Page 1
INSTALLATION INSTRUCTIONS Commercial Dryer Gas or Electric INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Sécheuse commerciale (gaz et électrique) www.whirlpoolcommerciallaundry.com W11475243A W11475244A—SP...
DRYER SAFETY DRYER SAFETY WARNING: FIRE OR EXPLOSION HAZARD Failure to follow safety warnings exactly could result in serious injury, death or property damage. – Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.
Page 4
DRYER SAFETY DRYER SAFETY In the State of Massachusetts, the following installation instructions apply: Installations and repairs must be performed by a qualified or licensed contractor, plumber, or gas fitter qualified or licensed by the State of Massachusetts. Acceptable Shut-off Devices: Gas Cocks and Ball Valves installed for use shall be listed. A flexible gas connector, when used, must not exceed 4 feet (121.9 cm).
INSTALLATION REQUIREMENTS INSTALLATION REQUIREMENTS Dimensions/Clearances Dimensions Front View Side View Back View Bottom Exhaust Clearances Recessed Front View Closet Side View 0" (0 mm)
INSTALLATION REQUIREMENTS INSTALLATION REQUIREMENTS Venting Requirements Allow as much room as possible when using elbows or making turns. Bend vent gradually to avoid kinking. Vent outlet is located at the back of the dryer, at bottom center. The vent can be routed up, down, left, right, behind the dryer, or straight out the back of the dryer.
Page 8
INSTALLATION REQUIREMENTS INSTALLATION REQUIREMENTS 3. Tighten hose clamp with Phillips screwdriver. Multiple Dryer Venting A main vent can be used for venting a group of dryers. The ■ main vent should be sized to remove 200 CFM of air per dryer.
INSTALLATION REQUIREMENTS INSTALLATION REQUIREMENTS Gas Dryer Installation Requirements Location Requirements Recessed Area and Closet Installation Instructions WARNING This dryer may be installed in a recessed area or closet. For recessed area and closet installations, minimum clearances can be found on the warning label on the rear of the dryer or in “Dimensions/Clearances.”...
Page 10
INSTALLATION REQUIREMENTS INSTALLATION REQUIREMENTS Electrical Requirements - Gas Dryer Gas Dryer Grounding IMPORTANT: The dryer must be electrically grounded in accordance with local codes and ordinances or, in the absence of local codes, with the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70, latest edition, or Canadian Electrical Code, CSA C22.1. If codes permit and a separate ground wire is used, it is recommended that a qualified electrical installer determine that the ground path is adequate.
INSTALLATION REQUIREMENTS INSTALLATION REQUIREMENTS Gas Supply When installed above 10,000 feet (3048 m), a four percent WARNING (4%) reduction of the burner B.T.U. rating shown on the model/ serial plate is required for each 1,000 foot (305 m) increase in elevation.
Page 12
INSTALLATION REQUIREMENTS INSTALLATION REQUIREMENTS Type of Gas This dryer is equipped for use with natural gas. It is design- Conversion must be done by a qualified service technician. certified by CSA International for propane and butane gases Gas conversion kit part number is W10402145. This number with appropriate conversion.
INSTALLATION REQUIREMENTS INSTALLATION REQUIREMENTS Electric Dryer Installation Requirements Location Requirements The dryer must be exhausted outdoors. WARNING 48 in. (310 cm 3" (76 mm) Explosion Hazard Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from dryer. Front Closet Front Closet View Door...
Page 14
INSTALLATION REQUIREMENTS INSTALLATION REQUIREMENTS Electrical Requirements – U.S.A. only (cont.) Electrical Connection Electric Dryer Power Supply Cord To properly install your dryer, you must determine the type of electrical connection you will be using and follow the instructions provided for it here. This dryer is manufactured ready to install with a 3-wire ■...
Page 15
INSTALLATION REQUIREMENTS INSTALLATION REQUIREMENTS Direct Wire If connecting by direct wire: Power supply cable must match power supply (4-wire or 3-wire) and be: Flexible armored cable or nonmetallic sheathed copper ■ cable (with ground wire), covered with flexible metallic conduit. All current-carrying wires must be insulated. 10-gauge solid copper wire (do not use aluminum).
INSTALLING LEVELING LEGS, COIN SLIDE, AND COIN BOX INSTALLING LEVELING LEGS, COIN SLIDE, AND COIN BOX The coin slide mechanism, control panel lock and key, and 2. Screw in leveling legs coin box lock and key are not included and are available from Examine leveling legs and find diamond usual industry sources.
LEVELING LEVELING Leveling your dryer properly reduces excess noise and vibration. 2. Grip dryer from top and rock back and forth, making sure all four feet are firmly on floor. Repeat, rocking dryer from side to side. If dryer rocks, adjust leveling feet. 1.
ELECTRIC DRYER ELECTRICAL CONNECTIONS ELECTRIC DRYER ELECTRICAL CONNECTIONS Connection Options Power Cord Direct Wire 4-wire receptacle (NEMA Type 14-30R) 4-wire direct Go to "Power Supply Cord Connection" section. Go to "Direct Wire Connection" section. 3-wire receptacle (NEMA Type 10-30R) Go to "Power Supply Cord Connection" section. 3-wire direct Go to "Direct Wire Connection"...
Page 19
ELECTRIC DRYER ELECTRICAL CONNECTIONS ELECTRIC DRYER ELECTRICAL CONNECTIONS Connecting 4-Wire Connection: Power Supply Cord Connecting Power Cord Ground Wire A 4-wire connection is required for mobile IMPORTANT: homes and where local codes do not permit the use of 3. Connect ground wire (green or bare) (E) of power supply cord 3-wire connections.
ELECTRIC DRYER ELECTRICAL CONNECTIONS ELECTRIC DRYER ELECTRICAL CONNECTIONS Connecting 3-Wire Connection: Power Supply Cord (cont.) 2. Connect neutral wire (white or center wire) (D) of power 3. Connect remaining wires under outer terminal block screws supply cord under center terminal block screw (A). Tighten (F).
Page 21
ELECTRIC DRYER ELECTRICAL CONNECTIONS ELECTRIC DRYER ELECTRICAL CONNECTIONS Connecting 4-Wire Connection: Direct Wire Connecting Direct Wire Ground IMPORTANT: A 4-wire connection is required for mobile homes and where local codes do not permit the use of 3-wire 3. Connect ground wire (green or bare wire) (E) of direct wire connections.
Page 22
ELECTRIC DRYER ELECTRICAL CONNECTIONS ELECTRIC DRYER ELECTRICAL CONNECTIONS Connecting 3-Wire Connection: Direct Wire Use where local codes permit connecting cabinet-ground conductor to neutral wire. Direct wire cable must have 5 ft. (1.52 m) of extra length so dryer can be moved if needed. Strip 3½"...
COMPLETE INSTALLATION COMPLETE INSTALLATION 5. Plug into a grounded outlet, or connect power. 1. Check the electrical requirements. Be sure that you have the correct electrical supply and the recommended grounding 6. Check dryer operation. Close dryer door. Insert coins in slide method.
REVERSING DRYER DOOR SWING (OPTIONAL) REVERSING DRYER DOOR SWING (OPTIONAL) Remove the Door Assembly 4. Lift the inner door assembly off outer door assembly. 1. Place a towel or soft cloth on top of dryer or work space to avoid scratching of the surface. 2.
Page 25
REVERSING DRYER DOOR SWING (OPTIONAL) REVERSING DRYER DOOR SWING (OPTIONAL) Reverse Hinge Replace the Door Assembly 1. Use a small flat-blade screwdriver to remove 2 plug strips 1. Place the inner door assembly inside the outer door from the inner door. Slide the head of the screwdriver under assembly.
IF YOU NEED ASSISTANCE IF YOU NEED ASSISTANCE If you need service, all warranty service is provided exclusively by our authorized Whirlpool Service Providers. In the U.S. and Canada, direct all requests for warranty service to: Whirlpool Customer Experience Center.
ELECTRONIC CONTROL SETUP INSTRUCTIONS ELECTRONIC CONTROL SETUP INSTRUCTIONS PRICE NOTE: After the dryer has been installed and plugged in, Fixed Cycle With Top Off Pricing (available for use with coin the display will show “0 MINUTES.” After the door has been drops or card readers only) opened and closed, the display will show the vend price.
Page 28
ELECTRONIC CONTROL SETUP INSTRUCTIONS ELECTRONIC CONTROL SETUP INSTRUCTIONS How to Use the Buttons to Program the Controls Code Explanation 1. The COTTON/WHITES button is used to adjust the values 6. 06 REGULAR CYCLE PRICE associated with set-up codes. Pressing the button will 6.
Page 29
ELECTRONIC CONTROL SETUP INSTRUCTIONS ELECTRONIC CONTROL SETUP INSTRUCTIONS Code Explanation Code Explanation 2. 00 SPECIAL PRICING OPTIONS 8. 00 SPECIAL PRICE STOP HOUR This option is either SELECTED ‘ON’ or NOT NOTE: Uses military time – 24 hr. clock. SELECTED ‘OFF’. 8.
