS EN USTED Gracias por adquirir un aparato Electrolux. Ha escogido un producto que contiene décadas de experiencia e innovación profesionales. Ingenioso y elegante, se ha diseñado pensando en usted. Así pues, siempre que lo utilice, puede tener la seguridad de que conseguirá...
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas.
ESPAÑOL No utilice dispositivos eléctricos dentro de los • compartimientos para alimentos del aparato, salvo si son del tipo recomendado por el fabricante. No utilice pulverizadores ni vapor de agua para limpiar • el aparato. Limpie el aparato con un paño suave humedecido. •...
Page 22
• Conecte el enchufe a la toma de • Antes de proceder con el corriente únicamente cuando haya mantenimiento, apague el aparato y terminado la instalación. Asegúrese de desconecte el enchufe de la red. tener acceso al enchufe del suministro •...
ESPAÑOL 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.1 Descripción del producto Panel de control Cajón CrispFresh Estante para productos lácteos Cajón CrispFresh Estante de la puerta Estante botellero Estante para botellas Estantes interiores Estante para aperitivos FreeStore Placa de características 4. FUNCIONAMIENTO 4.1 Panel de control ON/OFF Mode...
Pantalla pulsadas al mismo tiempo las teclas Mode y la de enfriamiento de temperatura Tecla de enfriamiento de temperatura durante unos segundos. El cambio es Tecla de calentamiento de reversible. temperatura Se puede cambiar el sonido predefinido de las teclas a otro más alto manteniendo...
ESPAÑOL 4.6 ShoppingMode 2. Para apagar la función, pulse Mode para seleccionar otra función o pulse Si necesita introducir una gran cantidad Mode hasta que no se vea ninguno de de alimentos templados, por ejemplo, los iconos especiales. después de haber hecho la compra, se El indicador Holiday se apaga.
5.1 Encendido inicial PRECAUCIÓN! Antes de introducir el enchufe en la toma de corriente y encender el equipo por primera vez, deje el aparato en vertical durante 4 horas como mínimo. De este modo deja tiempo suficiente para que el aceite vuelva al PRECAUCIÓN!
ESPAÑOL 5.7 FreeStore hasta el símbolo o hasta el estante situado a la misma altura que el símbolo. Para almacenar correctamente los alimentos, asegúrese de que el indicador de temperatura muestra el mensaje “OK”. Temperatura correcta El compartimento frigorífico cuenta con un dispositivo que permite enfriar los alimentos con rapidez y mantener una temperatura más uniforme dentro del...
• Un chasquido repentino desde el • coloque los alimentos de modo que el interior del aparato debido a la aire pueda circular libremente entre dilatación térmica (un fenómeno físico ellos natural no peligroso). 6.4 Consejos para la • Un chasquido débil desde el regulador de temperatura cuando se activa o refrigeración...
ESPAÑOL accesorios internos con agua templada y se detiene el compresor, durante el jabón neutro para eliminar el típico olor de funcionamiento normal. El agua de la los productos nuevos. A continuación descongelación se descarga por un canal seque bien todo. hacia un recipiente especial situado en la parte posterior del aparato, sobre el motor PRECAUCIÓN!
Page 30
8.1 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución El aparato no funciona. El aparato está apagado. Encienda el aparato. El aparato no está correc- Enchufe el aparato correcta- tamente enchufado a la mente a la toma de corriente. toma de corriente.
Page 31
ESPAÑOL Problema Posible causa Solución La temperatura ambiente Consulte la tabla de clase cli- es demasiado alta. mática en la placa de datos técnicos. Los alimentos introduci- Deje que los alimentos se en- dos en el aparato estaban fríen a temperatura ambiente demasiado calientes.
Problema Posible causa Solución La puerta no está bien Consulte la sección "Cierre cerrada. de la puerta". La temperatura de los Deje que la temperatura de productos es demasiado los productos descienda a la alta. temperatura ambiente antes de guardarlo.
Page 33
ESPAÑOL Se puede producir algún problema de funcionamiento en algunos modelos cuando se usan fuera de ese rango. Sólo se puede garantizar el correcto funcionamiento dentro del rango de temperatura especificado. Si tiene cualquier duda respecto al lugar de instalación del aparato, consulte al vendedor, a nuestro servicio de atención al cliente o al...
PRECAUCIÓN! Los procedimientos que se indican a continuación requieren la ayuda de otra persona que sujete bien las puertas del aparato durante todo el proceso. 1. Para cambiar el sentido de apertura de la puerta, ábrala y vacíe los estantes.
ESPAÑOL Finalmente, compruebe que: • Todos los tornillos están apretados. • La junta magnética se adhiere al mueble. • La puerta abre y cierra correctamente. Es posible que la junta no encaje a la perfección en el mueble si la temperatura 11.