INSTALLAZIONE APPARECCHI A SOSPENSIONE - INSTALLATION OF SUSPENDED FIXTURES
5°
INSTALLATION DES LUMINAIRES SUSPENDUS - HÄNGENDE APPARATE - INSTALACIÓN DE DISPOSITIVOS SUSPENDIDOS
Die Kabelbefestigung am Beleuchtungskörper festziehen (Abb. I).
Die Verkabelungsplatte (Abb. L) wieder mit den drei Zapfen zusammenfügen
und die zwei Befestigungsknäufe festschrauben (Abb. M).
Achtung: Stellen Sie sicher, dass die Eigenschaften der Lampe
in Übereinstimmung mit den Eigenschaften des Apparats stehen
(Etiketten mit Daten und Hinweisen). Die Halterung der Lampe ist mit 2
Einspannfedern zur Befestigung ausgestattet (Abb. N). Drücken Sie auf die
beiden Federn und ziehen Sie die Lampenhalterung aus ihrem Sitz (Abb. O).
Schrauben Sie die Lampe an und setzen Sie die Lampenhalterung wieder
ein. Achten Sie dabei darauf, dass auch die beiden Federn in ihren Sitzen
einrasten.
Die Verbindung der Lampe wieder anschließen (Abb. P). Den unteren Teil
verschließen und die zwei Schrauben auf dem oberen Teil festziehen (Abb.
Q), mit einem Drehmoment von 2,5 Nm.
Aprieten el aprietacables sobre el cuerpo del aparato (fig. I).
Vuelvan a introducir la clavija o placa portacables (fig. L) en los tres pernos
y aprieten los dos pomos de fijación (fig. M).
Atención: comprueben que las características de la lámpara sean
conformes con las características del aparato (etiqueta de datos y
advertencias).
El dispositivo de soporte de la lámpara está dotado con 2 muelles
empotrados para la fijación (fig. N). Presionen los muelles y extraigan el
soporte portalámparas (fig. O) de su sede. Tornillo la lámpara y vuelvan a
colocar el soporte portalámparas; controlen que los dos muelles se empotren
en sus sedes. Vuelvan a conectar el empalme eléctrico de la lámpara (fig P).
Pongan el globo inferior y atornillen los dos tornillos situados en la pantalla
protectora (fig Q) con un momento de torsión de 2,5 Nm.
SN223A0953213
230V-50Hz - IP66
MT(CDM-TT) - ST
70W - E27
Made in Italy
S_220A - S_221A - S_222A - S_223A
06/14
00004
(Ottica 5)
E
Accenditore con impulso di innesco ...... KV.
Installare solo lampade compatibili al tipo di impulso.
Igniter with starting impulse ....... KV.
compatible with this impulse type.
11
2,5 Nm
ATTENZIONE
ATTENTION
Install only lamps
www.neri.biz
O
P
Q