Page 30
ELECTRONIC CONTROL SETUP INSTRUCTIONS ELECTRONIC CONTROL SETUP INSTRUCTIONS Code Explanation Code Explanation C. 20 VALUE OF COIN 2 L. 00 PRICE SUPPRESSION OPTION This option is either Selected ‘ON’ or Not Selected C. 20 This represents the value of coin 2 in number ‘OFF’.
Page 31
ELECTRONIC CONTROL SETUP INSTRUCTIONS ELECTRONIC CONTROL SETUP INSTRUCTIONS Diagnostic Codes Dryer Diagnostic Mode If the set-up mode is entered and one of the following has This mode is entered by pressing COLORS/DELICATES for one previously occurred, the appropriate diagnostic code will be second while in either of the set-up codes 6.xx or 7.xx or with a in the display.
Page 32
ELECTRONIC CONTROL SETUP INSTRUCTIONS ELECTRONIC CONTROL SETUP INSTRUCTIONS Help Mode Submenu Display Step Indication Explanation 1h.XX Help Code 1, where XX is the help code number. * 2h.XX Help Code 2, where XX is the help code number. * 3h.XX Help Code 3, where XX is the help code number.
DISCLAIMER OF REPRESENTATIONS OUTSIDE OF WARRANTY Whirlpool makes no representations about the quality, durability, or need for service or repair of this major appliance other than the representations contained in this Warranty. If you want a longer or more comprehensive warranty than the limited warranty that comes with this major appliance, you should ask Whirlpool or your retailer about buying an extended warranty.
SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
Page 35
SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE AVERTISSEMENT : L’odorat ne permet pas toujours la détection d’une fuite de gaz. Les distributeurs de gaz recommandent l’emploi d’un détecteur de gaz (homologation UL ou CSA). Pour d'autres informations, contacter le fournisseur de gaz local. En cas de détection d’une fuite de gaz, exécuter les instructions “Que faire dans le cas d’une odeur de gaz”.
SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE IMPORTANT : L’installation au gaz doit être conforme aux codes locaux, ou en l’absence de codes locaux, au Code National d’alimentation au gaz, à la norme ANSI Z223.1/NFPA 54 ou au Code des installations au gaz naturel et au propane, CSA-B149.1. La sécheuse doit être correctement reliée à...
EXIGENCES D’INSTALLATION EXIGENCES D’INSTALLATION Outils et pièces Outils requis : Clé à molette de 8 po et Clé à tube de 8 po ou 10 po Tournevis à lame plate Tournevis cruciforme 10 po qui ouvre de 1 po Tournevis ou embout Clé à douille de 1/4 po Pinces (qui ouvre de 1 ...
EXIGENCES D’INSTALLATION EXIGENCES D’INSTALLATION Dimensions/dégagements Dimensions Vue avant Vue de côté Vue arrière ÉLECTRIQUE Conduit d’évacuation à gauche ou à droite Évacuation par le bas Dégagements Vue encastrée de face Vue latérale de l’armoire 0 po (0 mm)
EXIGENCES D’INSTALLATION EXIGENCES D’INSTALLATION Exigences concernant l’évacuation Meilleur Si des coudes ou changements de direction sont utilisés, prévoir autant d’espace que possible. Plier le conduit graduellement pour éviter de le déformer. La sortie d’évacuation est située derrière la sécheuse, en bas au centre.
EXIGENCES D’INSTALLATION EXIGENCES D’INSTALLATION Si on ne peut pas utiliser de clapet d’évacuation Il est préférable d’utiliser une sortie de hotte de 4 po (102 mm). Cependant, on peut utiliser un clapet d’évacuation de 2 ½ po L’extérieur du conduit d’évacuation principal doit comporter (64 mm).
EXIGENCES D’INSTALLATION EXIGENCES D’INSTALLATION Exigences d’installation de la sécheuse à gaz Exigences d’emplacement Instructions d’installation dans un encastrement ou AVERTISSEMENT une armoire Cette sécheuse peut être installée dans un encastrement ou une armoire. Pour les installations dans un encastrement ou une armoire, les distances de dégagement minimales sont indiquées sur l’étiquette d’avertissement à...
EXIGENCES D’INSTALLATION EXIGENCES D’INSTALLATION Spécifications électriques – Sécheuse à gaz Mise à la terre de la sécheuse à gaz AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur.
EXIGENCES D’INSTALLATION EXIGENCES D’INSTALLATION Alimentation en gaz Lorsque l’appareil est installé à une altitude supérieure à AVERTISSEMENT 10 000 pi (3 048 m), on doit réduire de 4 % le débit thermique du brûleur indiqué sur la plaque signalétique pour chaque tranche de 1 000 pi (305 m) d’augmentation de l’altitude. Pour obtenir de l’aide lors de la conversion à...
