Návod K Obsluze - Master DH 721 Manuel D'utilisation Et De Maintenance

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20
BG
1... PODÌKOVÁNÍ!
CZ
2... JAK STROJ PRACUJE
DE
3... POUŽITÍ
4... DÙLEŽITÉ BEZPEÈNOSTNÍ POKYNY
DK
5... BEZPEÈNOSTNÍ OPATØENÍ PØ ED UŽITÍM
6... OBSLUHA
EE
7... ODVODNÌNÍ
ES
8... ÚDRŽBA
9... HIBÁK FELDERÍTÉSE ÉS ELHÁRÍTÁSA
FI
FR
TENTO VÝROBEK JE BEZPEČNĚ UTĚSNĚN
GB
A OBSAHUJE FLUOROVANÉ SKLENÍKOVÉ
PLYNY DLE MEZINÁRODNÍHO PROTOKOLU
Z KJÓTA.
HR
ZATÍŽENÍ
DLE
"TABULCE TECHNICKÉ SPECIFIKACE".
HU
►►
1.PODÌKOVÁNÍ!
IT
Tímto vyjadoujeme naše podikování za zakoupení výše
uvedeného odvlheovaee
LT
vzduchu. Vioíme, že s tímto výrobkem a jeho možnostmi
budete spokojeni.
Vinujte náležitou pozornost tomuto návodu doíve než
LV
zaenete stroj používat a
návod uchovejte k poípadnému budoucímu nahlédnutí.
NL
POZOR: DOPORUČUJEME JAKÉKOLI OPRAVY
NO
PONECHAT OPRÁVNĚNÉ SERVISNÍ SLUŽBĚ
PL
►►
2. JAK STROJ PRACUJE
Tento odvlheovae reguluje vlhkost donucením nadbytee-
né vlhkosti ke kondenzaci
RO
ze vzduchu do zaoízení bihem proudiní vzduchu nad
chladícími elánky. Kontakt
RU
s tímto studeným povrchem zpusobí kondenzaci vlhkosti
obsažené ve vzduchu.
SE
Vzniklý kondenzát vtéká bezpeeni do vodní nádrže. Su-
chý vzduch pak proudí
vyhoívaným vinutím, kde dochází k jeho mírnému zahoátí
SI
a opit se vrací do
místnosti poi lehce zvýšené teploti.
SK
► FIG. 1
UA
1. Chladiè klimatizace
2. Vyhøívané vinutí
SE
3. Ventilátor
4. Suchý vyhøívaný vzduch
5.
SI
6. Zásobník vody
7. Mikrospínaè
SK
8. Vlhkostí nasycený vzduch
►►
3. POUŽITÍ
Poístroj je vhodný pro použití ve sklepech, suterénech,
toaletách, kuchyních,
NÁVOD K OBSLUZE
"GWP"
JE
UVEDENO
knihovnách, galeriích, poeítaeových centrech, archivech,
obývacích místnostech, koupelnách...
►►
4. DÙLEŽITÉ BEZPEÈNOSTNÍ POKYNY
► Vždy udržujte pøístroj ve vertikální poloze.
V
► V pøípadì transportu neb o jiné manipulace ponechte
pøístroj pøed zapojením na 1 hodinu stát.
► Ponechte volný prostor 15 cm okolo pøístroje.
► Pøívod a vývod vzduchu musí vždy zùstat volný, ne-
braòte tomu žádnými
pøedmìty.
► Udržujte pøístroj mimo dosah topných tìles a jiných
zdrojù tepla.
► Nikdy na pøístroj nestøíkejte vodu.
► Elektrická sí
► Pøístroj není urèen, aby jej obsluhovaly dìti nebo oso-
by s omezenými
fyzickými, smyslovými nebo psychickými schopnostmi
nebo s nedostatkem
zkušeností a znalostí práce s pøístrojem, nepoužívají-li
jej pod dohledem
nebo podle návodu k obsluze poskytnutému osobou od-
povìdnou za jejich
bezpeènost.Vìnujte pozornost, aby si dìti s pøístrojem
nehrály.
►►
5. BEZPEÈNOSTNÍ OPATØENÍ PØ ED UŽI-
TÍM
Pozor!
► Zaøízení musí být vždy ve svislé poloze.
► Ponechejte zaøízení stát v klidu jednu hodinu po jeho
pøepravì èi naklonìní
(napø. bìhem èištìní) døíve než jej zapojíte do sítì.
► Udržujte cizí pøedmìty z dosahu pøívodu vzduchu a
výstupních otvorù.
► Napájecí sí musí odpovídat údajùm na typovém štítku
na zadní stranì
zaøízení.
► Výmìnu poškozeného kabelu musí provést zástupce
autorizovaného servisu
nebo jiná osoba s odpovídající kvalifikací, aby nedošlo k
ohrožení zdraví a
škody na majetku. Je zakázáno používat zástrèku ke
spuštìní a vypnutí
zaøízení.
ždy použijte spínaè na øídícím panelu.
musí odpovídat údajùm ze štítku.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières