INSTALLAZIONE APPARECCHI A SOSPENSIONE - INSTALLATION OF SUSPENDED FIXTURES
5°
INSTALLATION DES LUMINAIRES SUSPENDUS - HÄNGENDE APPARATE - INSTALACIÓN DE DISPOSITIVOS SUSPENDIDOS
Aprire, svitando le viti, la parte inferiore dell'apparecchio (fig. D).
Disconnettere il giunto di collegamento della lampada (fig. E). Estrarre, svitando
i pomelli, la piastra porta cablaggio (fig. F). Estrarre dal sostegno circa 20 cm di
cavo (fig. G), misurarne la quantità necessaria per l'innesto nei morsetti, spellare i
cavi collegandoli alla morsettiera, stringere in fermacavo (fig. G-H).
Slacken and remove screws to open lower part of lantern (fig. D)
Disconnect lamp power supply plug (fig. E). Unscrew knobs and extract wiring
plate with plug (fig. F). Extract about 20 cm of cable from the support (fig. H).
Measure the length needed for connection to terminals. Strip wires and connect to
terminals. Secure with cable grip (fig. G-H).
Ouvrir, après en avoir desserré les vis, la partie inférieure de l'appareil (fig. D).
Débranchez le joint du raccordement de la lampe (fig. E). Extraire, après en avoir dévissé
les pommeaux, la plaque de câblage (fig. F). Extraire environ 20 cm de câble du support
(fig. G), en mesurer la quantité nécessaire pour le branchement dans les bornes, mettre
les fils à nu et les relier à la boîte à bornes; serrer le collier de câble (fig. G-H).
Den unteren Teil des Apparates öffnen, indem man die Schrauben löst (Abb. D).
Trennen Sie die Verbindung des Anschlußes der Lampe (Abb. E).
Die Verkabelungsplatte herausnehmen, indem man die Knäufe löst. (Abb. F).Etwa
20 cm Kabel aus der Halterung ziehen (Abb. G); die zum Einführen in die Klemmen
erforderliche Menge abmessen, die Kabel freilegen und an das Klemmbrett
anschließen; die Befestigungsklemmen festziehen (Abb. G-H).
Abran la parte inferior del aparato desatornillando los tornillos (fig. D).
Desconecte el empalme de la conexión de la lámpara (fig. E). Extraigan la placa
portaclables destornillando los pomos (fig. F). Extraigan del soporte unos 20 cm
de cable (fig. G), midan la longitud necesaria para acoplar en los bornes, pelen los
cables conectándolos al cuadro de bornas, aprieten el fijacables (fig. G-H).
L
GND
L = Line (Phase) GND = Grounding
S_220A - S_221A - S_222A - S_223A
CL I
N
L
N = Neutral
CL II
N
9
D
E
F
G
H
www.neri.biz