Page 44
EXIGENCES D’INSTALLATION EXIGENCES D’INSTALLATION Type de gaz Cette sécheuse est équipée pour une alimentation au gaz Trousse de conversion de gaz (numéro de pièce W10402145). naturel. Sa conception est homologuée par CSA International Ce numéro est aussi présent sur l’étiquette de la base du brûleur. pour l’alimentation au gaz propane ou butane avec conversion appropriée.
EXIGENCES D’INSTALLATION EXIGENCES D’INSTALLATION Exigences d’installation de la sécheuse électrique Exigences d’emplacement La sécheuse doit évacuer à l’extérieur. AVERTISSEMENT 48 in. (310 cm 3" (76 mm) Risque d'explosion Garder les matières et les vapeurs inflammables, telle Vue de Porte Front que l'essence, loin de la sécheuse.
Page 46
EXIGENCES D’INSTALLATION EXIGENCES D’INSTALLATION Spécifications électriques – États-Unis seulement (suite) Raccordement électrique Cordon d’alimentation de la sécheuse Pour installer la sécheuse de façon appropriée, il faut établir le type de raccords électriques que l’on utilisera et suivre les instructions de ce document. Cette sécheuse est prête à...
EXIGENCES D’INSTALLATION EXIGENCES D’INSTALLATION Raccordement direct Pour le raccordement direct : Le câble d’alimentation doit correspondre à l’alimentation électrique (4 fils ou 3 fils) et être : Un câble en cuivre à gaine non métallique ou blindé souple ■ (avec fil de liaison à la terre), avec conduit métallique souple. Tous les fils sous tension doivent être isolés.
INSTALLATION DES PIEDS DE NIVELLEMENT, DE LA GLISSIÈRE INSTALLATION DES PIEDS DE NIVELLEMENT, DE LA GLISSIÈRE À MONNAIE ET DE LA CAISSE À MONNAIE À MONNAIE ET DE LA CAISSE À MONNAIE Le mécanisme de glissière, le verrou et la clé du panneau de 2.
MISE À NIVEAU MISE À NIVEAU Niveler votre sécheuse pour réduire de façon adéquate le niveau 2. Saisir la sécheuse par le dessus et la faire basculer d’avant sonore et les vibrations excessifs. en arrière tout en s’assurant que les quatre pieds sont en contact ferme avec le sol.
RACCORDEMENTS DE LA SÉCHEUSE ÉLECTRIQUE RACCORDEMENTS DE LA SÉCHEUSE ÉLECTRIQUE Options de raccordement Cordon d’alimentation Raccordement direct Prise à 4 conducteurs (Type NEMA 14-30R) Direct – 4 fils Lire la section « Raccordement du câble d’alimentation ». Lire la section « Raccordement direct ». Prise à 3 conducteurs (Type NEMA 10-30R) Direct –...
RACCORDEMENTS DE LA SÉCHEUSE ÉLECTRIQUE RACCORDEMENTS DE LA SÉCHEUSE ÉLECTRIQUE Raccordement de la connexion à 4 fils : cordon d’alimentation Connecter le conducteur de terre du cordon d’alimentation Un raccordement à 4 fils est obligatoire IMPORTANT : pour les maisons mobiles et lorsque les codes locaux 3.
RACCORDEMENTS DE LA SÉCHEUSE ÉLECTRIQUE RACCORDEMENTS DE LA SÉCHEUSE ÉLECTRIQUE Raccordement de la connexion à 3 fils : Cordon d’alimentation (suite) 2. Connecter le conducteur neutre (blanc ou central) (D) du 3. Connecter les conducteurs restants sous les vis les plus cordon d’alimentation sous la vis de borne centrale du à...
RACCORDEMENTS DE LA SÉCHEUSE ÉLECTRIQUE RACCORDEMENTS DE LA SÉCHEUSE ÉLECTRIQUE Raccordement de la connexion à 4 fils : Câblage direct IMPORTANT : Un raccordement à 4 fils est obligatoire pour les Raccordement direct du conducteur de terre maisons mobiles et lorsque les codes locaux n’autorisent pas 3.
RACCORDEMENTS DE LA SÉCHEUSE ÉLECTRIQUE RACCORDEMENTS DE LA SÉCHEUSE ÉLECTRIQUE Raccordement de la connexion à 3 fils : Câblage direct À utiliser lorsque les codes locaux autorisent la connexion du conducteur de masse de la caisse au conducteur neutre. Le câble à raccordement direct doit avoir une longueur supplémentaire de 5 pi (1,52 m) pour pouvoir déplacer la sécheuse si nécessaire.
FIN DE L’INSTALLATION FIN DE L’INSTALLATION 5. Brancher sur une prise reliée à la terre ou connecter la 1. Consulter les spécifications électriques. Vérifier que la source de courant électrique. tension électrique disponible est correcte et que la prise de courant est convenablement reliée à...
INVERSION DU SENS D’OUVERTURE DE LA PORTE INVERSION DU SENS D’OUVERTURE DE LA PORTE DE LA SÉCHEUSE (OPTIONNEL) DE LA SÉCHEUSE (OPTIONNEL) Retrait de la porte 4. Soulever la partie interne de la porte hors de la partie externe. 1. Placer une serviette ou un chiffon doux sur le dessus de la sécheuse ou du plan de travail pour éviter d’érafler la surface.
Page 57
INVERSION DU SENS D’OUVERTURE DE LA PORTE INVERSION DU SENS D’OUVERTURE DE LA PORTE DE LA SÉCHEUSE (OPTIONNEL) DE LA SÉCHEUSE (OPTIONNEL) Inversion de la charnière Replacer la porte 1. Utiliser un petit tournevis à lame plate pour enlever 2 pitons 1. Placer la partie interne de la porte à l’intérieur de la partie d’obturation de la partie interne de la porte.
Aux É.-U. et au Canada, dirigez toutes vos demandes de service sous garantie au : Whirlpool Customer eXperience Center. Aux É.-U., composez le 1 800 253-1301. Au Canada, composez le 1 800 807-6777. Si vous résidez à l’extérieur des 50 États des États-Unis et du Canada, contactez votre marchand Whirlpool autorisé pour déterminer si une autre garantie s’applique.
INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION DES COMMANDES ÉLECTRONIQUES INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION DES COMMANDES ÉLECTRONIQUES PRICE Programme fixe avec prix de durée supplémentaire REMARQUE : Une fois la sécheuse installée et branchée pour (offert seulement pour une utilisation avec la chute à la première fois, l’affichage indique « 0 MINUTES ». Une fois la monnaies ou le lecteur de carte) porte ouverte, puis fermée, l’affichage indique le prix.
Page 60
INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION DES COMMANDES ÉLECTRONIQUES INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION DES COMMANDES ÉLECTRONIQUES Utilisation des boutons pour la programmation des Code Explication commandes 6. 06 PRIX D’UN PROGRAMME NORMAL 1. Le bouton COTOTN/WHITES (coton/blanc) sert à régler les 6. 06 Lorsque d.xx est réglé sur d.00, cette valeur 6 xx valeurs associées aux codes de configuration.
Page 61
INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION DES COMMANDES ÉLECTRONIQUES INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION DES COMMANDES ÉLECTRONIQUES Code Explication Code Explication 1. C0 Sélectionnée « ON »; il n’est pas possible d’annuler HORLOGE, MINUTES 6. 00 cette sélection. REMARQUES : Utilise le format sur 24 heures. • Pour sélectionner l’option « ON » sans possibilité de 6.
Page 62
INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION DES COMMANDES ÉLECTRONIQUES INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION DES COMMANDES ÉLECTRONIQUES Code Explication Code Explication A. SC Sélectionnée « ON ». Appuyer sur le bouton COLORS/ E. 00 Non sélectionnée « OFF ». DELICATES (couleurs/articles délicats) pour cette E. AC Sélectionnée « ON ». sélection. Lorsque cette option est sélectionnée, Appuyer sur le bouton COLORS/DELICATES (couleurs/ le compteur de monnaie ou de programmes peut articles délicats) trois fois de suite pour cette sélection.
INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION DES COMMANDES ÉLECTRONIQUES INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION DES COMMANDES ÉLECTRONIQUES Code Explication Codes de diagnostic Si en accédant au mode de configuration, l’une des situations U. 00 COMPENSATION PAR INCRÉMENTS EN CENTS suivantes s’est produite, le code de diagnostic correspondant U.
Page 64
INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION DES COMMANDES ÉLECTRONIQUES INSTRUCTIONS DE CONFIGURATION DES COMMANDES ÉLECTRONIQUES Mode de diagnostic de la sécheuse Menu secondaire du mode Aide Pour accéder à ce mode, appuyer sur la touche COLORS/ Indication DELICATES (couleurs/articles délicats) pendant une seconde Étape à l’écran Explication...
EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ DANS LES DOMAINES NON COUVERTS PAR LA GARANTIE Whirlpool décline toute responsabilité au titre de la qualité, de la durabilité ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur cet appareil ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie. Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager, adressez-vous à...